Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft zeven instellingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

Handlung,die in den Gebaüden der Gemeinschaftsorgane begangen wird
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU heeft zeven instellingen die verantwoordelijk zijn voor verschillende gebieden van wetgeving en beleidsvorming.

Die EU verfügt über sieben Organe, die für verschiedene Bereiche der Rechtsetzung und Politikgestaltung verantwortlich sind.


In juli 2007 heeft Eurostat een oproep tot het indienen van voorstellen gepubliceerd, die beperkt was tot de instellingen van het Europees statistisch systeem. Zeven landen vroegen voor dit specifieke project subsidie aan.

Im Juli 2007 veröffentlichte Eurostat einen Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen, der auf die Einrichtungen begrenzt war, welche dem Europäischen Statistischen System angehören, und sieben Länder beantragten eine Finanzhilfe für dieses spezifische Projekt.


P. overwegende dat de Commissie heeft besloten een steungroep voor Oekraïne op te richten, die als contactpunt optreedt en structuur en begeleiding verstrekt voor het werk van de Commissie ter ondersteuning van Oekraïne en de expertise van de lidstaten helpt mobiliseren en de coördinatie met andere donoren en internationale financiële instellingen verder helpt te versterken; overwegende dat de Commissie een groot steunpakket voor Oekraïne heeft aangenomen ter waarde van 11,1 miljard EUR voor de volgende ...[+++]

P. in der Erwägung, dass die Europäische Kommission beschlossen hat, eine Unterstützungsgruppe für die Ukraine einzurichten, die als Anlaufstelle für Strukturierung und Anleitung der Tätigkeit der Kommission zur Unterstützung der Ukraine dient und dazu beiträgt, das Fachwissen der Mitgliedstaaten zu nutzen und die Koordinierung mit anderen Gebern und den internationalen Finanzinstitutionen weiter zu verstärken; in der Erwägung, dass die Europäische Kommission ein umfangreiches Unterstützungspaket für die Ukraine im Umfang von 11, 1 Mrd. EUR über die nächsten sieben Jahre angenommen hat;


1. verzoekt de betrokken instellingen de nodige maatregelen te nemen om de procedurele en budgettaire regelingen te verbeteren teneinde de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG te bespoedigen; waardeert in dit opzicht de verbeterde procedure die de Commissie heeft aangenomen naar aanleiding van het verzoek van het Parlement voor het bespoedigen van de toekenning van subsidies, met als doel de begrotingsautoriteit de beoordeling door de Commissie van de subsidiabiliteit van een EFG-aanvraag voor te leggen samen met het voorstel ...[+++]

1. fordert die beteiligten Organe auf, die erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen, um die Verfahrens- und Haushaltsvorschriften zu verbessern und die Inanspruchnahme des EGF somit zu beschleunigen; bekundet in diesem Sinne seine Wertschätzung für das verbesserte Verfahren, das die Kommission aufgrund der Forderung des Parlaments nach Beschleunigung der Freigabe der Finanzhilfen eingeführt hat und das darauf abzielt, der Haushaltsbehörde die Bewertung der Kommission hinsichtlich der Förderfähigkeit eines EGF-Antrags zusammen mit dem Vorschlag zur Inanspruchnahme des EGF vorzulegen; hofft ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. betreurt het trage verloop van de behandeling van zaken voor het Europees Hof voor de rechten van de mens, die soms tot wel zeven jaar duurt; merkt op dat rond 100 000 zaken bij het Hof aanhangig zijn; benadrukt dat het Hof een voorbeeldfunctie heeft waar het gaat om de bescherming van het recht op toegang tot de rechter en op een eerlijk proces; dringt er bij de instellingen en de lidstaten van de EU op aan alles te doen om ...[+++]

25. stellt mit Bedauern den schleppenden Verlauf der Fallprüfungen beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte fest, die sich bis zu sieben Jahre hinziehen; verweist darauf, dass ca. 100 000 Verfahren vor dem Gerichtshof anhängig sind; betont, dass der Gerichtshof eine beispielgebende Institution für den Schutz des Rechts auf Gerechtigkeit und ein faires Verfahren sein muss; fordert die EU-Organe und die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, den Gerichtshof nach besten Kräften zu unterstützen; begrüßt die Tatsache, dass Russland, das als letztes der 47 Mitglieder des Europarats die Ratifizierung von Protokoll 14 zur Europäischen ...[+++]


