Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel belangrijk zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Wij moeten voor meer onderlinge handel zorgen omdat handel heel belangrijk is voor groei en banen in de EU, maar ook voor een economie zoals de Ecuadoraanse, die wil diversifiëren en in de wereldwijde waardeketens wil integreren.

Wir müssen den Handel zwischen uns ausbauen, denn der Handel ist ein entscheidender Faktor für Wachstum und Beschäftigung in der EU, aber auch für eine Volkswirtschaft wie Ecuador, die eine Diversifizierung und die Integration in globale Wertschöpfungsketten anstrebt.


Ook zijn heel wat belangrijke instellingen opgericht die bijdragen tot deze solide basis, zoals de nationale directie voor corruptiebestrijding (DNA) en het nationale agentschap voor integriteitsbewaking (ANI).

Zu dieser soliden Grundlage leisten außerdem etliche wichtige Einrichtungen einen Beitrag, zum Beispiel die Nationale Antikorruptionsbehörde (DNA) und die Nationale Integritätsbehörde (ANI).


Deze verordening over Europese milieueconomische rekeningen is heel belangrijk, zoals hier al menigmaal is gezegd, omdat ze eindelijk een wettelijk kader creëert voor een systeem van rekeningen dat milieu- en economische statistieken integreert en van cruciaal belang is voor het milieubeleid en in algemenere zin het sociaal beleid.

Diese Verordnung über Umweltökonomische Gesamtrechnungen ist, wie hier mehr als einmal gesagt worden ist, sehr wichtig. Denn sie schafft endlich eine gesetzliche Grundlage für ein System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen, welches Umwelt- und Wirtschaftsstatistiken, die entscheidend für die Umweltpolitik und im breiteren Kontext, für die Sozialpolitik sind, integriert.


In dit kader is de richtlijn waarop wij wachten heel belangrijk, zoals volkomen terecht werd gezegd.

Aus diesem Grund muss der Einsatz erhöht werden und auf einen ganzheitlichen Ansatz abzielen. Der von uns erwarteten Richtlinie kommt innerhalb dieses Rahmenwerks, wie bereits richtig gesagt wurde, eine sehr hohe Bedeutung zu.


En dat is heel belangrijk – zoals blijkt uit de resolutie die we hebben opgesteld – en als ik luister naar de Raad en de vertegenwoordigers van de Commissie, heb ik hier een heel goed gevoel over.

Dies ist ein sehr wichtiger Punkt, der Ausdruck findet in der von uns vorbereiteten Entschließung. Bei der Anhörung des Rates und der Vertreter der Kommission habe ich daher ein sehr gutes Gefühl.


Tijdens dit overleg kwamen meestal een heel aantal aspecten van de activiteiten van de betrokken ondernemingen aan bod, zoals de prijzen voor de inkoop bij vissers, het optreden tegenover andere handelaren op de markt, de verdeling van de markten, en prijzen voor bepaalde belangrijke afnemers, die vaak als referentieprijs dienden voor andere afnemers.

Dabei wurden vielerlei Aspekte des Garnelengeschäfts erörtert: die den Fischern gezahlten Preise, das Verhalten gegenüber anderen auf diesem Markt tätigen Händlern, die Marktaufteilung sowie die bestimmten wichtigen Kunden in Rechnung gestellten Preise, die oft den Richtpreis für andere Kunden bildeten.


De kindertijd is heel belangrijk, zoals onderzoeksgegevens aantonen.

Die Kindheit ist eine wichtige Zeit, das zeigen die Forschungsergebnisse.


Hoewel er al veel EU-wetten zijn ter bescherming van de consument, en de consumentendimensie een belangrijk onderdeel vormt van veel EU-beleid, is een algemeen kader nodig voor nieuwe uitdagingen in de heel nabije toekomst, zoals de digitalisering van het dagelijks leven, de wens om over te stappen op duurzamere consumptiepatronen, en de specifieke behoeften van kwetsbare consumenten.

Die EU verfügt über ein umfangreiches Verbraucherrecht, und Verbraucheraspekte spielen in vielen EU-Politiken eine wichtige Rolle. Daneben ist jedoch auch ein umfassender Rahmen erforderlich, der ganz aktuellen Herausforderungen gewidmet ist, etwa der Digitalisierung des Alltags, dem angestrebten Übergang zu nachhaltigeren Verbrauchsgewohnheiten und den spezifischen Bedürfnissen schutzbedürftiger Verbraucher.


Zoals de heer Mandelson terecht zei, is de activering van het VN-Comité voor vermiste personen een heel belangrijke stap. Heel belangrijk is ook dat de werkzaamheden daarvan worden gefinancierd door de Europese Commissie.

Ich glaube, wie auch Herr Mandelson ganz richtig gesagt hat, dass die Wiederbelebung des Ausschusses für die Vermissten ein außerordentlich wichtiger Schritt ist. Das gilt auch für seine Finanzierung durch die Europäische Kommission.


Welke rol hebben de Structuurfondsen en de communautaire beleidsmaatregelen in de totale prestatie van deze regio's gespeeld- Er is heel duidelijk gebleken dat hun invloed zeer belangrijk en zelfs doorslaggevend is geweest op een aantal terreinen zoals vervoersinfrastructuur, één van de grootste problemen van de ultraperifere regio's, en visserij en landbouw, twee van hun essentiële productiesectoren. Deze invloed heeft geleid tot ...[+++]

Welche Rolle haben die Strukturfonds und die Gemeinschaftspolitik bei der Gesamtleistung dieser Regionen gespielt- Es ist deutlich zu erkennen, daß sie bedeutende bzw. entscheidende Auswirkungen auf mehrere Bereiche hatten. Dazu gehören die Verkehrsinfrastruktur, die eines der größten Probleme der Regionen in äußerster Randlage bildet, sowie die Bereiche Landwirtschaft und Fischerei, zwei ihrer wesentlichen Produktionssektoren, die zu ihrer weiteren wirtschaftlichen und sozialen Angleichung an die übrigen Regionen der EU beigetragen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel belangrijk zoals' ->

Date index: 2024-05-31
w