Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel anders betrekking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake de beslechting van geschillen met betrekking tot investeringen tussen staten en onderdanen van andere staten

ICSID-Übereinkommen | Übereinkommen zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Staaten und Angehörigen anderer Staaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo hadden heel wat kennisgevingen die de Commissie in de eerste twee jaar van de uitvoering van de beschikking heeft ontvangen, betrekking op belemmeringen voor het in de handel brengen van (met vitaminen of andere voedingsstoffen) verrijkte producten.

Als Beispiel können hier die zahlreichen Mitteilungen angeführt werden, die die Behinderung des Inverkehrbringens von Produkten betrafen, denen Vitamine und andere Nahrungsstoffe zugesetzt waren.


« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context waarin de bodemrechter, bij wie concurrerende vorderingen zijn ingesteld om, gedurende de tijd dat de ...[+++]

« Verstößt Artikel 1253ter/5 in fine des Gerichtsgesetzbuches (und zwar Absatz 3 bezüglich der partnerschaftlichen Gewalt), der die faktisch Zusammenwohnenden ausdrücklich von seinem Anwendungsbereich ausschließt, insbesondere gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit anderen, überstaatlichen Gesetzesbestimmungen wie der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem er in einem faktischen Rahmen, in dem der Tatsachenrichter, bei dem konkurrierende Anträge auf Zuweisung der Nutzung der ungeteilten Immobilie während der Zeit der Durchführung der Auseinandersetzung und Verteilung anhängig gemacht wurden, für ...[+++]


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, ik geloof dat ik duidelijker moet uitleggen waarom ik het er niet mee eens ben en het onterecht vind dat de amendementen die door de PPE-DE-Fractie in het Gebhardt-verslag zijn voorgedragen, vervallen zijn verklaard vanwege de stemming over een zaak die op iets heel anders betrekking had.

– (IT) Frau Präsidentin! Ich denke, ich muss deutlicher erklären, warum ich dagegen bin und es für ungerecht halte, dass die von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäischer Demokraten eingebrachten Änderungsanträge zu dem Gebhardt-Bericht als hinfällig erklärt werden sollen, obwohl über ein vollkommen anderes Thema abgestimmt worden ist.


Amendement 9 heeft betrekking op het recht op een eerlijk proces en als het zou worden aangenomen – wat me zou verbazen, maar toch – dan zou amendement 12, dat op een heel ander onderwerp betrekking heeft, vervallen.

Änderungsantrag 9 betrifft das Recht auf ein faires Verfahren und falls er angenommen wird – was mich überraschen würde, aber nun gut – würde dies bedeuten, dass Änderungsantrag 12, der um ein ganz anderes Thema geht, nicht durchkommen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de studie die door Viasat is overgelegd over de kredietrating van TV2 (uitgevoerd door Audon partners (93)) waaruit zou blijken dat TV2 wel kredietwaardig was, komt uit de reacties van de banken in werkelijkheid een heel ander beeld naar voren.

Bezüglich der durch Viasat eingereichten und durch Audon Partners durchgeführten Untersuchung zum Kredit-Standing von TV2 (93), demgemäß TV2 Darlehen hätte erhalten können, zeichnen die Reaktionen der Banken ein anderes Bild.


Verder heeft de schadevergoeding een plafond van 3,5 miljard euro. Dat heeft vooral betrekking op vier van de vijf grote lidstaten, die anders voor schadevergoedingen van een heel andere orde van grootte in aanmerking zouden komen.

Und es gibt eine Deckelung von 3,5 Milliarden Euro Schadenssumme, das betrifft also insbesondere vier der fünf großen europäischen Mitgliedstaaten, die ansonsten hier in ganz andere Dimensionen vorrücken werden.


23. benadrukt dat derivaten betrekking hebben op een heel andere thematiek en daarom een andere regelgeving behoeven dan risicodekkingsfondsen;

23. unterstreicht, dass Derivate einen vollkommen anderen Themenbereich betreffen und daher einen anderen Regelungsbedarf haben als Hedgefonds;


23. benadrukt dat derivaten betrekking hebben op een heel andere thematiek en daarom een andere regelgeving behoeven dan risicodekkingsfondsen;

23. unterstreicht, dass Derivate einen vollkommen anderen Themenbereich betreffen und daher einen anderen Regelungsbedarf haben als Hedgefonds;


Zo hadden heel wat kennisgevingen die de Commissie in de eerste twee jaar van de uitvoering van de beschikking heeft ontvangen, betrekking op belemmeringen voor het in de handel brengen van (met vitaminen of andere voedingsstoffen) verrijkte producten.

Als Beispiel können hier die zahlreichen Mitteilungen angeführt werden, die die Behinderung des Inverkehrbringens von Produkten betrafen, denen Vitamine und andere Nahrungsstoffe zugesetzt waren.


Wanneer wij ons concentreren op de harmonisatie van de regels van oorsprong en de uitbreiding van de cumulatiemogelijkheden zou de doeltreffendheid van de Europa- overeenkomsten worden versterkt, de toegang tot de markt voor produkten van oorsprong worden verbeterd en de economische samenwerking in heel Europa worden gestimuleerd. d) Afstemming Bulgarije/Roemenië De tijdschema's met betrekking tot de rechten en tariefcontingenten voor industrieprodukten, textielprodukten, EGKS-produkten en verwerkte en niet-verwerkte landbouwprodukten ...[+++]

Durch Konzentration auf die Harmonisierung der Ursprungsregeln und die Ausweitung der Kumulationsmöglichkeiten würde die Effizienz der Europa-Abkommen vergrößert, der Marktzugang für Ursprungserzeugnisse verbessert und die wirtschaftliche Zusammenarbeit in ganz Europa stimuliert. d) Angleichung im Falle Bulgariens und Rumäniens Der für Bulgarien und Rumänien vorgesehene Zeitplan betreffend die Zölle und Zollkontingente für gewerbliche Waren, Textilien, EGKS-Erzeugnisse und Agrarprodukte sowie landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse wird an den Zeitplan für die übrigen assoziierten Länder entsprechend den vom Rat "Allgemeine Angelege ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : heel anders betrekking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel anders betrekking' ->

Date index: 2022-02-20
w