Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel duidelijk ter discussie » (Néerlandais → Allemand) :

Vandaag staat dat heel duidelijk ter discussie.

Heute ist dies deutlich in Frage gestellt.


Ter voorbereiding ervan en ter stimulering van een brede discussie zal de Commissie in heel de EU besprekingen en publieke debatten faciliteren.

Zur Vorbereitung des Weißbuchs und zur Anregung einer breiten Debatte wird die Kommission EU-weit Gespräche und öffentliche Diskussionen unterstützen.


11. neemt nota van de recente uitspraken van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en het Hof in Londen, die zware kritiek geuit hebben op de wijze waarop de zwarte lijst van terroristische organisaties en personen door de bevoegde instanties van de Europese Unie is opgesteld, en met name hebben gevraagd dat de organisaties van de Iraanse oppositie van deze lijst worden geschrapt; herinnert eraan dat de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa zich eveneens heeft uitgesproken in die zin; verzoekt de Raad de nodige maatregelen te treffen om deze uitspraken, die de politieke en juridische pertinentie van de "zwar ...[+++]

11. nimmt die jüngsten Urteile des Europäischen Gerichtshofes und des Gerichtshofes in London zur Kenntnis, in denen scharfe Kritik daran geübt wird, auf welche Art und Weise die schwarze Liste terroristischer Organisationen und Personen von den zuständigen Stellen der Europäischen Union erstellt wird, und in denen konkret gefordert wird, die Organisationen der iranischen Opposition von dieser Liste zu streichen; erinnert daran, dass sich auch die Parlamentarische Versammlung des Europarates in diesem Sinne geäußert hat; fordert den Rat auf, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um diese Urteile zu respektieren, in denen offenkundig ...[+++]


Sommige ministers maakten duidelijk dat de nieuwe strategie de financiering van het GLB niet in gevaar mag brengen of ter discussie mag stellen.

Einige Minister betonten, dass die neue Strategie die Finanzierung der GAP nicht beeinträchtigen oder gar in Frage stellen dürfe.


Uit de discussies ter voorbereiding van het plan is duidelijk gebleken dat een sterk ondersteunend kader op Europees, nationaal, regionaal en lokaal niveau van essentieel belang is.

Die Diskussionen während der Vorbereitung des Plans haben deutlich gemacht, dass ein starker Unterstützungsrahmen auf europäischer wie auch auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene entscheidend ist.


Het mechanisme van één verzekeringskas voor de NMBS die heel vergaande tegemoetkomingen doet wordt op dit moment zeker niet van personeelszijde ter discussie gesteld » (Integraal Verslag, Kamer, CRIV 51 COM 308, 23 juni 2004, p. 6).

Der Mechanismus einer einzigen Versicherungskasse für die NGBE, die sehr weitgehende Beteiligungen gewährt, wird derzeit sicherlich nicht von Seiten des Personals zur Diskussion gestellt » (Ausführlicher Bericht, Kammer, CRIV 51 COM 308, 23. Juni 2004, S. 6).


Ik acht het onaanvaardbaar dat een staatshoofd min of meer onverbloemd en openlijk uitspraken doet die het bestaansrecht van een land, van een heel volk, ter discussie stellen en er regelrecht toe oproept de vrede in de regio te verbreken (applaus) en de deur voor het geweld in de regio wijd open te zetten.

Ich halte es für nicht hinnehmbar, dass ein Staatsoberhaupt in mehr oder minder unverblümter und offener Form Äußerungen tätigt, die die Existenz eines Staates, eines ganzen Volkes, in Frage stellen, und geradezu dazu aufruft, den Frieden in der Region zu brechen (Beifall) und der Gewalt in der Region Tür und Tor zu öffnen.


Ik acht het onaanvaardbaar dat een staatshoofd min of meer onverbloemd en openlijk uitspraken doet die het bestaansrecht van een land, van een heel volk, ter discussie stellen en er regelrecht toe oproept de vrede in de regio te verbreken (applaus ) en de deur voor het geweld in de regio wijd open te zetten.

Ich halte es für nicht hinnehmbar, dass ein Staatsoberhaupt in mehr oder minder unverblümter und offener Form Äußerungen tätigt, die die Existenz eines Staates, eines ganzen Volkes, in Frage stellen, und geradezu dazu aufruft, den Frieden in der Region zu brechen (Beifall) und der Gewalt in der Region Tür und Tor zu öffnen.


U hebt haar advies ter harte genomen en u bent meteen ter zake gekomen: u hebt de kwesties aangesneden waarover op dit moment de meeste discussie bestaat en u hebt heel duidelijk aangegeven langs welke lijnen gewerkt moet worden om de opbouw van Europa voort te zetten.

Sie sind ihrem Hinweis gefolgt und haben den Kern angesprochen: Sie haben die zurzeit kontroversen Themen aufgegriffen und einige Leitlinien deutlich gemacht, die notwendig sind, um den Aufbau Europas fortzusetzen.


Zich baserend op het arrest nr. 52/93 van 1 juli 1993, is de Ministerraad van mening dat het Hof heel de discussie over de definitie van de radio-omroep duidelijk in het kader van de vaststelling van de culturele bevoegdheden van de gemeenschappen plaatst.

Ausgehend vom Urteil Nr. 52/93 vom 1. Juli 1993 ist der Ministerrat der Meinung, der Hof verlege die gesamte Diskussion über die Definition des Rundfunks deutlich in den Rahmen der kulturellen Zuständigkeiten der Gemeinschaften.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel duidelijk ter discussie' ->

Date index: 2023-03-30
w