Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft zijn goedkeuring gehecht aan ontwerp-conclusies " (Nederlands → Duits) :

* De tweede eSafety-vergadering op hoog niveau heeft haar goedkeuring gehecht aan het eindrapport als uitgangspunt voor verdere activiteiten waarmee de toepassing van ICT ter verhoging van de verkeersveiligheid in Europa dient te worden bevorderd en heeft het plan van de Commissie om met voorstellen voor nieuwe beleidsmaatregelen te komen verwelkomd.

* In der zweiten hochrangigen Sitzung zum Thema eSafety wurde der Abschlussbericht als Grundlage für die weiteren Maßnahmen zur Nutzung der IKT im Dienst der Sicherheit auf Europas Straßen angenommen und die Absicht der Kommission begrüßt, weitere Maß nahmen in diesem Bereich vorzuschlagen.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan ontwerp-conclusies met het oog op de conferentie van ministers van Industrie van het Barcelona-proces: Unie voor het Middellandse-Zeegebied, die op 5 en 6 november a.s. in Nice plaatsvindt.

Der Rat hat im Hinblick auf die Konferenz der Industrieminister des "Barcelona-Prozesses: Union für den Mittelmeerraum" am 5./6. November 2008 in Nizza einen Entwurf von Schlussfolgerungen gebilligt.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan ontwerp-conclusies met het oog op de eerste Europees-mediterrane conferentie van de ministers van Werkgelegenheid, op 9 en 10 november aanstaande in Marrakech.

Der Rat hat im Hinblick auf die erste Europa-Mittelmeer-Konferenz der für Beschäftigung zuständigen Minister am 9. und 10. November 2008 in Marrakesch einen Entwurf von Schlussfolgerungen gebilligt.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Pieter BOURGEOIS heeft op 6 juni 2016 de nietigverklaring gevorderd van "de beslissing van de Gemeenteraad van de gemeente Bierbeek van 7 april 2016 tot goedkeuring van het ontwerp van stratentracé voorzien ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Pieter BOURGEOIS hat am 6. Juni 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Bierbeek vom 7. April 2016 zur Billigung des Entwurfs der im Rahmen des Antrags auf Städtebaugenehmigung von Eric Thora im Namen der "SO Dijledal sociale huisvesting" Gen.mbH vorgesehenen Wegetrasse für die Erstellung eines geschlossenen Wohnviertels von 49 Sozialwohnungen und 30 Appartements mit verschiedenen Einrichtungen (Fahrradständer/Gartenhäus ...[+++]


Voorts heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan ontwerp-conclusies voor de zitting ( 15161/09 ).

Der Rat billigte ferner den Entwurf von Schlussfolgerungen für diese Tagung (Dok. 15161/09 ).


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De gemeente Montigny-le-Tilleul heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 27 januari 2016 waarbij geen goedkeuring wordt gehecht aan het besluit van de gemeenteraad van Montigny-le-Tilleul van 17 december 2015 waarb ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die Gemeinde Montigny-le-Tilleul hat die Nichtigerklärung des wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 27. Januar 2016 beantragt, durch den der Beschluss des Gemeinderats von Montigny-le-Tilleul vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung einer indirekten Gemeindesteuer über die Verteilung von Werbeschriften und Werbemustern für die Steuerjahre 2016 bis 2019 nicht gebilligt wird.


De Europese Unie heeft zijn goedkeuring gehecht aan Kaderbesluit 2009/948/JBZ van de Raad van 30 november 2009 over het voorkomen en beslechten van geschillen over de uitoefening van rechtsmacht bij strafprocedures[2], dat tot doel heeft te voorkomen dat in de Europese Unie over dezelfde feiten en dezelfde persoon onnodige parallelle strafrechtelijke procedures worden gevoerd.

Der Rahmenbeschluss 2009/948/JI vom 30. November 2009 zur Vermeidung und Beilegung von Kompetenzkonflikten in Strafverfahren[2]zielt darauf ab, unnötige parallele Strafverfahren betreffend dieselben Tatsachen und dieselbe Person in der Europäischen Union zu vermeiden.


De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst van 19 en 20 juni 2003 in Thessaloniki zijn goedkeuring gehecht aan de conclusies van de Raad van 16 juni 2003 over de Westelijke Balkan, met inbegrip van de bijlage „De agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan: op weg naar Europese integratie”. Hierin is bepaald dat de programma's van de Gemeenschap op basis van nog te sluiten kaderovereenkomsten tussen de Ge ...[+++]

Der Europäische Rat billigte auf seiner Tagung am 19. und 20. Juni 2003 in Thessaloniki die Schlussfolgerungen des Rates vom 16. Juni 2003 zu den westlichen Balkanstaaten einschließlich der Anlage „Agenda von Thessaloniki für die westlichen Balkanstaaten: Auf dem Weg zur Europäischen Integration“, der zufolge die Gemeinschaftsprogramme gegenüber den am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teilnehmenden Ländern geöffnet werden sollten, und zwar auf der Grundlage von Rahmenabkommen zwischen der Gemeinschaft und diesen Ländern.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan de conclusies van de studiebijeenkomsten op het gebied van justitie die het Spaanse voorzitterschap heeft georganiseerd, zie document 10104/10.

Der Rat nahm die Schlussfolgerungen der vom spanischen Vorsitz veranstalteten Seminare im Bereich Justiz an (siehe Dokument 10104/10).


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan ontwerp-besluiten van het Gemengd Comité van de Europese Economische Ruimte (EER) tot wijziging van de EER-Overeenkomst, met betrekking tot de samenwerking op specifieke gebieden buiten de vier vrijheden:

Der Rat hat Beschlussentwürfe des Gemeinsamen EWR-Ausschusses zur Änderung des EWR-Abkommens über die Zusammenarbeit in bestimmten Bereichen außerhalb der vier Freiheiten angenommen, mit denen die Zusammenarbeit in folgenden Bereichen ausgebaut werden soll:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zijn goedkeuring gehecht aan ontwerp-conclusies' ->

Date index: 2021-03-02
w