Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft voornamelijk sectoren " (Nederlands → Duits) :

De EU loopt voorop waar het gaat om duurzaamheid en heeft een handelsoverschot van 365 miljard euro voor industriële producten (wat neerkomt op 1 miljard euro per dag)[2]. Dat overschot wordt voornamelijk gegenereerd door een aantal medium- en hoogtechnologische sectoren.

Sie ist in Sachen Nachhaltigkeit weltweit führend und weist im Handel mit Industrieerzeugnissen einen Überschuss von 365 Mrd. EUR (1 Mrd. EUR pro Tag)[2] auf, der hauptsächlich in einigen wenigen Branchen mit hohem und mittlerem Technologieniveau erwirtschaftet wird.


De economie van Tunesië heeft een sterke terugval geleden, voornamelijk ten gevolge van de terroristische aanslagen van 2015, waardoor belangrijke economische sectoren zijn getroffen.

Die tunesische Wirtschaft erlitt einen herben Rückschlag, der hauptsächlich den terroristischen Anschlägen im Jahr 2015 zuzuschreiben ist, die die wichtigsten Wirtschaftssektoren in Mitleidenschaft gezogen haben.


De recessie heeft voornamelijk sectoren getroffen die door mannen worden gedomineerd, maar het risico bestaat dat budgettaire beperkingen, ook in Roemenië, leiden tot het opheffen van vele arbeidsplaatsen bij overheidsdiensten, waar vrouwen het best vertegenwoordigd zijn.

Während die Rezession in erster Linie Sektoren getroffen hat, in denen überwiegend Männer beschäftigt sind, besteht auch in Rumänien die Gefahr, dass Haushaltskürzungen die Vernichtung zahlreicher Arbeitsplätze im öffentlichen Dienstleistungsbereich nach sich ziehen können, einem Bereich, in dem vor allem Frauen beschäftigt sind.


De EU loopt voorop waar het gaat om duurzaamheid en heeft een handelsoverschot van 365 miljard euro voor industriële producten (wat neerkomt op 1 miljard euro per dag)[2]. Dat overschot wordt voornamelijk gegenereerd door een aantal medium- en hoogtechnologische sectoren.

Sie ist in Sachen Nachhaltigkeit weltweit führend und weist im Handel mit Industrieerzeugnissen einen Überschuss von 365 Mrd. EUR (1 Mrd. EUR pro Tag)[2] auf, der hauptsächlich in einigen wenigen Branchen mit hohem und mittlerem Technologieniveau erwirtschaftet wird.


7. benadrukt dat er meer inspanningen nodig zijn om het gebruik van antibiotica in de menselijke geneeskunde en de diergeneeskunde te controleren; keurt het gangbare profylactisch gebruik van antibiotica in de veehouderij ten stelligste af; onderschrijft de conclusies van de Raad van 22 juni 2012 waarin de lidstaten worden opgeroepen het profylactisch gebruik van antibiotica te beperken tot gevallen met vastomlijnde klinische behoeften, en het voorschrijven en gebruiken van antibiotica voor de massale behandeling van vee te beperken tot gevallen waarin een dierenarts heeft vastgesteld dat het klinisch en in voorkomend geval epidemiolog ...[+++]

7. betont, dass weitere Anstrengungen vonnöten sind, um die Verwendung antimikrobieller Wirkstoffe in der Human- und der Veterinärmedizin zu überwachen; lehnt einen regelmäßigen, vorbeugenden Einsatz antimikrobieller Wirkstoffe in der Tierhaltung entschieden ab; befürwortet die Schlussfolgerungen des Rates vom 22. Juni 2012, in denen die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, den prophylaktischen Einsatz von antimikrobiellen Mitteln auf Fälle mit nachgewiesener klinischer Notwendigkeit zu beschränken und die Verschreibung und den Einsatz antimikrobieller Mittel für die Behandlung von Tierherden auf Fälle zu beschränken, in denen ein Tie ...[+++]


overwegende dat gendersegregatie in sociale diensten, zowel in sectoren als in beroepen, een schadelijke invloed heeft op de arbeidsomstandigheden en de salarisniveaus, en dat onbetaald huishoudelijk werk en de zorg voor kinderen en ouderen voornamelijk door vrouwen worden gedaan,

in der Erwägung, dass – sowohl sektorspezifische als auch berufliche –Geschlechtersegregation bei den Sozialdienstleistungen negative Auswirkungen auf die Arbeitsbedingungen und das Lohnniveau hat, und in der Erwägung, dass unbezahlte Hausarbeit, Kinderbetreuung und die Pflege älterer Menschen überwiegend von Frauen geleistet werden,


