Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
De rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

Vertaling van "heeft zich specifieke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet


de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

das Gericht hat die Rechtssache aus den Händen gegeben


de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze intentie heeft zich geuit in verschillende beslissingen van de Regering : - 29 mei 2015: aanneming van het Marshall-Plan 4.0 dat voorziet, in Hoofdlijn IV, om [in de acties i.v.m. de energetische renovatie van de gebouwen], de sociale, milieu- en ethische clausules in de overheidsopdrachten te gebruiken om de vormingsacties van deze specifieke beroepen te ondersteunen; - 22 oktober 2015 en 28 april 2016 : beslissingen van de Waalse Regering om de dynamiek van de sociale clausules in Wallonië uit te breiden.

Diese Absicht hat zu mehreren von der Regierung gefassten Beschlüssen geführt: - 29. Mai 2015: Verabschiedung des Plans Marshall 4.0, in dessen Achse IV vorgesehen wird, [im Rahmen der Maßnahmen zur energetischen Gebäuderenovierung] soziale, ökologische und ethische Klauseln in den öffentlichen Aufträgen aufzunehmen, um Ausbildungsmaßnahmen in diesen spezifischen Berufen zu unterstützen; - 22. Oktober 2015 und 28. April 2016: Beschlüsse der Wallonischen Regierung zur Stärkung der Dynamik der Sozialklauseln in der Wallonie.


De EU heeft zich specifieke, ambitieuze doelen gesteld, maar deze hebben geen navolging gevonden bij de andere partners.

Obwohl die EU spezielle, ehrgeizige Ziele verfolgt hat, haben diese nicht zu ähnlichen Aktionen der anderen Partner geführt.


Deze nieuwe oproep heeft tot doel alsnog een representatieve Raad samen te kunnen stellen en richt zich dan ook specifiek, maar niet exclusief, tot - vrouwelijke kandidaat-leden uit alle taalgemeenschappen - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Duitse taalgebied - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Franse taalgebied Overeenkomstig de wet van 8 maart 2007 staat de Federale Adviesraad voor ouderen hoofdzakelijk in voor de volgende taken: - het ui ...[+++]

Ziel dieses neuen Bewerbungsaufrufes ist die Zusammensetzung eines repräsentativen Rates. Daher richtet sich der neue Bewerbungsaufruf ausdrücklich, aber nicht ausschließlich an - weibliche Bewerber um die Mitgliedschaft aus allen Sprachgemeinschaften; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im deutschen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im französischen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen. Gemä{beta} dem Gesetz vom 8. März 2007 erfüllt der Föderale Beirat für Ältere die folgenden Kernaufgaben : - Er gibt auf eigene Initiative oder auf Anfrage der ...[+++]


Nog afgezien van de omstandigheid dat, anders dan hetgeen de verzoekende partijen beweren, het wettigheidsbeginsel vervat in artikel 23 van de Grondwet er zich niet tegen verzet dat de decreetgever bevoegdheden delegeert aan de uitvoerende macht waarvan hij het onderwerp zelf heeft aangegeven, dient te worden vastgesteld dat noch artikel 27, noch de artikelen 88, eerste lid, 90, § 2, 336 en 386 van het Omgevingsvergunningsdecreet een specifieke machtigin ...[+++]

Auch abgesehen von dem Umstand, dass im Unterschied zu dem, was die klagenden Parteien anführen, das in Artikel 23 der Verfassung enthaltene Legalitätsprinzip nicht dagegen spricht, dass der Dekretgeber der ausführenden Gewalt Befugnisse überträgt, deren Gegenstand er selbst bestimmt hat, ist festzustellen, dass weder Artikel 27, noch die Artikel 88 Absatz 1, 90 § 2, 336 und 386 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung eine spezifische Ermächtigung der Flämischen Regierung beinhalten, sodass dieser Beschwerdegrund unzulässig ist, was ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat houdt onder meer in dat als een aankoopcentrale gebruik maakt van een algemeen register van de aanbestedende diensten of categorieën daarvan, zoals de plaatselijke autoriteiten in een bepaald geografisch gebied, die gerechtigd zijn zich te beroepen op de raamovereenkomsten zij dat op zodanig wijze moet doen dat niet alleen de identiteit van de betrokken aanbestedende dienst kan worden gecontroleerd, maar ook de datum met ingang waarvan deze dienst het recht heeft zich te beroepen op de door de aankoopcentrale is gesloten raamovere ...[+++]

