Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft voor griekenland ongekende gevolgen gehad » (Néerlandais → Allemand) :

De financiële crisis heeft voor Griekenland ongekende gevolgen gehad.

Griechenland ist von den Folgen der Finanzkrise in ganz außergewöhnlicher Weise betroffen.


(1) De financiële crisis heeft voor Griekenland ongekende gevolgen gehad.

(1) Griechenland ist von den Folgen der Finanzkrise in ganz außergewöhnlicher Weise betroffen.


(1) De financiële crisis heeft voor Griekenland ongekende gevolgen gehad.

(1) Griechenland ist von den Folgen der Finanzkrise in ganz außergewöhnlicher Weise betroffen.


De financiële crisis heeft voor Griekenland ongekende gevolgen gehad.

Griechenland ist in außergewöhnlicher Weise von den Folgen der Finanzkrise betroffen.


De aanzienlijke dumping door de Chinese producenten heeft negatieve gevolgen gehad voor de resultaten van de bedrijfstak van de Unie, omdat de dumpingprijzen fors lager waren dan de verkoopprijzen die de bedrijfstak van de Unie rekende.

Das erhebliche Dumping, das von den chinesischen Herstellern praktiziert wurde, beeinträchtigte die Leistung des Wirtschaftszweigs der Union, da die chinesischen Preise die Verkaufspreise des Wirtschaftszweigs der Union deutlich unterboten.


De belasting van niet alleen het trans-Europese netwerk van hoofdwegen, maar ook de regionale infrastructuur en de binnensteden door het verkeer van zware vrachtwagens en personenwagens heeft tot een hoge mate van congestie geleid en heeft ernstige gevolgen gehad voor het milieu en de dagelijkse levensomstandigheden van miljoenen Europese burgers.

Der Druck des Lkw- und des Pkw-Verkehrs nicht nur auf das transeuropäische Netz, sondern auch auf die regionale Infrastruktur und sowie auf die Infrastruktur innerhalb der Städte hat zu erheblichen Verkehrsbehinderungen geführt und die Umwelt sowie die Lebensbedingungen von Millionen europäischer Bürger gravierend beeinträchtigt.


Dit heeft ertoe geleid dat de staalprijzen de laatste jaren tot onhoudbare niveaus zijn gedaald, en heeft schadelijke gevolgen gehad voor de staalsector en de daarmee verbonden bedrijfstakken en banen.

Dies ließ die Stahlpreise in den jüngsten Jahren auf ein nicht mehr tragbares Niveau abstürzen und zog die Stahlbranche ebenso in Mitleidenschaft wie die damit zusammenhängenden Industriezweige und Arbeitsplätze.


Het heeft echter ook negatieve gevolgen gehad voor consumenten die met deze producten in aanraking komen.

Jedoch verursachte es auch Nebenwirkungen bei Verbrauchern, die mit diesen Produkten in Kontakt gekommen waren.


Hoewel de verandering was verwacht, heeft deze opheffing drastische gevolgen gehad voor de markt, en dat heeft vooral te maken met het gewicht dat China hier in de schaal legt.

Obwohl diese Veränderung nicht unerwartet kam, sind die Auswirkungen auf die Märkte doch gravierend, insbesondere wegen der Vorherrschaft Chinas.


Het centraliseren van de financiële controle bij de Commissie heeft tot dusver tweeërlei gevolgen gehad: vertragingen bij het aangaan van verplichtingen en het doen van betalingen als gevolg van het wachten op het fiat van DG XX in Brussel en/of een te excessief gebruik van gelden ter goede rekening, met als gevolg een minder effectieve controle.

Die Zentralisierung der Finanzkontrolle innerhalb der Kommission hat in der Praxis bislang zu zwei Auswirkungen geführt: Verzögerungen bei der Zuweisung von Zahlungs- und Ermächtigungsverpflichtungen während der Wartezeit auf die Genehmigung von der GD XX in Brüssel und/oder übermäßige Inanspruchnahme der Zahlstellen, die zu einem Verlust der effektiven Kontrolle führt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voor griekenland ongekende gevolgen gehad' ->

Date index: 2022-08-28
w