Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft uitvoerig overleg gevoerd " (Nederlands → Duits) :

TER VOORBEREIDING VAN DIT VERSLAG HEEFT DE COMMISSIE UITVOERIG OVERLEG GEPLEEGD MET DE LIDSTATEN EN DE BELANGHEBBENDE PARTIJEN IN HET PERMANENT COMITÉ VOOR DE bosbouw en de Raadgevende Groep bosbouw inclusief kurkproductie, waarbij onder meer een internetondersteunde raadpleging van de belanghebbenden heeft plaatsgevonden.

Zur Vorbereitung dieses Berichts hat die Kommission im Ständigen Forstausschuss und im Beratenden Ausschuss für Forst- und Korkwirtschaft eingehende Beratungen mit den Mitgliedstaaten und den Beteiligten geführt und die Beteiligten u.a. über das Internet ausführlich konsultiert.


Bij de opstelling van deze mededeling heeft de Commissie uitvoerig overleg gepleegd met het bedrijfsleven via het Platform voor mobiele communicatie en technologie en de in juni 2004 gehouden workshop voor de mobiele sector.

Bei der Erstellung dieser Mitteilung hat sich die Kommission über die Mobilfunk- und Technologieplattform und auf einem Workshop über die Mobilfunkbranche im Juni 2004 weitgehend mit Vertretern der Industrie abgestimmt.


Bij het concipiëren van de opzet van het iTrace-project heeft CAR uitvoerig overleg gevoerd met BICC, GRIP SAS en SIPRI.

CAR hat BICC, GRIP, SAS und SIPRI während der Konzipierung des iTrace-Projekts ausführlich konsultiert.


Het Wetenschappelijk Comité inzake grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling aan chemische agentia (SCOEL) heeft uitvoerig overleg gevoerd over respirabel kristallijn silica, en heeft een aanbeveling gedaan aan de Commissie .

Der Wissenschaftliche Ausschuss für Grenzwerte berufsbedingter Exposition gegenüber chemischen Arbeitsstoffen hat alveolengängiges kristallines Siliziumdioxid ausführlich erörtert und eine Empfehlung an die Kommission herausgegeben.


We hebben uitvoerig overleg gevoerd in het kader van ons initiatief inzake aandeelhoudersrechten, waarbij we hebben gekeken naar een aantal zaken die in het verslag aan de orde komen – bijvoorbeeld effectenleningen en de identificatie van aandeelhouders.

Wir haben im Kontext unserer Initiative zu den Rechten der Aktionäre umfangreiche Konsultationen geführt. Dabei haben wir uns mit einer ganzen Reihe von Punkten beschäftigt, die auch im Bericht angesprochen werden, beispielsweise die Aktienleihe und die Frage der Identifikation von Aktionären.


De Raad heeft gedurende de gehele ministeriële conferentie in Hongkong uitvoerig overleg gevoerd over de belangrijkste kwesties die centraal stonden bij het overleg t.b.v. de uitwerking van een ontwerp van een ministeriële verklaring.

Der Rat hat während der gesamten Dauer der Ministerkonferenz in Hongkong eingehende Erörterungen über die wichtigsten Fragen geführt, die im Mittelpunkt der Beratungen im Hinblick auf die Ausarbeitung eines Entwurfs einer Ministererklärung standen.


De Raad heeft gedurende de gehele ministeriële conferentie in Hongkong uitvoerig overleg gevoerd over de belangrijkste kwesties die centraal stonden bij het overleg t.b.v. de uitwerking van een ontwerp van een ministeriële verklaring.

Der Rat hat während der gesamten Dauer der Ministerkonferenz in Hongkong eingehende Erörterungen über die wichtigsten Fragen geführt, die im Mittelpunkt der Beratungen im Hinblick auf die Ausarbeitung eines Entwurfs einer Ministererklärung standen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, over de raming van het Parlement voor 2005 is in de Begrotingscommissie uitvoerig overleg gevoerd en de fracties zijn het met een overweldigende meerderheid eens geworden over het verslag dat hier voor u ligt.

– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Der Haushaltsvoranschlag des Parlaments für 2005 wurde im Haushaltsausschuss eingehend beraten und die Fraktionen haben sich mit überwältigender Mehrheit auf den Ihnen vorliegenden Bericht geeinigt.


De Commissie heeft met alle belanghebbenden een permanente en uitvoerige dialoog gevoerd over het toezicht op de introductie van 3G en heeft een aantal acties ondernomen die in de vorig jaar gepubliceerde mededeling al waren aangekondigd.

Die Kommission steht mit allen Beteiligten im ständigen Gespräch über eine Vielzahl von Fragen im Zusammenhang mit der Verbreitung der Mobilkommunikation der dritten Generation und hat entsprechend ihrer Mitteilung vom letzten Jahr eine Reihe von Maßnahmen ergriffen.


In deze mededeling zijn de resultaten verwerkt van het uitvoerige overleg dat heeft plaatsgevonden over de mededeling van de Commissie van april 1998 betreffende de ontwikkeling van beleid op volksgezondheidsgebied in de Europese Gemeenschap, waaruit de noodzaak voor een ambitieuzere communautaire gezondheidsstrategie naar voren kwam.

In der vorliegenden Mitteilung werden die umfassenden Konsultationen im Anschluß an die im April 1998 veröffentlichte Mitteilung über die Entwicklung der Gemeinschaftspolitik im Bereich der öffentlichen Gesundheit in vollem Umfange berücksichtigt. Darin war bekräftigt worden, daß eine ehrgeizigere gesundheitspolitische Strategie der Gemeinschaft erforderlich ist.


w