Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Heeft uitgebracht.

Vertaling van "heeft uitgebracht terwijl " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge


een lijst,die ten minste...% van de uitgebrachte stemmen heeft behaald

eine Liste,die mindestens...% der abgebenen Stimmen erhalten hat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het jaar waarop de studie betrekking heeft, werd de opbrengst van animatiefilms immers grotendeels gegenereerd door de 44 Amerikaanse films die dat jaar werden uitgebracht, terwijl Europa de koploper is wat het aantal producties betreft (107 van de 188 uitgebrachte animatiefilms).

In der Tat waren größtenteils die 44 veröffentlichten US-amerikanischen Filme in diesem Jahr die Kassenschlager bei den Animationsfilmen, obwohl Europa in Bezug auf die Zahl der Produktionen (107 von 188 veröffentlichten Animationsfilmen) die Nase vorn hat.


De evaluatie die de Commissie net heeft uitgebracht, heeft betrekking op het gebruik van de EU-garantie en op de werking van het garantiefonds, terwijl de evaluatie van de EIB, die de komende weken uitkomt, over de werking van het EFSI gaat.

Die nun von der Kommission vorgelegte Evaluierung bezieht sich auf den Einsatz der EU-Garantie und das Funktionieren des Garantiefonds, während in der Evaluierung der EIB, die in den nächsten Wochen veröffentlicht wird, das Funktionieren des EFSI bewertet wird.


Tijdens de eerste vergadering heeft de Commissie de ramingen van de vastleggingen en de betalingen voor het jaar gepresenteerd, terwijl de lidstaten verslag hebben uitgebracht over de situatie op nationaal niveau.

Bei der ersten Sitzung hat die Kommission die voraussichtlichen Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen für das laufende Jahr erläutert, während die Mitgliedstaaten über den Sachstand auf nationaler Ebene berichtet haben.


Uit het Verdrag (meer bepaald artikel 218), zoals ook uit het Reglement (meer bepaald artikelen 99 en 108) blijkt dat amendementen op de tekst van de overeenkomst of een protocol erbij in plenaire vergadering in geen enkel geval ontvankelijk zijn en dat de bevoegde commissie (in dit geval de Commissie ontwikkelingssamenwerking) zich alleen maar over een aanbeveling aan de plenaire vergadering uit te spreken heeft, om de overeenkomst ofwel goed te keuren ofwel af te wijzen (terwijl het plenum van zijn kant zich bij enkele stemming met de meerderhe ...[+++]

Aus dem Vertrag (insbesondere Artikel 218) sowie aus der Geschäftsordnung (insbesondere den Artikeln 99 und 108) lässt sich ableiten, dass zu dem Text des Abkommens oder eines dazugehörigen Protokolls keinerlei Änderungsanträge im Plenum zulässig sind und der zuständige Ausschuss (in diesem Fall der Entwicklungsausschuss) dem Plenum lediglich die Annahme oder die Ablehnung des Abkommens empfehlen kann, woraufhin das Plenum aufgefordert ist, in einer einzigen Abstimmung mit der Mehrheit der abgegebenen Stimmen zu beschließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het Verdrag (meer bepaald artikel 218), zoals ook uit het Reglement (vooral artikel 81 en 90) blijkt dat amendementen op de tekst in geen enkel geval ontvankelijk zijn en dat de bevoegde commissie (in dit geval de Commissie ontwikkelingsamenwerking) zich alleen maar over een aanbeveling aan de plenaire vergadering uit te spreken heeft, om de overeenkomst ofwel goed te keuren ofwel af te wijzen (terwijl het plenum van zijn kant zich bij enkele stemming met de meerderheid van de uitgebrachte ...[+++]

Aus dem Vertrag (insbesondere Artikel 218) sowie aus der Geschäftsordnung (Artikel 81 und 90) lässt sich ableiten, dass zu dem Text des Abkommens keinerlei Änderungsanträge zulässig sind und der zuständige Ausschuss (in diesem Fall der Entwicklungsausschuss) dem Plenum lediglich die Annahme oder die Ablehnung des Abkommens empfehlen kann (Das Plenum äußert sich in einer einzigen Abstimmung, und für die Zustimmung ist die Mehrheit der abgegebenen Stimmen erforderlich).


« Wordt bij artikel 34, § 2, derde lid, van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, in zoverre het de indiening van een verzoek tot hulp bij de Commissie voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden afhankelijk stelt van het bestaan van een in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissing over de strafvordering of van een beslissing van het onderzoeksgerecht, geen verschil in behandeling ingevoerd dat strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, tussen het slachtoffer dat zich burgerlijke partij heeft gesteld of een rechtstreekse dagvaarding heeft ...[+++]

« Wird durch Artikel 34 § 2 Absatz 3 des Gesetzes vom 1. August 1985 zur Festlegung steuerrechtlicher und anderer Bestimmungen, insofern er die Antragstellung auf Hilfeleistung bei der Hilfskommission für Opfer vorsätzlicher Gewalttaten vom Vorliegen einer rechtskräftig gewordenen gerichtlichen Entscheidung über die öffentliche Klage oder einer Entscheidung des Untersuchungsgerichts abhängig macht, ein im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung stehender Behandlungsunterschied eingeführt zwischen dem Opfer, das als Zivilpartei aufgetreten ist oder eine direkte Ladung veranlasst hat, und dem Opfer, das sich für ein Zivilverfahren entschieden hat und vom Vorteil der im Gesetz vorgesehenen Hilfe ausgeschlossen ist, wenn die Strafv ...[+++]


