Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft van onze vluchtelingen uit istrië en dalmatië " (Nederlands → Duits) :

Laat het teruggeven wat het sinds 1947 gestolen heeft van onze vluchtelingen uit Istrië en Dalmatië.

Es sollte zurückgeben, was es seit 1947 von istrischen und dalmatinischen Flüchtlingen gestohlen hat.


Uit de tussentijdse evaluatie van de Europese migratieagenda blijkt dat het migratiebeleid van de EU de afgelopen twee jaar inderdaad heeft geholpen de drijfveren voor irreguliere migratie te verminderen, de bescherming van de buitengrenzen te verbeteren, onze plicht na te komen om vluchtelingen bijstand te verlenen en de legale mogelijkheden om naar Europa te komen, te verbeteren.

Die Halbzeitüberprüfung der Europäischen Migrationsagenda zeigt die positiven Auswirkungen der Migrationssteuerung durch die EU in den vergangenen zwei Jahren. Die Anreize für irreguläre Migration wurden verringert, der Schutz unserer Außengrenzen verstärkt, an unseren Verpflichtungen zur Hilfe für Flüchtlinge festgehalten und die legalen Einreisemöglichkeiten nach Europa ausgebaut.


Ik vind dat veel te vroeg. Laten zij eerst maar eens teruggeven wat zij sinds 1947 onze vluchtelingen uit Istrië en Dalmatië hebben afgepakt; daarna pas kunnen wij het hebben over toetreding.

Sie sollen zurückgeben, was sie unseren istrischen und dalmatinischen Flüchtlingen seit 1947 gestohlen haben.


Wij moeten ook onze dank overbrengen aan Thailand, dat zijn zorgwekkende besluit heeft teruggenomen om vluchtelingen naar Birma terug te sturen.

Wir müssen auch Thailand danken, das seine besorgniserregende Entscheidung zur Rückführung von Flüchtlingen nach Burma zurückgezogen hat.


We moeten de vluchtelingen en gegijzelden helpen, en ook iedereen die onze hulp nodig heeft.

Wir müssen den Flüchtlingen, den Geiseln und all jenen, die unsere Hilfe brauchen, helfen.


Hij heeft nergens verwezen naar de versterking van het FRONTEX-programma, noch naar de noodzaak om de overeenkomsten over de verdeling van vluchtelingen bindender te maken. Evenmin heeft hij beloofd om onze samenwerking met de landen van herkomst van illegale migranten te versterken of om binnen de VN de noodzaak te bepleiten van plaatselijke identificatiecentra voor asielzoekers die moeten bepalen wie recht heeft op asiel.

Es wurde keinerlei Äußerung zum FRONTEX-Programm gemacht oder in Bezug auf die Notwendigkeit, verbindliche Vereinbarungen über die Unterbringung der Flüchtlinge zu machen; es gab keinerlei Verpflichtung zur Verbesserung unserer Zusammenarbeit mit den Herkunftsländern der illegalen Einwanderer oder dazu, innerhalb der UN die Schaffung von Zentren vor Ort zur Identifizierung von Asylsuchenden zu fördern, in denen nachgeprüft werden kann, wer wirklich asylberechtigt ist.


Van de hoge werkloosheid, de sociale ongelijkheid, de torenhoge overheidsschulden tot de enorme uitdaging om de vluchtelingen te integreren in de samenleving en de zeer reële bedreigingen van onze veiligheid, zowel in als buiten Europa – elke EU-lidstaat heeft te maken met deze niet aflatende crises.

Von hoher Arbeitslosigkeit und sozialer Ungleichheit über staatliche Schuldenberge und die ungeheure Herausforderung der Flüchtlingsintegration bis hin zu der sehr realen Bedrohung unserer Sicherheit im In- und Ausland – jeder einzelne EU-Mitgliedstaat ist von den anhaltenden Krisen unserer Zeit betroffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft van onze vluchtelingen uit istrië en dalmatië' ->

Date index: 2024-06-24
w