Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel eenvoudig en transparant maar naarmate » (Néerlandais → Allemand) :

Laat ik beginnen met een vraag. Het is een heel eenvoudige vraag, maar wel een vraag die heel goed duidelijk maakt wat nu eigenlijk het probleem is waar we hier over praten: zouden we vandaag ook dit debat hebben gevoerd als we geen Lehman Brothers maar een Lehman Sisters hadden gehad?

Lassen Sie mich mit einer Frage beginnen; einer sehr einfachen Frage, aber einer, die meiner Meinung nach das Problem, über das wir diskutieren, sehr gut verdeutlicht: Wenn es nicht die Investmentbank Lehman Brothers, sondern Lehman Sisters gegeben hätte, würden wir dann heute über diese Probleme sprechen?


Ik ben er zeker van dat degenen die op de bezoekerstribune zitten, dachten dat het een heel eenvoudige zaak was om gezelschapsdieren van de ene naar de andere lidstaat te vervoeren, maar omdat we te maken hebben met zaken die verband houden met de diergezondheid – en ook met de menselijke gezondheid – is het toch niet zo eenvoudig.

Ich bin mir sicher, dass diejenigen auf der Besuchertribüne dachten, dass es sich bei der Verbringung von Heimtieren zwischen Mitgliedstaaten um eine einfache Angelegenheit handelt; da wir jedoch mit Themen rund um die Gesundheit der Tiere – und damit auch der menschlichen Gesundheit – beschäftigt sind, ist die Sache nicht ganz so einfach.


Het is een glazen wereldbol met een doorsnee van ongeveer twee meter. Van een afstand lijkt het heel eenvoudig en transparant maar naarmate je dichterbij komt, blijkt de constructie meer en meer complex en wordt het oppervlak steeds ondoorzichtiger.

Aus der Ferne sieht er einfach und durchsichtig aus, aber je näher man herankommt, desto komplizierter erscheint die Konstruktion und umso undurchsichtiger wird seine Oberfläche.


Het is een glazen wereldbol met een doorsnee van ongeveer twee meter. Van een afstand lijkt het heel eenvoudig en transparant maar naarmate je dichterbij komt, blijkt de constructie meer en meer complex en wordt het oppervlak steeds ondoorzichtiger.

Aus der Ferne sieht er einfach und durchsichtig aus, aber je näher man herankommt, desto komplizierter erscheint die Konstruktion und umso undurchsichtiger wird seine Oberfläche.


Overwegende bovendien dat zelfs indien de grondwaterverlagingsconus op de pompputten heel uitgesproken en heel beperkt is, het waarschijnlijk is dat het peil van de vijver van Chercq of van andere daarmee in verbinding staande watervlakken zal worden aangetast, maar minder naarmate zij zich verder van de steengroeve bevinden; dat wegens de aanwezigheid van een hydrogeologische barrière (de steilte van Bruyelle) in het zuiden van het overwogen ontginningsgebied de watervakken die achter deze steilte zijn gelegen (zoals het watervlak v ...[+++]

In der Erwägung, dass es zudem - auch wenn der Absenkungskegel sehr ausgeprägt und auf die Abpumpungspunkte begrenzt ist - wahrscheinlich ist, dass der Wasserspiegel des Weihers von Chercq oder anderer damit in Verbindung stehender Wasserflächen beeinträchtigt wird, jedoch umso weniger, je weiter sie vom Steinbruch entfernt sind; dass hingegen aufgrund des Vorhandenseins einer hydrogeologischen Barriere (Spalte von Bruyelle) im Süden des geplanten Abbaugebiets die Wasserflächen jenseits dieser Spalte (wie die Wasserfläche des Bois d'El Sec) durch die sperrende und unterteilende Funktion dieser Spalte geschützt werden;


