Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werkgroep Buitenlandse handel EGKS-produkten

Traduction de «heeft wat egks-produkten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Buitenlandse handel EGKS-produkten

Arbeitsgruppe Aussenhandel EGKS-Erzeugnisse


buitenlandse en intracommunautaire handel in EGKS-produkten

Außen-und Binnenhandel von EGKS-Stahlerzeugnissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 276, lid 3, van het EG-Verdrag en artikel 89, lid 8, van het Financieel Reglement worden in dit voortgangsverslag van de Commissie, evenals in de voorgaande jaren, de maatregelen beschreven die zij heeft genomen naar aanleiding van de opmerkingen bij de aanbeveling betreffende de kwijting voor de algemene begroting en de operationele begroting van de EGKS.

Gemäß Artikel 276 Absatz 3 EG-Vertrag sowie Artikel 89 Absatz 8 der Haushaltsordnung und wie in den vergangenen Jahren besteht der Zweck des Follow-up-Berichts der Kommission darin, die Maßnahmen darzulegen, die sie im Hinblick auf die im Rahmen der Entlastungsempfehlung für den Gesamthaushaltsplan und den EGKS-Funktionshaushaltsplan gemachten Anmerkungen getroffenen hat.


Ter versterking van de middelen voor fraudebestrijding heeft de Commissie, bij Besluit 1999/352/EG, EGKS, Euratom en met eerbiediging van het beginsel van interne organisatorische autonomie van elke instelling, intern het Europees Bureau voor fraudebestrijding („het Bureau”) opgericht en belast met het verrichten van administratieve fraudeonderzoeken.

Zur Verstärkung des für die Betrugsbekämpfung verfügbaren Instrumentariums hat die Kommission unter Wahrung des Grundsatzes der internen Organisationsautonomie jedes Organs mit dem Beschluss 1999/352/EG, EGKS, Euratom innerhalb ihrer Verwaltungsstruktur das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (im Folgenden „Amt“) errichtet, das den Auftrag hat, administrative Untersuchungen zur Bekämpfung von Betrug durchzuführen.


Bij haar Besluit 2001/844/EG, EGKS, Euratom heeft de Commissie haar reglement van orde gewijzigd om er de regels aan toe te voegen die de grondbeginselen en minimumnormen inzake beveiliging omschrijven welke met name ten aanzien van gerubriceerde informatie van de Europese Unie moeten worden nageleefd.

Mit dem Beschluss 2001/844/EG, EGKS, Euratom änderte die Kommission ihre Geschäftsordnung, um Vorschriften über die Grundprinzipien und Mindeststandards für die Sicherheit einzufügen, die insbesondere im Hinblick auf EU-Verschlusssachen gelten.


Door de activiteiten die de Europese Gemeenschap is gaan ontplooien heeft de EGKS haar bestaansrecht verloren.

Durch die Tätigkeit der Europäischen Gemeinschaft ist die Beibehaltung der Gemeinschaft für Kohle und Stahl nicht mehr notwendig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat de beëindiging van het EGKS-Verdrag op 23 juli 2002 automatisch heeft geleid tot het verdwijnen van de rechtsvorm en de procedures van de EGKS, alsook tot ontbinding van het krachtens het EGKS-Verdrag opgerichte Raadgevend Comité,

K. in der Erwägung, dass das Auslaufen des EGKS-Vertrags am 23. Juli 2002 das automatische Verschwinden der Rechtsform und der Verfahren der EGKS sowie die Auflösung des durch diesen Vertrag eingesetzten Beratenden Ausschusses bewirkt hat,


7. stelt vast dat alle na 23 juli 2002 nog uitstaande bedragen van verstrekte leningen, die niet door garanties van de lidstaten waren gedekt, volledig door reserves van de EGKS zijn gedekt, en stemt in met de strategie van een voorzichtig beheer van de financiën van de EGKS, respectievelijk van de "EGKS in vereffening", waartoe de Commissie heeft besloten;

7. stellt fest, dass alle nach dem 23. Juli 2002 noch ausstehenden Darlehensbeträge, die nicht durch Garantien seitens eines Mitgliedstaates gesichert sind, vollständig aus EGKS-Reservemitteln gedeckt werden, und erkennt die von der Kommission beschlossene Strategie eines umsichtigen Finanzgebarens der EGKS bzw. der "EGKS in Abwicklung" an;


A. overwegende dat in verband met de ophanden zijnde beëindiging van het EGKS-Verdrag de EGKS sinds 1997 geen nieuwe kredieten (uit opgenomen leningen) meer verstrekt heeft en in 2001, zoals in het jaar daaraan voorafgaand, geen kredieten meer heeft opgenomen, hoewel op 31 december 2001 de nog uitstaande kredieten € 1.150 mln, uit opgenomen leningen en € 117 mln uit eigen middelen beliepen,

A. in der Erwägung, dass angesichts des bevorstehenden Auslaufens des EGKS-Vertrags die EGKS seit 1997 keine neuen Darlehen (aus Anleihemitteln) mehr gewährt hat und 2001 wie schon im Vorjahr keine Mittel mehr aufgenommen wurden, obwohl sich am 31. Dezember 2001 die noch ausstehenden Darlehensbeträge auf 1.150 Millionen € aus Anleihemitteln und auf 117 Millionen € aus Eigenmitteln beliefen,


F. overwegende dat de EGKS een pioniersrol heeft gespeeld bij de Europese integratie en de vrede in Europa heeft bevorderd,

F. in der Erwägung, dass die EGKS eine Vorreiterrolle im europäischen Einigungsprozess gespielt und sich positiv auf den Frieden in Europa ausgewirkt hat,


Besluit 1999/352/EG, EGKS, Euratom (en de latere wijzigingen daarvan) heeft betrekking op de oprichting van OLAF.

Der Beschluss 1999/352/EG, EGKS, Euratom (und spätere Änderungen) bezieht sich auf die Gründung des OLAF.


Besluit 1999/352/EG, EGKS, Euratom (en de latere wijzigingen daarvan) heeft betrekking op de oprichting van OLAF.

Der Beschluss 1999/352/EG, EGKS, Euratom (und spätere Änderungen) bezieht sich auf die Gründung des OLAF.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft wat egks-produkten' ->

Date index: 2022-11-14
w