Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel europa waaronder " (Nederlands → Duits) :

2. veroordeelt het gebrek aan solidariteit en verantwoordelijkheid bij de EU‑lidstaten en de onmenselijke en vernederende behandeling die migranten en vluchtelingen moeten ondergaan in heel Europa, waaronder gewelddadigheden door ordehandhavingsautoriteiten; pleit dan ook voor een radicale en acute wijziging van het migratie- en asielbeleid;

2. verurteilt, dass sich einige Mitgliedstaaten der EU nicht solidarisch zeigen und ihrer Verantwortung nicht nachkommen; verurteilt darüber hinaus die unmenschliche, erniedrigende Behandlung von Migranten und Flüchtlingen in Europa, darunter auch die von den Strafverfolgungsbehörden begangenen Gewaltakte; fordert daher einen sofortigen, radikalen Wandel in der Migrations- und Asylpolitik;


AQUAEXCEL biedt onderzoekers uit de EU en aangesloten landen toegang tot de beste aquacultuuronderzoekscentra en andere hulpmiddelen in heel Europawaaronder testlocaties/testcentra, genomicagegevensbanken en beeldvormingssystemen.

AQUAEXCEL gibt Forschern aus der EU und assoziierten Ländern Zugang zu den besten Aquakultur-Forschungszentren in ganz Europa, einschließlich der Testanlagen, Genomdatenbanken und Bildgebungssysteme.


Eurocontrol is een intergouvernementele organisatie van 39 overeenkomstsluitende partijen uit heel Europa, waaronder alle EU-lidstaten behalve Estland.

Eurocontrol ist eine zwischenstaatliche Organisation mit 39 Vertragsparteien in ganz Europa, einschließlich aller EU-Mitgliedstaaten mit Ausnahme von Estland.


In heel Europa worden vele soorten vis, schelpdieren, schaaldieren en algen gekweekt met behulp van een aantal verschillende kweekmethoden, waaronder zowel traditionele systemen zoals touwen, netten en tanks (waterbassins), als zeer geavanceerde systemen zoals waterrecirculatie.

Fischzuchtbetriebe finden sich überall in Europa. Erzeugt werden viele Arten von Fisch, Schalen- und Krebstieren sowie Algen. Dabei kommen unterschiedliche Aufzuchtverfahren zur Anwendung: Neben traditionellen Verfahren wie der Verwendung von Seilen, Netzen oder Aufzuchtbehältern kommen auch technisch anspruchsvolle Anlagen wie Wasserkreislaufsysteme zum Einsatz.


Cyber Europe 2012 houdt in dat 400 deskundigen van grote financiële instellingen, telecombedrijven, internetproviders alsmede lokale en nationale overheden in heel Europa worden geconfronteerd met meer dan 1 200 afzonderlijke cyberincidenten (waaronder meer dan 30 000 e-mails) tijdens een gesimuleerde "verstikkingsaanval" (ook wel bekend als Distributed Denial of Service of DDoS).

Bei der Übung Cyber Europe 2012 werden 400 Experten von Großbanken, Telekommunikations­unternehmen, Internetdiensteanbietern und staatlichen Stellen auf lokaler und nationaler Ebene in ganz Europa im Rahmen einer simulierten DDoS-Kampagne (Distributed Denial of Service, verteilte Überlastungsangriffe) mit mehr als 1200 Einzelvorfällen konfrontiert (unter anderem mehr als 30 000 E-Mails).


Op dit moment maakt het GÉANT-netwerk gebruik van 50 000 km aan netwerkinfrastructuur, waaronder 12 000 km aan glasvezelkabels in heel Europa.

Das GÉANT-Netz nutzt heute 50 000 km Netzinfrastruktur, einschließlich 12 000 km Glasfaserkabel in ganz Europa.


Zowat 100 steden over heel Europa, waaronder 15 hoofdsteden, hebben reeds verklaard het Convenant te zullen steunen.

Nahezu 100 Städte in ganz Europa, darunter 15 Hauptstädte, haben ihre Unterstützung für den Konvent bereits früh bekundet.


Ook willen we tegen de werknemers van Airbus in heel Europa - waaronder die in Puerto Real, Getafe en Illescas - zeggen dat het Europees Parlement belooft samen te werken met de vakbonden en de directie om hun alle mogelijke hulp te geven en om hen aan te moedigen zichzelf iedere dag te overtreffen.

Weiterhin möchten wir den Airbus-Mitarbeitern in ganz Europa – auch jenen in Puerto Real, Getafe und Illescas – sagen, dass das Europäische Parlament bereit ist, mit den Gewerkschaften und dem Management zusammenzuarbeiten, um ihnen alle erforderliche Unterstützung zu leisten und sie zu ermuntern, nicht aufzugeben.


De lidstaten hebben duizenden gevallen van illegale dumping van afval toegestaan in heel Europa, waaronder ook in Ierland - dat de nitraatrichtlijn nog steeds niet heeft geïmplementeerd.

Alle Mitgliedstaaten haben tatenlos zugesehen, wie in ganz Europa Tausende von illegalen Müllhalden entstanden sind, auch in Irland, wo die Nitratrichtlinie immer noch nicht umgesetzt wurde.


Bovendien dient dit milieuoverwegingen en zelfs het belang van de consument. Daarom ben ik ook blij dat op mijn voorstel in het voorgelegde document onder andere ook steun is opgenomen voor de modernisering van het energiegebruik in prefabwoningen, dat in heel Europa, waaronder Hongarije, een aanzienlijk probleem vormt.

Ich bin daher erfreut, dass das vorliegende Dokument meinem Vorschlag entsprechend auch die Unterstützung für die Modernisierung der Energienanlagen in Neubauten einschließt, die ein bedeutendes Problem in ganz Europa, einschließlich Ungarn, darstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel europa waaronder' ->

Date index: 2023-08-26
w