17. verzoekt de Commissie uit deze
ervaring lering te trekken en, gezien het grote aantal EU-burgers dat
momenteel onroerend goed koopt in andere lidstaten van de EU dan hun lan
d van oorsprong, te overwegen welke - wetgevende, niet-wetgevende of louter adviserende - waar
borgen noodzakelijk kunnen zijn ter beschermin ...[+++]g en ondersteuning van burgers die dit soort belangrijke transacties en investeringen verrichten buiten de jurisdictie van hun land van herkomst, en het Europees Parlement op de hoogte te stellen van de resultaten van dit overleg; 17. fordert die Kommission auf, Lehren aus den Erfahrungen dieser Vorkommnisse zu ziehen und angesichts der großen Zahl von EU-Bürgern, die zur Zeit Immobilien/Grundstücke in EU-Ländern, die nicht i
hr Heimatland sind, erwerben, zu überdenken, welche Sicherungsmaßnahmen – legislativer, nichtlegislativer oder nur beratender Ar
t – zweckmäßig sein können, um die Bürger, die solche bedeutenden Geschäfte und Investitionen außerhalb der Gerichtsbarkeit ihres Herkunftslandes tätigen, zu schützen und zu unterstützen und de
...[+++]m Europäischen Parlament über das Ergebnis solcher Überlegungen Bericht zu erstatten;