G. overwegende dat gendersegregatie in sociale diensten, zowel in sectoren als in beroepen, een schadelijke invloed heeft op de arbeidsomstandigheden en de salarisniveaus, en dat onbetaald huishoudelijk werk en de zorg voor kinderen en ouderen voornamelijk door vrouwen worden gedaan,

G. in der Erwägung, dass – sowohl sektorspezifische als auch berufliche –Geschlechtersegregation bei den Sozialdienstleistungen negative Auswirkungen auf die Arbeitsbedingungen und das Lohnniveau hat, und in der Erwägung, dass unbezahlte Hausarbeit, Kinderbetreuung und die Pflege älterer Menschen überwiegend von Frauen geleistet werden,


G. overwegende dat bij het ontwerp van deze herstelplannen geen rekening is gehouden met de genderdimensie, en dat vrouwen vergaand waren en zijn uitgesloten van het besluitvormingsproces betreffende financieel-economische herstelmaatregelen; dat verschillende stimuleringsmaatregelen voor mannen en vrouwen verschillende gevolgen hebben; dat de crisis in eerste instantie vooral zware klappen heeft toegebracht aan die sectoren van de economie (zoals de auto-industrie en de bouw) waarin vooral mannen werkzaam zijn, maar dat de midden- en langetermijneffecten van de grotere sta ...[+++]

G. in der Erwägung, dass diese Konjunkturprogramme ohne Berücksichtigung einer geschlechtsspezifischen Perspektive aufgestellt wurden, und in der Erwägung, dass Frauen bei den Entscheidungen über wirtschaftliche und finanzielle Konjunkturmaßnahmen weitgehend nicht einbezogen wurden und werden, in der Erwägung, dass die verschiedenen Konjunkturmaßnahmen unterschiedliche Folgen für Männer und Frauen haben, und in der Erwägung, dass in einer ersten Phase der Krise zwar insbesondere männerdominierte Wirtschaftsbereiche getroffen wurden (wie die Automobilindustrie, Bauindustrie usw.), es aber offensichtlich ist, dass die mittel- und langfristigen Folgen der zunehmenden Verschuldung der Staaten schwerwiegende Auswirkungen auf Bereiche haben werde ...[+++]


INSPIRE heeft voornamelijk betrekking op het milieubeleid, maar staat open voor gebruik door andere sectoren, zoals landbouw, vervoer en energie, en voor een toekomstige uitbreiding tot die sectoren.

Der Schwerpunkt liegt auf der Umweltpolitik, aber INSPIRE steht auch der Nutzung durch andere Bereiche, wie Landwirtschaft, Verkehrswesen und Energiesektor, und einer künftigen Erweiterung auf diese Bereiche offen.


De Commissie heeft deze operatie goedgekeurd, die haar verenigbaar leek met de gemeenschappelijke markt gezien de sectoren waarin de beide ondernemingen werken. De bank Indosuez is vooral een investeringsbank, die activiteiten op mondiaal niveau verricht, terwijl de Generale Bank in hoofdzaak een algemene bank is, die voornamelijk in België is gevestigd.

Die Kommission hat diese Transaktion genehmigt, die nach ihrer Auffassung angesichts der Wirtschaftsbereiche, in denen die beiden Unternehmen tätig sind, mit dem gemeinsamen Markt vereinbar ist. Bei der Bank Indosuez handelt es sich im wesentlichen um eine weltweit tätige Geschäftsbank, während die "Générale de Banque" in erster Linie eine Geschäftsbank mit Universalbankennetz ist, die vor allem in Belgien etabliert ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voornamelijk sectoren' ->

Date index: 2021-12-01
w