Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft voorgesteld terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aangeboden verbintenis is ook ontoereikend omdat de producent-exporteur geen aanpassingsmechanisme heeft voorgesteld, terwijl de prijzen van WPP in de loop der tijd gewoonlijk aanzienlijk variëren.

Das Angebot ist auch deshalb nicht angemessen, weil der ausführende Hersteller keinen Anpassungsmechanismus vorgeschlagen hat, obgleich die Preise für warmgewalzte Flacherzeugnisse im Zeitverlauf erheblichen Schwankungen unterliegen.


De vervoersprojecten maken deel uit van de Prioriteiten voor TEN-Vervoer en de bijgewerkte financieringsvoorschriften voor vervoers- en energienetwerken die de Commissie op 1 oktober 2003 heeft voorgesteld, terwijl de projecten op kennisgebied stroken met de prioriteiten inzake onderzoek, innovatie en eEuropa in het kader van de Lissabon-strategie.

Was Projekte im Verkehrsbereich betrifft, so fallen diese unter die Prioritäten für TEN-Verkehr (V) und aktualisierte Finanzierungsregeln für Verkehrs- und Energienetze, die die Kommission am 1. Oktober 2003 vorgeschlagen hat, während die wissensbezogenen Projekte Forschungs-, Innovations- und eEurope-Prioritäten im Rahmen der Lissabonner Strategie widerspiegeln.


De permanente kamer dient het recht te hebben om binnen 21 dagen na ontvangst van het ontwerpbesluit daarover een besluit te nemen, met inbegrip van vragen om aanvullend bewijs, voordat zij beslist om een zaak al dan niet voor de rechter te brengen, behalve indien zij besluit een zaak te seponeren terwijl de gedelegeerd Europese openbaar aanklager heeft voorgesteld de zaak voor de rechter te brengen.

Die Ständige Kammer sollte befugt sein, jede Entscheidung, einschließlich der Anforderung weiterer Beweismittel, binnen 21 Tagen nach Erhalt des Entscheidungsentwurfs zu treffen, bevor sie entscheidet, Anklage zu erheben; dies gilt nicht für eine Entscheidung, ein Verfahren einzustellen, wenn der Delegierte Europäische Staatsanwalt vorgeschlagen hat, Anklage zu erheben.


Tijdens de Europese Raad van Barcelona heeft de Raad "Onderwijs" samen met de Commissie het onderstaande werkprogramma voorgesteld. Het bevat een gedetailleerd tijdschema voor de verwezenlijking van de toekomstige concrete doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels, terwijl ook de te realiseren hoofdpunten worden aangegeven.

Anlässlich des Europäischen Rats in Barcelona hat der Rat „Bildung" gemeinsam mit der Kommission das folgende Arbeitsprogramm mit einem detaillierten Zeitplan zur Umsetzung der konkreten zukünftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung und der zu verwirklichenden Kernpunkte vorgeschlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En omdat u in uw antwoord ook verwees naar het Europees jaar van het vrijwilligerswerk 2011, zou ik de Commissie graag willen vragen waarom zij voor dit jaar een begroting van 6 miljoen euro heeft voorgesteld, terwijl het jaar 2010 nota bene een begroting zal hebben van 18 miljoen euro.

Angesichts der Bemerkung in Ihrer Antwort von 2011 als dem „Europäischen Jahr des freiwilligen Engagements“ möchte ich gerne die Frage stellen, warum die Kommission einen Haushalt von nur 6 Mio. EUR für dieses Jahr vorgeschlagen hat; 2010 wird einen Haushalt von 18 Mio. EUR haben.


Als de begroting voor 2006 een voorproefje is van de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013, is dat reden te meer om deze te verwerpen, aangezien het Parlement voor deze periode een uitgaventotaal van ongeveer 1 000 miljard euro heeft voorgesteld, terwijl er in het huidige voorstel sprake is van een bedrag van ongeveer 850 miljard.

Sollte der Haushaltsplan 2006 wirklich als Orientierungsgrundlage für die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 dienen, dann sollte dieser auch abgelehnt werden. Denn während das Parlament ein Ausgabevolumen von 1 000 Milliarden Euro für diesen Zeitraum verabschiedet hat, sind in dem vorliegenden Vorschlag nur rund 850 Milliarden Euro vorgesehen.


Om te garanderen dat de financiële stabiliteit wordt ondersteund terwijl aandeelhouders en crediteuren van de banken hun volledige deel van de bankverliezen en herkapitalisatiekosten dragen, heeft de Commissie een gemeenschappelijk kader van regels en bevoegdheden voorgesteld.

Um sicherzustellen, dass die Finanzstabilität erhalten bleibt und Anteilseigner und Gläubiger ihren vollen Anteil an Bankenverlusten und Rekapitalisierungskosten tragen, hat die Kommission einen gemeinsamen Rahmen von Vorschriften und Befugnissen vorgeschlagen.


C. overwegende dat de Commissie in het voorontwerp van begroting 2004 bedragen voor EU-25 heeft voorgesteld, terwijl ze voor elke begrotingspost het voorgestelde bedrag voor EU-15 opnam,

C. in der Erwägung, dass die Kommission im Vorentwurf des Haushaltsplans 2004 Beträge für die EU-25 vorgeschlagen und zugleich für jede Haushaltslinie den vorgeschlagenen Betrag für die EU-15 ausgewiesen hat,


C. overwegende dat de Commissie in het voorontwerp van begroting 2004 bedragen voor EU-25 heeft voorgesteld, terwijl ze voor elke begrotingspost het voorgestelde bedrag voor EU-15 opnam,

C. in der Erwägung, dass die Kommission im Vorentwurf des Haushaltsplans 2004 Beträge für die EU-25 vorgeschlagen und zugleich für jede Haushaltslinie den vorgeschlagenen Betrag für die EU-15 ausgewiesen hat,


24. betreurt dat de Commissie niet een specifieke reserve heeft voorgesteld voor extern beleid om in te kunnen spelen op onvoorziene crises, terwijl zij wel een Groeiaanpassingsfonds van 1 miljard EUR voor de nieuwe rubriek 1a heeft voorgesteld;

24. bedauert, dass die Kommission keine spezifische Reserve für die externen Politikbereiche zur Bewältigung unvorhergesehener Krisen vorgeschlagen hat, während sie gleichzeitig einen "Wachstumsanpassungsfonds" mit einer Mittelausstattung von einer Milliarde Euro für die neue Rubrik 1a geschaffen hat;




D'autres ont cherché : heeft voorgesteld terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voorgesteld terwijl' ->

Date index: 2023-03-25
w