Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft verscheidene malen » (Néerlandais → Allemand) :

De commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Europees Parlement stemt volledig in met alle communautaire initiatieven op het gebied van plattelandsontwikkeling en heeft verscheidene malen in resoluties en adviezen haar mening naar voren gebracht, in het algemeen ten gunste van versterking van de tweede pijler (plattelandsontwikkeling) van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Der Parlamentsausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, der alle Initiativen der Kommission im Bereich der ländlichen Entwicklung aufmerksam verfolgt, hat sich in zahlreichen Entschließungen und Stellungnahmen allgemein für eine Stärkung des zweiten Pfeilers (Entwicklung des ländlichen Raums) der Gemeinsamen Agrarpolitik ausgesprochen.


Het Europees Parlement heeft in de loop van het jaar verscheidene malen een spoeddebat gehouden over de natuurrampen die enkele landen van de Europese Unie hebben getroffen: op 15 februari betrof dit de overstromingen in Portugal en op 17 maart 2001 de overstromingen in Frankrijk.

Im Laufe des Jahres trat das Europäische Parlament mehrmals zu Dringlichkeitsdebatten über Naturkatastrophen in verschiedenen Ländern der Europäischen Union zusammen: am 15. Februar wegen der Überschwemmungen in Portugal und am 17. Mai wegen der Überschwemmungen in Frankreich.


De Commissie heeft deze in de loop van 2003 verscheidene malen toegepast [19].

Die Kommission hat sich im Laufe des Jahres 2003 in mehreren Fällen darauf berufen [19].


Het Parlement heeft verscheidene malen het feit betreurd dat de jaarlijkse samenvattingen die in de wetgeving zijn opgenomen tengevolge van het interinstitutioneel akkoord over het financieel kader 2006-2013 geen waardevolle informatiebron bleken te zijn voor het beoordelen van de prestaties of de naleving van de regels door de begunstigden.

Das Parlament hat bei verschiedenen Gelegenheiten auf die Tatsache hingewiesen, dass die jährlichen Zusammenfassungen, die infolge der interinstitutionellen Vereinbarung zur finanziellen Vorausschau 2006-2013 in den Rechtsvorschriften eingeführt wurden, keine wertvolle Informationsquelle zur Beurteilung der Einhaltung der Bestimmungen oder der Leistung von Begünstigten darstellen.


Het voorzitterschap heeft verscheidene malen benadrukt dat doeltreffende maatregelen ter bestrijding van terrorisme en de bescherming van de mensenrechten elkaar aanvullen en ondersteunen.

Der Ratsvorsitz hat bei verschiedenen Anlässen hervorgehoben, dass wirksame Maßnahmen gegen den Terrorismus und der Schutz der Menschenrechte einander ergänzen und sich gegenseitig unterstützen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dit Parlement heeft verscheidene malen gepleit voor sluiting van de gevangenis in Guantanamo Bay en ook vandaag vragen wij daar weer om.

– (IT) Frau Präsidentin! Dieses Parlament hat mehrfach die Schließung des Gefangenenlagers Guantánamo gefordert, und wir fordern dies auch heute wieder.


De Raad heeft verscheidene malen verklaard dat de EU bereid is een actievere rol in de zuidelijke Kaukasus te vervullen.

Der Rat hat bereits wiederholt erklärt, die EU sei bereit, eine aktivere Rolle im Südkaukasus zu übernehmen.


De Europese Raad heeft verscheidene malen, met name op 14 en 15 december 2001 in Laken, de urgentie van maatregelen ter verbetering van tunnelveiligheid benadrukt.

Der Europäische Rat hat mehrfach, insbesondere auf seiner Sitzung am 14. und 15. Dezember 2001 in Laeken, auf die Dringlichkeit von Maßnahmen zur Verbesserung der Tunnelsicherheit hingewiesen.


(4) De Europese Raad heeft verscheidene malen, met name op 14 en 15 december 2001 in Laeken, de urgentie benadrukt van maatregelen die getroffen dienen te worden teneinde de veiligheid in tunnels te verbeteren.

(4) Der Europäische Rat hat mehrfach, insbesondere am 14. und 15. Dezember 2001 in Laeken, mit Nachdruck auf die Dringlichkeit von Maßnahmen zur Verbesserung der Tunnelsicherheit hingewiesen.


Het Europees Parlement heeft verscheidene malen aandacht besteed aan de kwestie van de herziening van de richtlijn "Televisie zonder grenzen".

Das Europäische Parlament hat sich verschiedentlich mit der Frage der Überprüfung der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" befasst.


w