Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft zien stijgen " (Nederlands → Duits) :

De Europese kmo’s zijn zich over het algemeen ervan bewust dat een efficiënt gebruik van hulpbronnen belangrijk is aangezien 75 % van de kmo’s in de EU zijn grondstoffenkosten de afgelopen vijf jaar heeft zien stijgen.

Den europäischen KMU ist Allgemeinen bewusst, welche Bedeutung der Ressourceneffizienz zukommt, da 75 % von ihnen in den vergangenen fünf Jahren mit steigenden Materialkosten konfrontiert waren.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het verloop van de energieprijzen heeft een wurgend effect op de economische bedrijvigheid en erodeert de koopkracht van huishoudens, die de energiekosten steeds verder zien stijgen.

- (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Tendenz, die sich bei den Energiepreisen abzeichnet, drosselt die Wirtschaftsleistung und höhlt die Kaufkraft von Familien aus, die zusehen müssen, wie ihre Stromrechnungen unaufhaltsam ansteigen.


Gezien het nog povere resultaat van het gemeenschappelijk Europees luchtruim is een herziening van de oorspronkelijke opzet nodig, en dat in een uiterst kritieke fase nu de brandstofprijzen en de financiële lasten voor de maatschappijen steeds verder stijgen en 2008 een aantal faillissementen te zien heeft gegeven.

Wegen der bescheidenen Ergebnisse des SES ist eine Überarbeitung der ursprünglichen Struktur notwendig, und sie kommt zu einem entscheidenden Zeitpunkt, da die Kraftstoffpreise steigen und die finanziellen Belastungen der Fluggesellschaften zunehmen. In den Nachrichten im Jahr 2008 ist schon von Konkursen die Rede.


Deze zaak heeft reeds nadelige gevolgen gehad voor het op de rest van de wereld gerichte deel van de Europese schoenindustrie, en over enkele maanden zullen de gevolgen merkbaar worden voor de detailhandel en de consument in de EU, die de prijzen zal zien stijgen zelfs al voordat een eventuele antidumpingheffing wordt ingevoerd.

Der Fall hat bereits nachteilige Folgen für den global orientierten Teil der europäischen Schuhbranche gehabt, und in einigen Monaten werden sich die Konsequenzen auf den Einzelhandel und die Verbraucher in der EU mit steigenden Preisen auswirken, noch bevor etwaige Antidumping-Zölle erhoben werden.


Ik ben blij dat de Raad in juni heeft laten zien, door middel van zijn nieuwe voorstel, dat wij zelfs in zulke moeilijke situaties in staat zijn boven nationale grenzen en meningsverschillen uit te stijgen om met oplossingen voor de dag te komen.

Ich bin sehr dankbar, dass der Rat im Juni durch einen neuen Vorschlag gezeigt hat, dass man sich auch in solch schwierigen Situationen über Grenzen und Meinungsunterschiede hinwegsetzen und Lösungen finden kann.


Zo heeft de Europese Unie de werkloosheid zien stijgen en de overheidsfinanciën in steeds grotere moeilijkheden zien geraken.

Die Europäische Union hatte unter anderem einen Anstieg der Arbeitslosigkeit und eine schrittweise Verschlechterung der öffentlichen Finanzsituation zu verzeichnen.




Anderen hebben gezocht naar : vijf jaar heeft zien stijgen     energieprijzen heeft     steeds verder zien     verder zien stijgen     zien heeft     gezien     steeds verder stijgen     zaak heeft     prijzen zal zien     zal zien stijgen     juni heeft     heeft laten zien     uit te stijgen     heeft     werkloosheid zien     werkloosheid zien stijgen     heeft zien stijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zien stijgen' ->

Date index: 2023-04-10
w