Dies bedeutet beispielsweise, dass eine zentrale Beschaffungsstelle, die ein Gesamtverzeichnis öffentlicher Auftraggeber oder ihrer Kategorien – wie lokaler Gebietskörperschaften in einem bestimmten geografischen Gebiet – verwendet, die auf Rahmenvereinbarungen zurückgreifen können, die die zentrale Beschaffungsstelle geschlossen hat, dabei dafür sorgen sollte, dass nicht nur die Identität des betreffenden öffentlichen Auftraggebers nachprüfbar ist, sondern auch der Zeitpunkt, ab dem dieser öffentliche Auftraggeber die von der zentralen Beschaffungsstelle geschlossene Rahmenvereinbarung nutzen kann, da durch diesen Zeitpunkt bestimmt wir ...[+++]


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 18 december 2014 in zake Mr. F. Van Vlaenderen, handelend in zijn hoedanigheid van voogd van N.Y., tegen Famifed (voorheen de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers), waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 januari 2015, heeft de Arbeidsrechtbank te Gent, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 1 van de ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 18. Dezember 2014 in Sachen RA F. Van Vlaenderen, handelnd in seiner Eigenschaft als Vormund von N.Y., gegen Famifed (vormals Landesamt für Familienbeihilfen zugunsten von Lohnempfängern), dessen Ausfertigung am 12. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Gent, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 1 des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung garantierter Familienleistungen ge ...[+++]


De rapporteur van de Commissie juridische zaken, mevrouw Van den Burg, heeft zich bereid verklaard volledig te participeren in de werkzaamheden van de Commissie economische en monetaire zaken op het gebied van bovengenoemd voorstel voor een besluit van het Parlement en de Raad tot vaststelling van een Gemeenschapsprogramma ter ondersteuning van specifieke activiteiten op het gebied van financiële diensten, financiële verslaggeving en controle van jaarrekeningen.

Die bestellte Berichterstatterin des Rechtsausschusses für den oben erwähnten Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates zwecks Auflegung eines Gemeinschaftsprogramms zur Unterstützung spezifischer Tätigkeiten auf dem Gebiet der Finanzdienstleistungen, der Rechnungslegung und der Abschlussprüfung steht für die gesamte Arbeit des Wirtschafts- und Währungsausschusses an diesem Vorschlag zur Verfügung.


Een groot aantal onderzoeksinfrastructuren heeft zich van grote faciliteiten die nagenoeg uitsluitend op een specifiek vakgebied gericht waren, ontwikkeld tot dienstverleningsfaciliteiten ten behoeve van brede wetenschappelijke kringen.

Viele Forschungsinfrastrukturen haben sich von großen Einrichtungen, die fast ausschließlich einem einzigen Fachgebiet gewidmet waren, zu Dienstleistungseinrichtungen entwickelt, die einer großen Bandbreite von Wissenschaftlern zur Verfügung stehen.


Het heeft zich niet uitgesproken over het toepassingsgebied van Titel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie als zodanig, noch heeft het het toepassingsgebied van Titel 6 beperkt tot de specifieke kwestie waarover het Hof van Justitie zich heeft uitgesproken.

Er hat nicht über den Anwendungsbereich von Titel VI des Vertrages über die Europäische Union als solchen entschieden und auch nicht den Anwendungsbereich von Titel VI über das ganz konkrete Problem, zu dem der Gerichtshof entschieden hat, hinaus beschränkt.


Het Europees Parlement blijft de activiteiten van de Gemeenschap op mensenrechtengebied van nabij volgen, met inbegrip van de zorg voor autochtone bevolkingsgroepen, en het heeft zich specifiek gebogen over afzonderlijke projecten die een effect op deze groep hebben.

Das Europäische Parlament hat großes Interesse an den Menschenrechtstätigkeiten der Gemeinschaft, einschließlich der Anliegen indigener Völker, und hat einzelne Projekte mitverfolgt, die Auswirkungen auf diese Gruppe haben.




Anderen hebben gezocht naar : heeft zich specifieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zich specifieke' ->

Date index: 2021-03-16
w