Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft verricht werden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de instelling welke de vernietigde handeling heeft verricht

das Organ,dem das fuer nichtig erklaerte Handeln zur Last faellt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De inspanningen die het waarnemingscentrum sinds zijn oprichting heeft verricht, werden positief onthaald door het Europees Parlement, de lidstaten en de particuliere belanghebbenden.

Das Europäische Parlament, die Mitgliedstaaten und private Interessenträger haben sich positiv zu den ersten Arbeiten der Beobachtungsstelle geäußert.


Dit recht op betaling van het loon heeft betrekking op het brutoloon van de werknemer, dit betekent vóór ondermeer de fiscale inhoudingen (bedrijfsvoorheffing) en sociale inhoudingen (persoonlijke werknemersbijdragen) verricht werden.

Dieses Recht auf Zahlung der Entlohnung betrifft die Bruttoentlohnung des Arbeitnehmers, das heißt bevor unter anderem die Steuerabgaben (Berufssteuervorabzug) und die Sozialabgaben (persönliche Arbeitnehmerbeiträge) vorgenommen werden.


Op 2 maart 2016 heeft de VN-Veiligheidsraad UNSCR 2270 (2016) aangenomen, waarin deze zijn ernstige verontrusting uitspreekt over de kernproef die de DVK op 6 januari 2016 in strijd met de toepasselijke UNSCR's heeft verricht, zijn veroordeling uitspreekt over de lancering door de DVK op 7 februari 2016, waarbij ballistische rakettechnologie werd gebruikt en de toepasselijke UNSCR's ernstig werden geschonden, en stelt dat er een du ...[+++]

Am 2. März 2016 hat der VN-Sicherheitsrat die Resolution 2270 (2016) verabschiedet, in der er seine tiefste Besorgnis über den am 6. Januar 2016 von der DVRK unter Verstoß gegen die einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrats durchgeführten Nuklearversuch geäußert hat, den von der DVRK am 7. Februar 2016 vorgenommenen Start, bei dem Technologie für ballistische Flugkörper verwendet wurde und der einen schweren Verstoß gegen die einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrats darstellte, verurteilt und feststellt, dass nach ...[+++]


Deze bezwaren werden niet gedeeld door andere autofabrikanten en werden afgewezen door het Kraftfahrt-Bundesamt (KBA, de federale dienst voor motorvoertuigen) en het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (JRC) van de Europese Commissie, dat in 2014 een aanvullende risicoanalyse heeft verricht.

Diese Bedenken fanden keine Unterstützung seitens der übrigen Kraftfahrzeug-Hersteller und wurden von dem Kraftfahrt-Bundesamt (KBA) und der Gemeinsamen Forschungsstelle der Europäischen Kommission, die 2014 eine zusätzliche Risikoanalyse durchführte, verworfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De magistraten van de rechterlijke orde bedoeld in artikel 58bis, de griffiers en de parketsecretarissen, voor zover de raadpleging betrekking heeft op betekeningen die onder hun bevoegdheid vallen, en de gerechtsdeurwaarders, voor zover de raadpleging betrekking heeft op betekeningen die door hun tussenkomst werden verricht, kunnen de gegevens van het in paragraaf 1 bedoelde register recht ...[+++]

Die Magistrate des gerichtlichen Standes im Sinne von Artikel 58bis, die Greffiers und die Sekretäre bei der Staatsanwaltschaft, sofern die Einsichtnahme sich auf Zustellungen bezieht, die in ihrem Zuständigkeitsbereich liegen, und die Gerichtsvollzieher, sofern die Einsichtnahme Zustellungen betrifft, die durch ihr Mitwirken verrichtet wurden, können die Daten des in Paragraph 1 erwähnten Registers direkt einsehen.


