Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft verder voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft ook voorgesteld om het Europese netwerk voor werkzoekenden EURES verder te verbeteren, om meer vacatures en cv's beschikbaar te stellen voor wie in andere lidstaten wil werken of daaruit personeel wil werven (IP/14/26).

Außerdem hat die Kommission vorgeschlagen, EURES – das europaweite Netz für Arbeitssuchende – weiter zu verbessern, um denjenigen, die in anderen Mitgliedstaaten arbeiten bzw. rekrutieren möchten, mehr Stellenangebote bzw. Lebensläufe anzubieten (IP/14/26).


Vandaag heeft de Commissie een verzekeringsstelsel voor bankdeposito's voor de hele eurozone voorgesteld en verdere maatregelen uiteengezet om tegelijkertijd de overblijvende risico's in de banksector te beperken.

Die Kommission hat heute ein euroraumweites Einlagensicherungssystem vorgeschlagen und weitere Maßnahmen zum gleichzeitigen Abbau noch verbleibender Risiken im Bankensektor vorgestellt.


De EU heeft een bedrag van 8,8 miljard euro vervroegd beschikbaar gemaakt voor ontwikkelingshulp, voor begrotingssteun en voor de financiering van de landbouw. Ze heeft verder voorgesteld 500 miljoen euro opzij te zetten voor sociale uitgaven in de zich ontwikkelende landen.

Die EU hat 8,8 Mrd. EUR Entwicklungshilfe, Haushaltszuschüsse und Agrarausgaben für unmittelbare Maßnahmen vorfinanziert und schlägt die Beisteuerung von 500 Mio. EUR vor, um die Sozialausgaben in Entwicklungsländern durch den FLEX-Mechanismus für AKP-Staaten zu unterstützen.


Daarom heeft het Europees Parlement voorgesteld om maatregelen inzake de energieprestaties van gebouwen te financieren uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling. Het Parlement heeft verder voorgesteld om een Europees fonds voor energieprestaties van gebouwen op te richten en hernieuwbare energiebronnen te bevorderen door een bijdrage van de EIB, de Europese Commissie en de lidstaten. Andere voorstellen van het Parlement zijn de mogelijkheid van een verlaagd btw-tarief voor diensten en producten in verband met de energieprestaties van gebouwen en de ontwikkeling van nationale programma’s ter verbetering van de energie-efficiëntie ...[+++]

Aus diesem Grund hat das Europäische Parlament die Finanzierung von Maßnahmen hinsichtlich der Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung vorgeschlagen, sowie die Gründung eines Europäischen Fonds für die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden und die Förderung von Quellen erneuerbarer Energien durch den Beitrag der Europäischen Investitionsbank, der Europäischen Kommission und der Mitgliedstaaten. Des Weiteren wurde die Möglichkeit der Nutzung einer niedrigen Mehrwertsteuer für Dienstleistungen und Produkte bezüglich der Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden und die Entwicklung von nationalen Programmen, ...[+++]


Daarom heeft het Europees Parlement voorgesteld om maatregelen inzake de energieprestaties van gebouwen te financieren uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling. Het Parlement heeft verder voorgesteld om een Europees fonds voor energieprestaties van gebouwen op te richten en hernieuwbare energiebronnen te bevorderen door een bijdrage van de EIB, de Europese Commissie en de lidstaten. Andere voorstellen van het Parlement zijn de mogelijkheid van een verlaagd btw-tarief voor diensten en producten in verband met de energieprestaties van gebouwen en de ontwikkeling van nationale programma’s ter verbetering van de energie-efficiëntie ...[+++]

Aus diesem Grund hat das Europäische Parlament die Finanzierung von Maßnahmen hinsichtlich der Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung vorgeschlagen, sowie die Gründung eines Europäischen Fonds für die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden und die Förderung von Quellen erneuerbarer Energien durch den Beitrag der Europäischen Investitionsbank, der Europäischen Kommission und der Mitgliedstaaten. Des Weiteren wurde die Möglichkeit der Nutzung einer niedrigen Mehrwertsteuer für Dienstleistungen und Produkte bezüglich der Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden und die Entwicklung von nationalen Programmen, ...[+++]


Ik wil er ook op wijzen dat de Commissie heeft voorgesteld de betreffende termijn te verlengen tot zeven jaar voor de periode 2007–2013. Zij heeft verder voorgesteld om te stipuleren dat alle toegekende subsidies dienen te worden terugbetaald als deze regel op enige wijze wordt geschonden en dat een onderneming die de betreffende voorwaarde eenmaal niet in acht heeft genomen in de toekomst niet meer in aanmerking komt voor wat voor vorm van subsidie dan ook.

