Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "heeft zonden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft in december 2015 schriftelijke aanmaningen verzonden naar Griekenland en Italië, waarin ze haar bezorgdheid heeft geuit over het feit dat deze lidstaten hun verplichtingen op grond van de Eurodac-verordening niet nakwamen doordat zij niet van alle onderdanen van derde landen die de EU illegaal via de buitengrenzen waren binnengekomen, vingerafdrukken namen en naar de Eurodac-gegevensbank zonden.

Im Dezember 2015 übermittelte die Kommission Griechenland und Italien Aufforderungsschreiben, in denen sie Bedenken hinsichtlich der Erfüllung der Verpflichtungen nach der Eurodac-Verordnung geltend machte, da diese beiden Mitgliedstaaten nicht von allen Drittstaatsangehörigen, die über ihre Außengrenzen irregulär in die EU eingereist waren, Fingerabdrücke nahmen und an die Eurodac-Datenbank übermittelten.


Ik neem aan dat het bijzonder aantrekkelijk is om te praten over het heffen van belasting op financiële instellingen om ze meer risicobewust te maken en misschien voor hun zonden te laten betalen, maar financiële transacties zijn qua dimensie mondiaal en niet slechts Europees, dus we moeten alle opties overwegen, zoals mevrouw Swinburne heeft aangegeven.

Ich nehme an, dass es besonders reizvoll ist, darüber zu sprechen, Finanzinstitutionen zu besteuern, um sie risikobewusster zu machen, und vielleicht, damit sie für ihre Sünden zahlen, aber Finanztransaktionen haben globale und nicht nur europäische Dimensionen, also müssen wir, wie Frau Swinburne erwähnte, alle Möglichkeiten in Betracht ziehen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik hoop werkelijk dat Tony Blair in de verlossingsfase zit, na de zonden die hij heeft begaan met de oorlog in Irak. Hopelijk kan hij nu een handje helpen om de Palestijnen vrede en rechtvaardigheid te garanderen en ook om de Israëli’s vrede te bezorgen.

– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich hoffe wirklich, dass Tony Blair nach den Fehlern, die er im Irak-Krieg begangen hat, nun in einer Wiedergutmachungsphase ist und dabei helfen kann, den Palästinensern Frieden und Gerechtigkeit und den Israelis Frieden zu bringen.


Eigenaardig genoeg heeft het Parlement wel een eenheid voor de mensenrechten verbonden aan de Commissie buitenlandse zaken. De EU mag derde landen dus een lesje over grondrechten geven – alsof ze op dit gebied zelf geheel vrij van zonden is!

So paradox dies erscheinen mag, unterhält das Parlament eine Einheit Menschenrechte beim Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten – als ob die EU in diesen Fragen als Lehrmeister gegenüber Drittstaaten auftreten könnte, als ob sie selbst in diesen Fragen unfehlbar sei!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 4 november 2003 zonden de "Unión de Agricultores y Ganaderos del País Valenciano" (COAG), de "Ecologistas en Acción Murcia", "Ecologistas en Acción País Valenciano", "Amigos de los Humedales del Sur de Alicante" (AHSA), "Grupo ecologista Caralluma (Murcia)" en "Comisión Pro-Río de Orihuela (Alicante)" een brief naar de commissarissen Wallström en Fischler om te protesteren tegen het ernstig tekortschietend watermanagementbeleid in Murcia en Valencia, dat heeft geleid tot hoge verwachtingen omtrent nieuwe wateroverhevelingen uit de ...[+++]

Am 4. November 2003 übermittelten die Organisationen Unión de Agricultores y Ganaderos del País Valenciano" (COAG - Vereinigungen der Landwirte und Viehzüchter der autonomen Gemeinschaft Valencia), Ecologistas en Acción Murcia, Ecologistas en Acción Pais Valenciano (Umweltschützer in Aktion der autonomen Gemeinschaften Murcia und Valencia), Amigos de los Humedales del Sur de Alicante (AHSA – Freunde der Feuchtgebiete des Südens von Alicante), Grupo ecologista Caralluma (Murcia) und Comisión Pro-río de Orihuela (Alicante) (Kommission zur Förderung des Flusses Orihuela) ein Schreiben an die Kommissionsmitglieder Wallström und Fischler, um die besorgniserregend ineffiziente Wasserbewirtschaftungspolitik in Murcia und Valencia anzuprangern, mi ...[+++]


Op 4 november 2003 zonden de "Unión de Agricultores y Ganaderos del País Valenciano" (COAG), de "Ecologistas en Acción Murcia", "Ecologistas en Acción País Valenciano", "Amigos de los Humedales del Sur de Alicante" (AHSA), "Grupo ecologista Caralluma (Murcia)" en "Comisión Pro-Río de Orihuela (Alicante)" een brief naar de commissarissen Wallström en Fischler om te protesteren tegen het ernstig tekortschietend watermanagementbeleid in Murcia en Valencia, dat heeft geleid tot hoge verwachtingen omtrent nieuwe wateroverhevelingen uit de ...[+++]

Am 4. November 2003 übermittelten die Organisationen Unión de Agricultores y Ganaderos del País Valenciano" (COAG - Vereinigungen der Landwirte und Viehzüchter der autonomen Gemeinschaft Valencia), Ecologistas en Acción Murcia, Ecologistas en Acción Pais Valenciano (Umweltschützer in Aktion der autonomen Gemeinschaften Murcia und Valencia), Amigos de los Humedales del Sur de Alicante (AHSA – Freunde der Feuchtgebiete des Südens von Alicante), Grupo ecologista Caralluma (Murcia) und Comisión Pro-río de Orihuela (Alicante) (Kommission zur Förderung des Flusses Orihuela) ein Schreiben an die Kommissionsmitglieder Wallström und Fischler, um die besorgniserregend ineffiziente Wasserbewirtschaftungspolitik in Murcia und Valencia anzuprangern, mi ...[+++]


MOBIELE EN PERSOONLIJKE COMMUNICATIE IN DE EUROPESE UNIE De Raad hechtte zijn goedkeuring aan de volgende resolutie, die tijdens een volgende zitting formeel zal worden aangenomen". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de Raad, naar aanleiding van het overzicht van de situatie in de telecommunicatiesector in 1992, de Commissie in zijn resolutie van 22 juli 1993 verzocht heeft een Groenboek over mobiele/persoonlijke communi- catie te publiceren [4] , dat de Commissie op 27 april 1994 heeft aangeno- men [5] ; overwegende dat de Commissie op die grondslag een breed o ...[+++]

MOBIL- UND PERSÖNLICHE KOMMUNIKATION IN DER EUROPÄISCHEN UNION Der Rat hat die nachstehende Entschließung gebilligt, die auf einer der nächsten Tagungen förmlich angenommen wird". DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in Erwägung nachstehender Gründe: Als Ergebnis der 1992 erfolgten Prüfung der Lage im Bereich Telekommunikation hat der Rat die Kommission in seiner Entschließung vom 22. Juli 1993 aufgefordert, ein Grünbuch über Mobil- und persönliche Kommunikation zu veröffentlichen [4] ; die Kommission hat dieses Grünbuch am 27. April 1994 verabschiedet [5] .




Anderen hebben gezocht naar : multipara     heeft zonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zonden' ->

Date index: 2023-01-01
w