Niettegenstaande § 5 mag onderzoek worden verricht binnen een bijkomende termijn van vier jaar wanneer de belastingadministratie over aanwijzingen beschikt dat een Belgische financiële instelling de door de wet bepaalde rapporterings- en zorgvuldigheidsverplichtingen niet heeft nageleefd met bedrieglijk opzet of met het oogmerk te schaden, of wanneer de bevoegde autoriteit van een ander rechtsgebied de Belgische bevoegde autoriteit ervan in kennis heeft gesteld dat zij redenen heeft om aan te nemen dat onjuiste of onvolledige inl ...[+++]

Ungeachtet des § 5 können Untersuchungen innerhalb einer zusätzlichen Frist von vier Jahren durchgeführt werden, wenn der Steuerverwaltung Hinweise darauf vorliegen, dass ein belgisches Finanzinstitut die im Gesetz vorgesehenen Meldungs- und Sorgfaltspflichten in betrügerischer Absicht oder mit der Absicht zu schaden nicht erfüllt hat oder wenn die zuständige Behörde eines anderen Amtsgebiets der zuständigen belgischen Behörde mitgeteilt hat, dass sie Gründe zu der Annahme hat, dass falsche oder unvollständige Auskünfte erteilt wurden ...[+++]


De inspanningen die het waarnemingscentrum sinds zijn oprichting heeft verricht, werden positief onthaald door het Europees Parlement, de lidstaten en de particuliere belanghebbenden.

Das Europäische Parlament, die Mitgliedstaaten und private Interessenträger haben sich positiv zu den ersten Arbeiten der Beobachtungsstelle geäußert.


In het rapport van de Spaanse mededingingsautoriteit over relaties tussen leveranciers en detailhandelaren in de voedingsmiddelensector[19] werden 18 praktijken tussen producenten en detailhandelaren vastgesteld, die in drie categorieën werden verdeeld: (i) commerciële betalingen (bijvoorbeeld tarieven voor het vervoer en plaatsen van producten); (ii) bijdragen voor bijkomende activiteiten die de detailhandelaar heeft verricht (bijvoorbeeld reclametarieven); (iii) atypische betalingen (bijvoorbeeld betalingen di ...[+++]

Im Bericht der spanischen Wettbewerbsbehörde über die Beziehungen zwischen Lieferanten und Einzelhändlern im Lebensmittelsektor[19] wurden 18 Praktiken zwischen Herstellern und Einzelhändlern ermittelt, die in drei Kategorien unterteilt wurden: i) kommerzielle Zahlungen (z. B. für das Führen von Produkten und für deren Platzierung); ii) Beiträge zu begleitende Tätigkeiten, die vom Einzelhändler durchgeführt werden (z. B. Kosten für Werbung); iii) atypische Zahlungen (z. B. solche, die nach Ansicht der Hersteller vom Einzelhändler zu übernehmen sind).


Sinds 1999 verricht het EU-Comité Accountantscontrole voorbereidende werkzaamheden met het oog op de toepassing van de ISA's in de EU. Het Comité heeft een vergelijkend onderzoek verricht, waarbij de in de lidstaten bestaande voorschriften op het gebied van de accountantscontrole aan de ISA's werden getoetst.

Der EU-Ausschuss für Fragen der Abschlussprüfung hat seit 1999 vorbereitende Arbeiten zur Verwendung der ISA in der EU durchgeführt, indem er im Rahmen eines Benchmark-Vergleichs die ISA den Abschlussprüfungsanforderungen der Mitgliedstaaten gegenüberstellte.


Het werk dat op dit gebied is verricht, wat het geïntegreerd controlesysteem betreft sinds 1993, en wat de betaalorganen betreft sinds 1995, heeft resultaten opgeleverd: in haar verslag over 1997 oordeelde de Rekenkamer dat het "foutenpercentage grosso modo overeenkomt met . de 2 tot 2,5 % aan definitieve correcties die door de Commissie werden opgelegd naar aanleiding van haar controles in verband met de goedkeuring van uitgaven v ...[+++]

Diese Bemühungen, die seit 1993 für das integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem und seit 1995 für die Zahlstellen unternommen werden, haben Früchte getragen: in seinem Bericht über das Haushaltsjahr 1997 stellt der Rechnungshof fest, daß "die Prüfungsergebnisse eine Fehlerquote zeigen, die im wesentlichen mit der in den vorhergehenden Jahren ermittelten Fehlerquote und den 2-2,5 % abschließender Berichtigungen übereinstimmt, die die Kommission nach ihren Prüfungen der Rechnungsabschlüsse verlangt hatte" .




D'autres ont cherché : heeft verricht werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft verricht werden' ->

Date index: 2023-10-11
w