Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel positieve resultaten » (Néerlandais → Allemand) :

K. overwegende dat heel wat geëngageerde burgers, op eigen initiatief of verenigd in lokale of regionale actiegroepen, plaatselijke en regionale initiatieven ontwikkelen ter bevordering van de biodiversiteit en hiermee op relatief korte termijn positieve resultaten behalen;

K. in der Erwägung, dass zahlreiche engagierte Bürger aus eigener Initiative oder in lokalen oder regionalen Aktionsgruppen lokale und regionale Maßnahmen zur Förderung der biologischen Vielfalt umsetzen und damit in relativ kurzer Zeit positive Ergebnisse erzielen;


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik vind het jammer dat er vanavond niet meer luisteraars in het Parlement aanwezig zijn, want wij hebben het hier over een echt succesvol protocol dat heel positieve resultaten heeft opgeleverd voor zowel het milieu en de gezondheid als het herstel van de ozonlaag die nu terug is op hetzelfde niveau als voor 1980.

− (EL) Frau Präsidentin, es ist schade, dass heute nicht mehr Zuhörer im Parlament sitzen, da wir über ein in der Tat extrem erfolgreiches Protokoll sprechen, das zu sehr positiven Ergebnissen sowohl für die Umwelt als auch für die Gesundheit geführt hat, außerdem zu Fortschritten bei der Regenerierung der Ozonschicht, die inzwischen wieder das Niveau von vor 1980 erreicht hat.


Op de eerste plaats denk ik dat de bijeenkomst van de Raad heel belangrijke en positieve resultaten heeft opgeleverd, gezien de moeilijke situatie en de context.

Zunächst einmal bin ich der Meinung, dass das Gipfeltreffen des Rates, in Anbetracht der Schwierigkeit der Situation und des Kontexts, zu sehr wichtigen und positiven Ergebnissen geführt hat.


Er zijn heel veel onderwerpen die op heel belangrijke punten vastlopen door de vraag of er sprake is van een uitvoeringshandeling of een gedelegeerde handeling, en ik zou in dit dossier graag positieve resultaten willen bereiken tijdens het Hongaars voorzitterschap.

Es gibt so viele Fragen, wo Angelegenheiten von großer Wichtigkeit zu einem Dilemma von „Durchführungsrechtsakt“ gegen „delegierter Rechtsakt“ verkommen, und ich möchte, dass während des ungarischen Ratsvorsitzes diesbezüglich positive Fortschritte erzielt werden.


Dat is heel belangrijk voor de burgers van Europa: hoe we een gunstige omgeving kunnen scheppen om positieve resultaten te bereiken maar de mogelijkheid van afgesproken prijzen op de markt kunnen voorkomen.

Dies ist den Bürgerinnen und Bürgern Europas sehr wichtig: Wie schafft man ein förderliches Umfeld, damit positive Ergebnisse erzielt werden können, ohne dass dabei auf dem Markt die Möglichkeit abgesprochener Preise entsteht.


De resultaten van de lidstaten bij de omzetting van internemarktregels in nationale wetgeving zijn nog altijd heel behoorlijk, maar volgens het meest recente scorebord van de Europese Commissie is er een eind gekomen aan de positieve trend van de laatste jaren.

Nach wie vor setzen die Mitgliedstaaten die Binnenmarktregeln gut in nationales Recht um, allerdings geht aus dem neuesten Binnenmarktanzeiger der Europäischen Kommission hervor, dass die positive Entwicklung der letzten Jahre zum Stillstand gekommen ist.


Ik ken maar heel weinig ambtelijke apparaten in de wereld die vrijwillig een dergelijke jaarlijkse zelfevaluatie verrichten en dan de resultaten, ook de minder positieve, meedelen aan een gekozen Parlement.

Ich wüsste äußerst wenige Verwaltungen auf der ganzen Welt zu nennen, die sich alljährlich von sich aus an eine solche Selbstbeurteilung machen und die Ergebnisse dann, ohne jede Schönfärberei, einem gewählten Parlament übermitteln.


EQUAL levert het bewijs van het bestaan van goede praktijken voor deze innovatieve benaderingen, waarbij de nadruk wordt gelegd op de actieve samenwerking tussen de lidstaten, zodat ervoor wordt gezorgd dat de meest positieve resultaten worden overgenomen en in heel Europa worden verspreid.

EQUAL stellt stichhaltige beispielhafte Lösungen vor, die auf diesen innovativen Ansätzen beruhen. Der Schwerpunkt wird auf eine aktive Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten gelegt; auf diese Weise soll sichergestellt werden, dass die besten Ergebnisse europaweit verbreitet und übernommen werden.


EQUAL levert het bewijs van het bestaan van goede praktijken voor deze innovatieve benaderingen, waarbij de nadruk wordt gelegd op de actieve samenwerking tussen de lidstaten, zodat ervoor wordt gezorgd dat de meest positieve resultaten worden overgenomen en in heel Europa worden verspreid.

EQUAL stellt stichhaltige beispielhafte Lösungen vor, die auf diesen innovativen Ansätzen beruhen. Der Schwerpunkt wird auf eine aktive Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten gelegt; auf diese Weise soll sichergestellt werden, dass die besten Ergebnisse europaweit verbreitet und übernommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel positieve resultaten' ->

Date index: 2024-02-18
w