Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft zich hier altijd duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Het Parlement heeft zich hier altijd duidelijk over uitgesproken, omdat we niet uitsluitend marktgericht zijn.

Das Parlament hat sich immer klar dazu geäußert, weil wir nicht nur marktorientiert sind.


Ook doet het mij deugd – het Parlement heeft zich hier altijd voor ingezet – dat mensen met een handicap een sterkere positie krijgen.

Außerdem begrüße ich die Tatsache, dass behinderte Menschen eine stärkere Stellung erhalten – was vom Parlament immer unterstützt wurde.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 13 januari 2016 in zake F.D. tegen M.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 februari 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek, dat de feitelijk samenwonenden duidelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 13. Januar 2016 in Sachen F.D. gegen M.V., dessen Ausfertigung am 3. Februar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Gerichts erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 1253ter/5 in fine des Gerichtsgesetzbuches, der die faktisch Zusammenwohnenden eindeutig von seinem Anwendungsbereich ausschließt, insbesondere gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit anderen, überstaatlichen Gesetzesbestimmungen wie der Europäischen ...[+++]


Ik neem de in het Verdrag opgenomen secundaire doelstellingen serieus. De ECB heeft zich hier in de huidige crisis ook duidelijk op gericht.

Das im Vertrag aufgeführte nachgeordnete Ziel, dem sich die EZB in der derzeitigen Krise eindeutig gestellt hat, nehme ich ernst.


Dit Huis heeft een heel duidelijk standpunt inzake mensenrechten, en namens de Commissie heeft Lady Ashton zich hier bewonderenswaardig duidelijk uitgelaten.

Dieses Haus hat eine ganz klare Position in Sachen Menschenrechte, und für die Kommission hat sich Lady Ashton hier beeindruckend klar geäußert.


Dit Huis heeft een heel duidelijk standpunt inzake mensenrechten, en namens de Commissie heeft Lady Ashton zich hier bewonderenswaardig duidelijk uitgelaten.

Dieses Haus hat eine ganz klare Position in Sachen Menschenrechte, und für die Kommission hat sich Lady Ashton hier beeindruckend klar geäußert.


De Commissie heeft zich terzelfder tijd bezorgd getoond over sommige verklaringen van de Rekenkamer met betrekking tot de onderliggende verrichtingen: ‘De Commissie is het fundamenteel ermee oneens dat de Rekenkamer zich nog altijd toespitst op geïsoleerde fouten in kleine steekproeven van verrichtingen en deze vervolgens extrapoleert, wat vaak een sterk vertekend beeld geeft.

Unverständnis hingegen erzeugen bei der Kommission die Feststellungen des Rechnungshofs zu den „zugrunde liegenden Vorgängen“: Die Kommission kann dem Rechnungshof grundsätzlich nicht folgen, wenn er sich immer noch darauf konzentriert, in kleinen Stichproben einzelne Fehler aufzudecken, und daraus Schlüsse extrapoliert, die missverstanden werden können.


De Commissie heeft zich er altijd actief voor ingezet dat de WTO-regels ter bescherming van intellectuele eigendom niet beletten dat goedkope medicijnen beschikbaar zijn in arme landen.

Die Kommission hat an vorderster Front dafür mitgestritten, dass die WTO-Regeln zum Schutz des geistigen Eigentums mit dem Recht der armen Länder auf Zugang zu erschwinglichen Medikamenten in Einklang gebracht werden.


Bijna één van de drie heeft zich nog altijd niet gerealiseerd dat 1 januari 2002 de allerlaatste datum is waarop zij volledig op de euro moeten zijn overgeschakeld.

Fast jedes dritte Unternehmen ist sich noch nicht darüber im Klaren, dass der 1. Januar 2002 der letzte Termin für die komplette Umstellung auf den Euro ist.


De landbouw heeft binnen de GATT altijd een beetje een aparte plaats gehad. De GATT heeft zich nooit uitgesproken over de verenigbaarheid van het mechanisme van externe protectie in het kader van het GLB met de regels van de internationale handel.

Die Landwirtschaft hatte im GATT immer einen Sonderstatus. Das GATT hat sich nie zur Vereinbarkeit der Mechanismen des Außenschutzes der GAP mit den internationalen Handelsregeln geäußert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zich hier altijd duidelijk' ->

Date index: 2021-08-24
w