Ich möchte ferner darauf hinweisen, dass die Kommission vorgeschlagen hat, diese Frist für den Zeitraum 2007-2013 auf sieben Jahre zu verlängern und festzulegen, dass bei einem Verstoß gegen diese Bestimmung alle gewährten Mittel zurückgezahlt werden müssen und dass ein Unternehmen, das sich nicht an diese Auflage gehalten hat, in Zukunft keinerlei Finanzierung mehr erhalten darf.


De groep heeft verder voorgesteld een financieel planningmechanisme voor de middellange termijn in te voeren (dat de kenmerken van de akkoorden over begrotingsdiscipline en van de financiële vooruitzichten moet overnemen).

Die Arbeitsgruppe schlug die Einführung eines mittelfristigen Finanzplanungsmechanismus vor (hierbei würden die Merkmale der Vereinbarungen über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens einschließlich der Finanziellen Vorausschau übernommen).


Ondertussen heeft de Commissie een aantal maatregelen voorgesteld om deze doelstellingen te verwezenlijken, waaronder een pakket voorstellen om de Europese energiemarkt verder open te stellen dat bijna is aangenomen. Verder is er een strategisch energietechnologieplan voor om schone energietechnologie te stimuleren en zijn er nieuwe maatregelen om het energieverbruik van consumptiegoederen te verbeteren en voorstellen voor nieuwe, ...[+++]

Seither hat die Kommission mehrere Maßnahmen zur Verwirklichung dieser Ziele vorgeschlagen, darunter ein Paket von Vorschlägen zur weiteren Öffnung des Energiemarktes der EU, die nun zur Verabschiedung anstehen, einen Strategieplan für Energietechnologie zur Förderung sauberer Energietechnologien, neue Maßnahmen zur Verringerung des Energieverbrauchs von Konsumgütern sowie Vorschläge für neue verbindliche Ziele in Bezug auf die Nutzung erneuerbarer Energiequellen und Treibhausgasemissionen.


In het licht van de tsunami en de huidige nucleaire crisis in Japan heeft België voorgesteld dat verder zou worden nagedacht over de instelling van een EU-mechanisme voor samenwerking in het geval van een nucleair incident.

In Anbetracht der Folgen des Tsunami und der aktuellen Nuklearkrise in Japan schlug Belgien vor, weitere Überlegungen über einen EU-Kooperationsmechanismus für Nuklearzwischenfälle anzu­stellen.


VEILIG LUCHTVERKEER : CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, die de Commissie tijdens zijn zitting van 11 maart 1996 verzocht heeft een verdere studie te maken van de vraagstukken die verband houden met veilig luchtverkeer, gelet op zijn resoluties van 24 oktober 1994 en van 29 juni 1995 ; die tijdens genoemde zitting heeft voorgesteld dat de Commissie een groep op hoog niveau instelt om de toestand te bestuderen en een actieprogramma op te stellen, waarbij hij de Commissie verzocht om op de volgende zitting van de Raad verslag uit te bren ...[+++]

SICHERHEIT DES LUFTVERKEHRS: SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat eingedenk der Aufforderung, die er auf seiner Tagung vom 11. März 1996 an die Kommission gerichtet hat, die Probleme der Sicherheit des Luftverkehrs unter Berücksichtigung seiner Entschließungen vom 24. Oktober 1994 und vom 29. Juni 1995 eingehender zu prüfen, in Erinnerung daran, daß er auf der genannten Tagung vorgeschlagen hat, daß die Kommission eine hochrangige Gruppe zwecks Prüfung der Lage und Erstellung eines Aktionsprogramms einsetzt, wobei er die Kommission ersucht hat, ihm auf seiner nächsten Tagung Bericht zu erstatten, - betont die Bedeutung der Sicherheit ...[+++]


w