Zouden we gevolg geven aan dat verzoek, dan zouden we nu namelijk min of meer een blanco volmacht geven voor deze overeenkomst, terwijl de discussie binnen onze commissie bepaald nog niet afgerond is - dat is gisteravond wel gebleken; het ging er nog fel aan toe in het debat -, en terwijl de Commissie ontwikkelingssamenwerking, die toch nauw betrokken hoort te worden bij dit soort overeenkomsten, nog geen advies heeft uitgebracht.

Die Annahme dieses Antrags würde nämlich darauf hinauslaufen, eine Blankovollmacht für dieses Abkommen auszustellen, obwohl die Beratungen in unserem Ausschuss noch lange nicht abgeschlossen sind, wie die Lebhaftigkeit der gestrigen Aussprache gezeigt hat, und der an dieser Art von Abkommen besonders interessierte Entwicklungsausschuss seine Stellungnahme noch nicht abgegeben hat.


« Wordt bij artikel 34, § 2, derde lid, van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, in zoverre het de indiening van een verzoek tot hulp bij de Commissie voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden afhankelijk stelt van het bestaan van een in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissing over de strafvordering of van een beslissing van het onderzoeksgerecht, geen verschil in behandeling ingevoerd dat strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, tussen het slachtoffer dat zich burgerlijke partij heeft gesteld of een rechtstreekse dagvaarding heeft ...[+++]

« Wird durch Artikel 34 § 2 Absatz 3 des Gesetzes vom 1. August 1985 zur Festlegung steuerrechtlicher und anderer Bestimmungen, insofern er die Antragstellung auf Hilfeleistung bei der Hilfskommission für Opfer vorsätzlicher Gewalttaten vom Vorliegen einer rechtskräftig gewordenen gerichtlichen Entscheidung über die öffentliche Klage oder einer Entscheidung des Untersuchungsgerichts abhängig macht, ein im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung stehender Behandlungsunterschied eingeführt zwischen dem Opfer, das als Zivilpartei aufgetreten ist oder eine direkte Ladung veranlasst hat, und dem Opfer, das sich für ein Zivilverfahren entschieden hat und vom Vorteil der im Gesetz vorgesehenen Hilfe ausgeschlossen ist, wenn die Strafv ...[+++]


« Roept artikel 25, § 1, van het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs, zoals aangevuld bij artikel 18, eerste lid, van het decreet van 17 juli 1998 houdende diverse dringende maatregelen in verband met het onderwijs, geen schending van het gelijkheidsbeginsel en geen onverantwoorde discriminatie in het leven ten aanzien van de personeelsleden van het gesubsidieerd officieel onderwijs in verhouding tot de personeelsleden van het officieel onderwijs en de personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, waarbij het artikel 24, § 4, van de Grondwet schendt, door te bepalen dat de beslissing om een prioritair tijdelijk personeelslid te ontslaan u ...[+++]

« Führt Artikel 25 § 1 des Dekrets vom 6. Juni 1994 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des subventionierten Personals des subventionierten offiziellen Unterrichtswesens, ergänzt durch Artikel 18 Absatz 1 des Dekrets vom 17. Juli 1998 zur Festlegung verschiedener Dringlichkeitsmassnahmen bezüglich des Unterrichts, nicht eine Verletzung des Gleichheitsgrundsatzes und eine ungerechtfertigte Diskriminierung herbei, was die Personalmitglieder des subventionierten offiziellen Unterrichtswesens im Verhältnis zu den Personalmitgliedern des offiziellen Unterrichtswesens und den Personalmitgliedern des subventionierten freien Unterrichtswesens betrifft, wobei er gegen Artikel 24 § 4 der Verfassung verstösst, indem er bestimmt, dass die Entsche ...[+++]


J. overwegende dat het bezoek van de EU-trojka aan de regio van zuidelijk Afrika in mei beschamend ondoeltreffend was, doordat geen druk werd uitgeoefend op de regeringen van de regio om drastische maatregelen tegen Zimbabwe te nemen en geen duidelijke boodschap werd geformuleerd over actie die nodig is, terwijl de Raad nog altijd geen formeel verslag heeft uitgebracht bij het Parlement,

J. in der Erwägung, dass der Besuch der EU-Troika im südlichen Afrika im Mai bedauerlicherweise ohne Ergebnis geblieben ist und kein Druck auf die Regierungen der Region ausgeübt wurde, entschlossene Maßnahmen gegen Simbabwe zu ergreifen, und dass dieser Besuch nicht die klare Botschaft vermittelt hat, welche Maßnahmen erforderlich sind; ferner in der Erwägung, dass der Rat dem Parlament noch nicht offiziell Bericht über die diesbezüglichen Ergebnisse erstattet hat,




Anderen hebben gezocht naar : heeft uitgebracht     heeft uitgebracht terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft uitgebracht terwijl' ->

Date index: 2022-04-27
w