overwegende dat de speciale Eurobarometer-opiniepeiling nr. 300 heel duidelijk aantoont dat een grote meerderheid van de deelnemers in Europa de klimaatverandering als een heel serieus probleem beschouwt, maar dat velen klagen over een gebrek aan informatie, en dat persoonlijke initiatieven om klimaatverandering te bestrijden beperkt blijven tot vrij eenvoudige maatregelen, zoals ...[+++]

in der Erwägung, dass die Sonderumfrage des Eurobarometers (Eurobarometer Spezial Nr. 300) eindeutig zeigt, dass der Klimawandel von einer großen Mehrheit der Befragten in Europa als sehr ernstes Problem gesehen wird, jedoch viele Befragte über einen Mangel an Informationen klagen und sich persönliche Initiativen, um dem Klimawandel zu begegnen, auf eher einfache Maßnahmen wie Mülltrennung oder geringeren Energie- und Wasserverbrauch beschränken, die keine wesentliche Verhaltensänderung im täglichen Leben erfordern,


Dat zou bijvoorbeeld betekenen dat een reisbureau in mijn regio – in het noorden van Engeland – heel eenvoudig het risico voor zijn werknemers die binnen in winkels werken op nihil kan stellen, maar dat het maar beter heel gedegen het risico kan verdisconteren dat wordt gelopen door zijn personeel tijdens de zomermaanden in vakantieoorden in het Middellandse-Zeegebied.

Beispielsweise braucht sich ein Reisebüro in meiner eigenen Region kaum Gedanken über die im Innendienst tätigen Mitarbeiter im Norden Englands zu machen, muss aber sehr wohl die Risiken bedenken, denen die Mitarbeiter ausgesetzt sind, die den Sommer über im Auftrag der Firma an Urlaubsorten im Mittelmeerraum tätig sind.


Bovendien moet worden opgemerkt dat in veel gevallen van eenvoudige, maar daarom niet minder ernstig te nemen stadscriminaliteit heel wat tijd verstrijkt tussen het plegen van het misdrijf en de behandeling van de zaak door de rechter ten gronde, hetgeen bij de slachtoffers en hun omgeving terecht op onbegrip stuit» (Parl. St., Kamer, 1999-2000, nrs. 0306/001 - 0307/001, pp. 4 en 5)

Im übrigen ist anzumerken, dass in zahlreichen Fällen einfacher städtischer Kriminalität - was nicht bedeutet, dass sie weniger ernst genommen werden soll - die Frist zwischen dem Tatzeitpunkt und der Behandlung der Sache durch den Tatrichter häufig zu lang ist, was zu Recht bei den Opfern und in ihrem Umfeld auf grosses Unverständnis stösst» (Parl. Dok., Kammer, 1999-2000, Nrn. 0306/001 - 0307/001, SS. 4 und 5)


Het beginsel van de marginale-kostenbenadering voor de prijsstelling genoot ruime steun, maar verscheidene delegaties wezen erop dat, indien een dergelijk beginsel wordt vastgesteld, dit eenvoudig, transparant en ondubbelzinnig moet zijn.

Das Prinzip des Grenzkostenansatzes für die Preisgestaltung fand breite Unterstützung, aber mehrere Delegationen bemerkten, daß ein derartiges Prinzip, wenn es festgelegt werden sollte, einfach, transparent und unzweideutig gestaltet sein müsse.


Een gemeenschappelijk geluidsclassificeringsprogramma zou het voor luchtvaartmaatschappijen ook eenvoudiger maken om hun bedrijfsuitoefening te plannen, aangezien een dergelijk programma een eerlijk en transparant systeem tot stand brengt dat van toepassing is in heel Europa.

Eine gemeinsame Lärmsystematik würde den Luftfahrtunternehmen auch die Planung ihres Betriebs erleichtern, da hierdurch ein europaweit gültiges, unparteiisches und transparentes System eingeführt würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel eenvoudig en transparant maar naarmate' ->

Date index: 2021-07-14
w