Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer
Het merk heeft geen rechtsgevolgen meer
Multipara
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "heeft veel meer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend


homogene kiemvorming heeft een onderkoeling nodig van meer dan 100 C

die homogene Keimbildung erfordert eine Unterkuehlung von mehr als l00 oC


het merk heeft geen rechtsgevolgen meer

die Marke verliert ihre Wirkung


het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer

die Gemeinschaftsmarke verliert ihre Wirkung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het vertalen wordt meteen duidelijk dat elke taal een specifieke culturele context heeft, vertalen is veel meer dan het vervangen van een woord in de ene taal door het equivalent in een andere.

Beim Übersetzen wird einem sofort klar, dass es nicht nur darum geht, ein Wort durch ein anderes zu ersetzen, sondern dass der jeweilige kulturelle Kontext, den eine Sprache transportiert, mitberücksichtigt werden muss.


Het Comité vindt evenwel dat het budget dat de EU voor dergelijke activiteiten heeft uitgetrokken, per jaar amper 0,05 euro per Europese burger, ontoereikend is. Er moet veel meer geïnvesteerd worden in de digitale vaardigheden van de consument en in internettoegang.

Der AdR macht jedoch auch darauf aufmerksam, dass die momentan für die Verbraucherpolitik zur Verfügung stehenden Mittel in Höhe von nur 0,05 EUR pro Bürger jährlich unzureichend sind.


De Commissie heeft doelgerichte audits bij risicoprogramma’s uitgevoerd, is nagegaan of de lidstaten wel maatregelen hebben genomen om tekortkomingen te verhelpen, en heeft veel meer betalingen opgeschort en correcties aangebracht dan in de jaren voor het actieplan.

Die Kommission hat ihre Prüfungen gezielt auf Programme mit hohem Risiko ausgerichtet, sich vergewissert, dass die Mitgliedstaaten durch Nachbesserungen Mängel korrigiert haben, und deutlich mehr Zahlungsaussetzungen und Finanzkorrekturen als in den Jahren vor Annahme des Aktionsplans verfügt.


De Commissie heeft doelgerichte audits bij risicoprogramma’s uitgevoerd, is nagegaan of de lidstaten wel maatregelen hebben genomen om tekortkomingen te verhelpen, en heeft veel meer betalingen opgeschort en correcties aangebracht dan in voorgaande jaren (details hieronder).

Die Kommission hat ihre Prüfungen gezielt auf Programme mit hohem Risiko ausgerichtet, sich vergewissert, dass die Mitgliedstaaten durch Nachbesserungen Mängel korrigiert haben, und deutlich mehr Zahlungsaussetzungen und Finanzkorrekturen als in den Vorjahren verhängt (Einzelheiten siehe weiter unten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten we duidelijk zijn: Europa heeft veel meer te winnen bij globalisatie dan het heeft te verliezen.

Lassen Sie uns ganz deutlich sagen, Europa hat bei der Globalisierung viel mehr zu gewinnen als zu verlieren.


De huidige mondialisering heeft veel meer van doen met de tendensen van de internationale handel en vooral met de technologische revolutie die geen enkele regering echt onder controle heeft.

Die Globalisierung, die sich heute in der Welt vollzieht, hat vielmehr mit den Tendenzen des internationalen Handels und vor allem mit der technologischen Revolution zu tun, die keine Regierung wirklich kontrolliert.


Tot slot, mijnheer Prodi, aangezien u inmiddels expert op dat gebied bent geworden, zou ik u willen voorstellen om de Europese prijs voor Domheid in te stellen en deze uit te reiken aan uw medewerker, de heer Verheugen, voor diens verbijsterende uitspraak: “De uitbreiding zal 25 euro per inwoner kosten; de Tweede Wereldoorlog heeft veel meer gekost”.

Darf ich Ihnen schließlich vorschlagen, Herr Prodi - da Sie ja nun einschlägiger Experte geworden sind - einen Europäischen Preis der Dummheit zu schaffen und diesen Ihrem Mitarbeiter, Herrn Verheugen, für seine sensationelle Erklärung zu verleihen, dass die Erweiterung jeden Bürger 25 Euro kosten werde, wohingegen der zweite Weltkrieg weitaus mehr gekostet habe.


Het werk in de landbouwcommissie heeft veel meer moeite gekost.

Die Arbeit im Agrarausschuß war wesentlich anspruchsvoller als das vorliegende Ergebnis.


Wij hopen echter dat Finland ervan kan worden overtuigd dat een betere afstemming van zijn accijnzen op die van de andere lidstaten en de naburige derde landen de beste manier is om de voor dit land problematische toename van de grensoverschrijdende handel een halt toe te roepen. Deze aanpak heeft veel meer kans van slagen dan een benadering die bestaat in de handhaving en versterking van de kwantitatieve beperkingen.

Finnland kann jedoch überzeugt werden, zumindest hoffen wir das, daß eine Verringerung der Unterschiede in den Verbrauchsteuern gegenüber anderen Mitgliedstaaten und benachbarten Drittländern das beste Mittel wäre, eine Zunahme des grenzüberschreitenden Handels zu verhindern, der dem Land Probleme bereitet, und zwar mit wesentlich größeren Erfolgschancen als dies bei der Aufrechterhaltung und Verstärkung mengenmäßiger Beschränkungen der Fall ist.


De EU heeft voor 2004 reeds meer dan 325 miljoen euro uit bilaterale en communautaire fondsen beschikbaar gesteld, maar er moet nog veel meer geld worden bijeengebracht.

Die EU hat 2004 bereits mehr als 325 Mio. EUR aus bilateralen und Gemeinschaftsmitteln bereitgestellt; es müssen jedoch erhebliche zusätzliche Mittel beschafft werden.




Anderen hebben gezocht naar : multipara     heeft veel meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft veel meer' ->

Date index: 2021-05-02
w