25. betreurt het trage verloop van de behandeling van zaken voor het Europees Hof voor de rechten van de mens, die soms tot wel zeven jaar duurt; merkt op dat rond 100 000 zaken bij het Hof aanhangig zijn; benadrukt dat het Hof een voorbeeldfunctie heeft waar het gaat om de bescherming van het recht op toegang tot de rechter en op een eerlijk proces; dringt er bij de instellingen en de lidstaten van de EU op aan alles te doen om ...[+++]

25. stellt mit Bedauern den schleppenden Verlauf der Fallprüfungen beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte fest, die sich bis zu sieben Jahre hinziehen; verweist darauf, dass ca. 100 000 Verfahren vor dem Gerichtshof anhängig sind; betont, dass der Gerichtshof eine beispielgebende Institution für den Schutz des Rechts auf Gerechtigkeit und ein faires Verfahren sein muss; fordert die EU-Organe und die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, den Gerichtshof nach besten Kräften zu unterstützen; begrüßt die Tatsache, dass Russland, das als letztes der 47 Mitglieder des Europarats die Ratifizierung von Protokoll 14 zur Europäischen ...[+++]


Ook dit jaar heeft de ombudsman weer het begrip 'voorbeeldzaken' opgenomen in het jaarverslag, om voorbeelden van goede bestuurlijke praktijken door instellingen en organen te accentueren die door zijn onderzoeken aan het licht kwamen, en om te benadrukken dat het instituut ombudsman er ook is om goede bestuurlijke praktijken te steunen en te stimuleren, in het bijzonder wanneer dit kan dienen als algemeen model voor de instellingen en organen van de EU. In het jaarverslag worden zeven ...[+++]

Auch in diesem Jahr hat der Bürgerbeauftragte in seinen Jahresbericht „Paradefälle“ aufgenommen, um anschauliche Beispiele für gute Verwaltungspraktiken von Organen und Einrichtungen zu geben, von denen er im Zuge seiner Untersuchungen Kenntnis erhielt. Zugleich soll damit gezeigt werden, dass zu den Aufgaben der Einrichtung des Bürgerbeauftragten auch die Unterstützung und Förderung der guten Verwaltungspraxis gehört – vor allem wenn es sich um Praktiken mit Vorbildfunktion für andere EU-Organe und -Einrichtungen handelt.


In juli 2007 heeft Eurostat een oproep tot het indienen van voorstellen gepubliceerd, die beperkt was tot de instellingen van het Europees statistisch systeem. Zeven landen vroegen voor dit specifieke project subsidie aan.

Im Juli 2007 veröffentlichte Eurostat einen Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen, der auf die Einrichtungen begrenzt war, welche dem Europäischen Statistischen System angehören, und sieben Länder beantragten eine Finanzhilfe für dieses spezifische Projekt.


Om die doelstellingen te bereiken, heeft het decreet in artikel 9 bepaald dat de studenten naar rata van minstens 20 pct. en met beslissende stem vertegenwoordigd moeten zijn in de organen van elk van de door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde of ingerichte universitaire instellingen, die beslissingsbevoegdheid hebben voor de zeven aangelegenheden die in artikel 9 limitatief zijn opgesomd.

Um diese Ziele zu verwirklichen, hat das Dekret in Artikel 9 vorgesehen, dass die Studenten zu mindestens 20 Prozent und mit Stimmrecht in den Gremien der von der Französischen Gemeinschaft bezuschussten oder organisierten universitären Einrichtungen vertreten sein müssen, das heisst in den Gremien, die für Entscheidungen über die erschöpfend in Artikel 9 aufgezählten sieben Sachbereiche zuständig sind.




D'autres ont cherché : heeft zeven instellingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zeven instellingen' ->

Date index: 2021-06-23
w