Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel afghanistan hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Deze moord is het ernstigste van een reeks incidenten die in de aflopen maanden in heel Afghanistan hebben plaatsgevonden, met name in de zuidelijke provincies.

Dieser Mord ist der schwer wiegendste der Zwischenfälle, die sich in den letzten Monaten in Afghanistan insbesondere in den südlichen Provinzen ereignet haben.


Daarom hebben wij, de Commissie, samen met de Raad, die bezig is met de politie, heel hard gewerkt aan justitie en we hebben daarom substantieel bijgedragen aan het vormen van de nationale justitiestrategie en het -programma van Afghanistan, en nogmaals dat moet een duurzaam programma zijn, hetgeen betekent voor de lange termijn.

Deshalb haben wir gemeinsam mit dem Rat, der im Bereich Polizei sehr aktiv ist, intensive Aufbauarbeit im Bereich Justiz betrieben und wesentlich zur Gestaltung einer nationalen Justizstrategie für Afghanistan und eines entsprechenden Programms beigetragen. Auch hier ging es darum, das Programm nachhaltig, also langfristig anzulegen.


Wij hebben al gebruik gemaakt van een heel scala aan instrumenten van de Gemeenschap zoals ontwikkelings- en humanitaire hulp ter ondersteuning van de crisisbeheersingsmaatregelen van de EU – in landen als Afghanistan, Kosovo en Tsjaad en in het Midden-Oosten.

Es sind bereits eine Reihe von Gemeinschaftsinstrumenten, insbesondere Entwicklungshilfe und humanitäre Hilfe, zur Unterstützung von Krisenbewältigungsmaßnahmen der EU eingesetzt worden – von Afghanistan bis Kosovo, vom Nahen Osten bis zum Tschad.


Ik vind het heel belangrijk dat we met onze resolutie van vandaag tot het instellen van deze parlementaire delegatie hebben besloten. Ik denk dat het ook de taak van deze groep afgevaardigden moet zijn om toe te zien op de politieke doelstellingen van de Europese Unie in Afghanistan, waaronder in de allereerste plaats de ontwikkelingen op het gebied van de mensenrechten en de rechten van de vrouw.

Ich glaube, dass es die Aufgabe dieser Gruppe von Abgeordneten sein wird, auch die politischen Ziele der Europäischen Union in Afghanistan zu beobachten, allen voran die Entwicklung der Menschenrechtssituation und der Frauenrechte.


Sharon weet heel goed dat wat hij in Israël aan het doen is niet wezenlijk verschilt van hetgeen de Amerikaanse leiders in Afghanistan hebben gedaan en nu van plan zijn in Irak te herhalen.

Herr Sharon weiß, dass das, was er in Israel tut, nur eine Kopie dessen ist, was die Führer der USA in Afghanistan getan haben und worauf sie sich im Irak vorbereiten.


Die opstelling is een goed signaal geweest, want de Amerikanen hebben zich heel snel achter ons geschaard. Er zijn tal van vraagstukken waarover Washington en Brussel dezelfde opvattingen hebben, zoals duurzame stabilisatie in de Balkan, Afghanistan, de hoofdelementen in de strijd tegen het terrorisme, waarbij een middenweg gevonden moet worden tussen vrijheid en veiligheid, de hervatting van de Doha-ronde, enzovoort.

Es gibt sehr viele Bereiche, in denen Washington und Brüssel weitgehend die gleiche Auffassung vertreten, so zur dauerhaften Stabilisierung auf dem Balkan, zu Afghanistan, zu den wichtigsten Aspekten der Terrorismusbekämpfung, bei der die Erfordernisse der Freiheit und der Sicherheit miteinander vereinbart werden müssen, zur Wiederbelebung des Doha-Zyklus usw.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel afghanistan hebben' ->

Date index: 2024-08-18
w