Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft willen vasthouden » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil het geen smerig spel noemen, want men dient respect te hebben voor een andere lidstaat, maar onze collega had eerlijk moeten vertellen dat Malta altijd heeft willen vasthouden aan een excessieve omvang van haar territoriale wateren, die zelfs tot het eiland Lampedusa reiken.

Ich möchte es nicht dreckiges Spiel nennen, einfach aus Respekt, der einem Mitgliedstaat der Europäischen Union gegenüber zu zollen ist, aber unser Kollege hätte ehrlich sagen müssen, dass Malta immer darauf aus war, seine exzessive Ausdehnung der territorialen Gewässer beizubehalten, die sich bis zur Insel Lampedusa ausdehnen.


We willen ons volledig inzetten voor het doorvoeren van vereenvoudigingen en voor het vasthouden aan de vereenvoudigingsprincipes zoals die in uw verslag worden vermeld: eenvoud, transparantie, rechtszekerheid, consistentie, excellentie. Ook is, zoals de heer Audy heeft gezegd, een meer op vertrouwen in onze onderzoeksinstellingen gebaseerde aanpak natuurlijk een belangrijk richtsnoer voor het beheer van de activiteiten.

Wir sind zur Umsetzung von Vereinfachungen auf Grundlage der in Ihrem Bericht genannten Grundsätze entschlossen. Von diesen Grundsätzen, nämlich Einfachheit, Transparenz, Rechtssicherheit, Konsistenz, Orientierung an wissenschaftlicher Exzellenz und, wie der Kollege Audy sagte, einer auf Vertrauen basierenden Zusammenarbeit mit den Forschungsinstituten, sollten wir uns beim Management von Forschungsaktivitäten leiten lassen.-


– Vooralsnog lijkt een ruime meerderheid van dit Huis te willen vasthouden aan de openstelling van een spoorwegnetwerk voor zowel het grensoverschrijdende als het nationale vervoer, en eerlijk gezegd is dat niet vreemd. Tot dusver heeft verdergaande marktwerking in het openbaar vervoer ons immers laten zien dat dit 25 procent meer openbaar vervoer oplevert voor hetzelfde geld.

– (NL) Eine breite Mehrheit in diesem Hohen Haus scheint bis jetzt an der Liberalisierung des Eisenbahnnetzes sowohl im grenzüberschreitenden als auch im innerstaatlichen Personenverkehr entschieden festhalten zu wollen, was insofern keineswegs überrascht, als nämlich, wie wir feststellen konnten, extensivere Marktkräfte im öffentlichen Verkehr dessen Zunahme um 25 % bei gleich hohen Auslagen bewirken.


– Vooralsnog lijkt een ruime meerderheid van dit Huis te willen vasthouden aan de openstelling van een spoorwegnetwerk voor zowel het grensoverschrijdende als het nationale vervoer, en eerlijk gezegd is dat niet vreemd. Tot dusver heeft verdergaande marktwerking in het openbaar vervoer ons immers laten zien dat dit 25 procent meer openbaar vervoer oplevert voor hetzelfde geld.

– (NL) Eine breite Mehrheit in diesem Hohen Haus scheint bis jetzt an der Liberalisierung des Eisenbahnnetzes sowohl im grenzüberschreitenden als auch im innerstaatlichen Personenverkehr entschieden festhalten zu wollen, was insofern keineswegs überrascht, als nämlich, wie wir feststellen konnten, extensivere Marktkräfte im öffentlichen Verkehr dessen Zunahme um 25 % bei gleich hohen Auslagen bewirken.


Daarom willen wij er ook aan vasthouden dat elke afzonderlijke regering van elk van de 27 afzonderlijke lidstaten van de EU de verantwoordelijkheid heeft om haar burgers een fatsoenlijke gezondheidszorg te garanderen.

Daher möchten wir auch festhalten, dass jede einzelne Regierung in jedem einzelnen der 27 Mitgliedstaaten dafür verantwortlich ist, eine angemessene Gesundheitsversorgung für ihre Bürger sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft willen vasthouden' ->

Date index: 2023-09-23
w