Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft zojuist vandaag " (Nederlands → Duits) :

De Roemeense pers heeft zojuist vandaag de resultaten gepubliceerd van een onderzoek dat is uitgevoerd door het Roemeens Bureau voor de consumentenbescherming.

Die rumänische Presse hat heute die Ergebnisse einer Überprüfung veröffentlicht, die vom rumänischen Verbraucherschutzbüro durchgeführt wurde.


- (SK) Zoals mijn collega zojuist zei, heeft Europa vandaag meer dan zevenhonderdduizend extra onderzoekers nodig.

– (SK) Wie meine Kollegin gerade zum Ausdruck brachte, benötigt Europa heute weitere 700 000 Wissenschaftler.


Gisteren heb ik een gesprek gehad met de minister van Buitenlandse Zaken van Kazachstan, de heer Saudabayev, die vandaag als fungerend voorzitter van de OVSE een bezoek brengt aan Bishkek, en die mij zojuist een bericht heeft gestuurd om te vertellen dat hij zijn taken heeft volbracht.

Gestern sprach ich mit dem kasachischen Außenminister Saudabayev, der heute Bischkek in seiner Eigenschaft als amtierender Vorsitzender der OSZE besucht und mir gerade buchstäblich eine Nachricht geschickt hat, die besagt, dass er seine Aufgabe erledigt habe.


Het feit dat we de speculanten ruim baan hebben gegeven, bijvoorbeeld doordat we de totale vrijheid van kapitaalverkeer hebben toegelaten, en het feit dat we de belastingconcurrentie hebben gestimuleerd, wat heeft geresulteerd in een nultarief voor kapitaal en ondernemingen, hebben er langzaam maar zeker toe geleid dat de nationale budgetten opdrogen. En dan vragen we de bevolking vandaag om het gelag te betalen, zoals de heer Almunia zojuist heeft gedaan, door ...[+++]

Dass man den Spekulanten freien Lauf gelassen hat, indem man ihnen erlaubt hat, Kapital frei zu bewegen, und die Befürwortung von Steuerkonkurrenz, die zum Wegfall der Kapital- und Unternehmenssteuern geführt hat, bedeutet, dass die nationalen Haushalte nach und nach ausgetrocknet werden, und jetzt werden die Völker mit Vorschlägen wie dem, der von Herrn Almunia kam, aufgefordert, diesen Schlamassel auszubaden, indem ihre Gehälter ausgequetscht, ihr Rentenalter heraufgesetzt und ihr soziales Sicherheitssystem zerstört wird.


Dankzij deze maatregelen heeft er vandaag, na diverse afgelastingen, een eerste bijeenkomst plaatsgevonden tussen de kabinetschefs van premier Sharon en minister Erekat. Ik heb zojuist vernomen dat de vergadering gunstig verlopen is. Er bestaat dus weer een sprankje hoop dat de contacten tussen Palestijnen en Israëliërs hervat kunnen worden.

Im Ergebnis dieser von ihm ergriffenen Maßnahmen fand heute das erste Treffen nach dem Abbruch der Verhandlungen zwischen den Kabinettschefs von Premierminister Sharon und von Minister Erekat statt, das, wie ich gerade erfahren habe, positiv verlaufen ist und eine kleine Hoffnung auf die Möglichkeit eröffnet hat, dass die Kontakte zwischen Palästinensern und Israelis wieder aufgenommen werden.


De heer Vanni d'Archirafi, lid van de Commissie en belast met de Interne markt en financiële diensten, heeft vandaag de resultaten bekendgemaakt van een zojuist voltooid onafhankelijk onderzoek ter beoordeling van de mate van doorzichtigheid en de kwaliteit van grensoverschrijdende betalingsdiensten in de Gemeenschap.

Herr Vanni d'Archirafi, das für Binnenmarkt und Finanzdienstleistungen zuständige Kommissionsmitglied, hat heute die Ergebnisse einer unabhängigen Untersuchung bekannt gegeben, die vor kurzem abgeschlossen wurde, um den Grad der Transparenz und die Leistungsfähigkeit bei grenzüberschreitenden Zahlungsdienstleistungen in der Gemeinschaft zu ermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zojuist vandaag' ->

Date index: 2022-03-23
w