Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft uw rapporteur haar twijfels " (Nederlands → Duits) :

Aangezien de luchthaven van Gdynia een vergelijkbaar bedrijfsmodel (toegespitst op lagekostenvluchten, chartervluchten en algemene luchtvaart) zal nastreven als de bestaande luchthaven van Gdansk, die nog onbenutte capaciteit en verdere uitbreidingsplannen heeft en slechts 25 km verderop is gelegen, heeft de Commissie haar twijfels uitgesproken over het feit of de inkomstenprognoses voor de luchthaven van Gdynia op realistische veronderstellingen zijn gebaseerd, in het bijzonder met betrekking tot de hoogte van de ...[+++]

Da für den Flughafen Gdynia ein ähnliches Geschäftsmodell (vorwiegend Billigfluglinien, Charterflüge und allgemeine Luftfahrt) vorgesehen ist, wie es der nur 25 km entfernte Flughafen Gdańsk verfolgt, der gar nicht voll ausgelastet ist und weiter ausgebaut werden soll, bezweifelte die Kommission, dass die für den Flughafen Gdynia prognostizierten Gewinne auf realistischen Annahmen insbesondere hinsichtlich der Höhe der Flughafengebühren und des erwarteten Passagieraufkommens beruhten.


Wat betreft de eerste vraag heeft de Commissie haar twijfels uitgesproken of de studie met betrekking tot het beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie die in 2012 is verricht, d.w.z. nadat de openbare aandeelhouders onherroepelijk hadden besloten om de conversie van de luchthaven te financieren, kan worden gebruikt om te beoordelen of het hier al dan niet om staatssteun gaat.

Hinsichtlich der ersten Frage äußerte die Kommission Zweifel daran, dass auf der Grundlage der MEIP-Studie, die 2012, d. h. nach der unwiderruflichen Entscheidung über die Finanzierung der Umwandlung des Flughafens durch die öffentlichen Anteilseigner durchgeführt wurde, festgestellt werden kann, ob eine staatliche Beihilfe vorliegt.


Voor wat betreft de tweede vraag heeft de Commissie haar twijfels uitgesproken over de verenigbaarheid van de investerings- en de exploitatiesteun aan de luchthavenbeheerder met de interne markt.

Hinsichtlich der zweiten Frage hatte die Kommission Zweifel, dass die Investitions- und Betriebsbeihilfe für den Flughafenbetreiber als mit dem Binnenmarkt vereinbar angesehen werden kann.


In haar besluit tot inleiding van de procedure van 24 maart 2010 heeft de Autoriteit haar twijfel uitgesproken of de prijs van 4 miljoen NOK die Haslemoen AS heeft betaald voor de aankoop van de 29 gebouwen van de gemeente Våler, marktconform was en dus of de verkoop in overeenstemming met het beginsel van de investeerder in een markteconomie was verlopen.

In ihrer Eröffnungsentscheidung vom 24. März 2010 hat die Überwachungsbehörde bezweifelt, dass der Preis von 4 Mio. NOK, den die Haslemoen AS der Gemeinde Våler für die 29 Gebäude gezahlt hat, dem Marktwert entsprach und der Verkauf nach dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers geschlossen wurde.


In haar besluit tot inleiding van de onderzoeksprocedure heeft de Commissie haar twijfel uitgesproken over de bewering van de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk dat de maatregelen geen staatssteun inhouden omdat zij op commerciële voorwaarden zijn verstrekt en derhalve geen voordeel voor Royal Mail opleveren.

In ihrer Entscheidung zur Einleitung des Verfahrens äußerte die Kommission Zweifel an der Behauptung der Behörden des Vereinigten Königreichs, bei diesen Maßnahmen handle es sich nicht um Beihilfen, da sie unter marktüblichen Bedingungen erfolgten und Royal Mail daher keinen Vorteil verschafften.


Zoals de heer Jarzembowski al zei, heeft de Commissie haar twijfels over al te uitgesproken verplichtingen inzake de verkeersverdeling tussen de luchthavens.

Wie Herr Jarzembowski erwähnte, hat die Kommission Bedenken gegen zu konkrete Verpflichtungen in Bezug auf die Verkehrsaufteilung zwischen einzelnen Flughäfen.


Zoals de heer Jarzembowski al zei, heeft de Commissie haar twijfels over al te uitgesproken verplichtingen inzake de verkeersverdeling tussen de luchthavens.

Wie Herr Jarzembowski erwähnte, hat die Kommission Bedenken gegen zu konkrete Verpflichtungen in Bezug auf die Verkehrsaufteilung zwischen einzelnen Flughäfen.


Op dit ogenblik heeft uw rapporteur ernstige twijfels over de aanbeveling van de Commissie, als er niet tegelijk sterke verbintenissen worden aangegaan.

Beim jetzigen Stand hat die Berichterstatterin erhebliche Bedenken gegen die Empfehlung der Kommission, falls nicht gleichzeitig tragfähige Verpflichtungen eingegangen werden.


Wat de redactie van de beschikking betreft heeft uw rapporteur haar twijfels of de Commissie en de Raad zich hebben gehouden aan de beginselen met betrekking tot de redactionele kwaliteit van de wetgevingsteksten van de Unie. Als voorbeeld zij hier vermeld dat overweging 1 van de ontwerpbeschikking inzake Portugal 28 regels omvat en ongeveer 350 woorden bedraagt.

In rein redaktioneller Hinsicht fragt sich die Verfasserin der Stellungnahme, wie es mit der Einhaltung der für die redaktionelle Qualität der legislativen Texte der Union maßgeblichen Grundsätze seitens der Kommission und des Rates bestellt ist. So umfasst beispielsweise der erste Erwägungsgrund des Vorschlags für eine Entscheidung betreffend Portugal 28 Zeilen und ca. 350 Wörter.


Uw rapporteur heeft in beginsel haar twijfels over grenswaarden omdat deze kunnen worden uitgelegd als een aanvaarding van de gevolgen van lagere waarden.

Grundsätzlich äußert der Berichterstatter Skepsis gegenüber Grenzwerten, da diese als Akzeptanz derjenigen Einwirkungen ausgelegt werden können, die unterhalb des Grenzwerts liegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft uw rapporteur haar twijfels' ->

Date index: 2023-04-08
w