Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
De rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

Traduction de «heeft zich nooit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet


de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

das Gericht hat die Rechtssache aus den Händen gegeben


de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU heeft zich nooit uitgesproken voor kunstmatige scheidingen en doet dat ook nu niet, maar heeft alle Europeanen aan dezelfde tafel gebracht door grenzen op te heffen.

Die EU ist und war nie ein Befürworter von künstlich errichteten Mauern, sondern sie hat alle Europäer durch den Abbau von Grenzen an den gleichen Tisch gebracht.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 4 februari 2015 in zake Marianne Paelinck tegen de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 februari 2015, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 22s ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten E. De Groot und J. Spreutels, und den Richtern A. Alen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 4. Februar 2015 in Sachen Marianne Paelinck gegen das Amt für die Sonderregelungen der sozialen Sicherheit, dessen Ausfertigung am 12. Februar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Antwerpen folgende Vorabentsc ...[+++]


Onze partij heeft zich nooit verzet tegen het Europees steunmechanisme voor Griekenland.

Unsere Partei war nie gegen den europäischen Unterstützungsmechanismus für Griechenland.


Italië heeft zich nooit op één van deze afwijkingen beroepen.

Italien hat keine der vorstehend genannten Ausnahmen geltend gemacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft zich nooit beziggehouden met deze kwestie omdat deze niet onder de verantwoordelijkheid van de instellingen van de Europese Unie valt.

Der Rat hat diese Frage nie erörtert, da sie nicht in den Zuständigkeitsbereich der Organe der Europäischen Union fällt.


Het Europees Parlement, in het bijzonder de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling heeft zich nooit bij dit democratisch tekort willen neerleggen.

Das Europäische Parlament, insbesondere der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, hat sich nie mit diesem Demokratiedefizit abgefunden.


Tot op heden heeft zich in België nooit een ramp voorgedaan die voormelde bedragen heeft overschreden » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1732/004, p. 6).

Bisher hat es in Belgien keine Naturkatastrophe gegeben, deren Kosten diese Beträge überstiegen hätte » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1732/004, S. 6).


De verzoekende partij is van mening dat de artikelen 20 en 30 van het aangevochten decreet vakorganisaties die zich in fundamenteel verschillende situaties bevinden op identieke wijze behandelen : de enen, zoals de A.C. O.D., verzoekende partij, zouden hun werkelijke representativiteit hebben aangetoond door deel te nemen aan de telling van hun bijdragende aangeslotenen bedoeld in artikel 19 van het decreet van 14 juli 1997 in de oorspronkelijke formulering ervan (dat, met name, vereiste dat een vakorganisatie, om als representatief te kunnen worden beschouwd, een aantal bijdragen betalende aangeslotenen telt dat minstens tien procent va ...[+++]

Die klagende Partei ist der Auffassung, die Artikel 20 und « 29 » (dreissigster Artikel) des angefochtenen Dekrets behandelten Gewerkschaftsorganisationen, die sich in grundverschiedenen Situationen befänden, auf die gleiche Weise, denn die einen, wie die C. G.S.P., die klagende Partei, hätten ihre tatsächliche Repräsentativität nachgewiesen, indem sie an der Zählung ihrer beitragszahlenden Mitglieder teilgenommen hätten, die in Artikel 19 des Dekrets vom 14. Juli 1997 in seiner ursprünglichen Fassung vorgesehen gewesen sei (der insbesondere vorgeschrieben habe, dass eine Gewerkschaftsorganisation, um als repräsentativ gelten zu können, ...[+++]


De Raad heeft zich nooit verzet tegen deze wijziging van nomenclatuur aangezien hij alleen belang hecht aan het feit dat het EOF niet in de begroting wordt opgenomen.

Der Rat hat sich dieser Norm der Nomenklatur niemals widersetzt, da er als Symbol einer Haltung die Nichteinbeziehung des EEF in den Haushaltsplan betrachtete.


Overwegende dat Qatar sedert meer dan zes maanden vrij is van kwade droes, dourine en vesiculaire stomatitis en sedert twintig jaar van paardepest; dat gedurende die periode niet tegen de laatstgenoemde ziekte is ingeënt; dat zich nooit een geval van Venezolaanse paarde-encefalomyelitis heeft voorgedaan;

Katar ist seit mehr als sechs Monaten frei von Rotz, Beschälseuche und vesikulärer Stomatitis, seit 20 Jahren von Afrikanischer Pferdepest; in dieser Zeit war die Impfung gegen diese Krankheit verboten, und die Venezolanische Pferdeencephalomyelitis ist niemals aufgetreten.




D'autres ont cherché : heeft zich nooit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zich nooit' ->

Date index: 2021-12-12
w