Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
VPVB
VPVB-stoffen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «heel wat zeer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

sehr effizientes Mehrweg-Umwandlungssystem


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

sehr langfristige Prognose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het document wordt beargumenteerd dat er heel wat zeer sterke, zeer bekende, populaire luchthavens zijn.

Im Dokument wird geltend gemacht, dass es viele sehr stabile, bekannte und regelmäßig genutzte Flughäfen gibt.


Daarnaast zijn er in heel Europa zeer conservatieve standpunten inzake seksuele en reproductieve gezondheid en rechten ontstaan.

Darüber hinaus haben sich sehr konservative Positionen zu SRHR in ganz Europa entwickelt.


Dankzij hen hebben we gedurende heel deze zeer langdurige trialoog een buitengewoon samenhangend standpunt ingenomen en ik denk dat het enige positieve aspect van dit dossier is dat het Europees Parlement eensgezind is opgekomen voor de volksgezondheid en de belangen van de consument.

Dank Ihnen konnten wir eine extrem geschlossene Position während dieses sehr lange dauernden Trilogs aufrechterhalten und ich denke, dass der einzig positive Aspekt dieses Dossiers der ist, dass das Europäisches Parlament vereint die öffentliche Gesundheit und die Interessen der Verbraucherinnen und Verbraucher verteidigt hat.


Wanneer in dit Parlement over Turkije wordt gedebatteerd – ook in de Commissie internationale handel – is de toon heel vaak zeer emotioneel.

Wenn in diesem Parlament über die Türkei diskutiert wird – auch im Ausschuss für internationalen Handel –, diskutiert man sehr häufig sehr emotional.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de tweede plaats, en dit is heel interessant, is dit verslag gebaseerd op beginselen en niet op technische details, op een evenwicht tussen toegang tot documenten en bescherming van de persoonlijke levenssfeer, op een gegeneraliseerde toegang tot documenten, maar met heel precieze regels, op het zeer belangrijke onderscheid tussen publieke en private belangen en het begrip van een Europees publiek belang dat heel belangrijk is voor degenen die van Europa houden, op een onderscheid tussen wetgevende en niet-wetgevende procedures, wa ...[+++]

Der zweite Punkt – und dies ist sehr interessant – ist, dass dieser Bericht auf Prinzipien gründet und nicht nur technische Details abarbeitet: Er hält die Balance zwischen dem Zugang zu Dokumenten und dem Schutz privater Belange; er spricht sich für einen generellen Zugang zu Dokumenten aus, aber unter Wahrung sehr präziser Regeln; er unterscheidet wesentlich zwischen öffentlichen und privaten Interessen, und prägt den Begriff des europäischen öffentlichen Interesses, was von großer Bedeutung ist für all diejenigen unter uns, denen ...[+++]


Daarom zijn wij zeer verheugd dat u, mijnheer de commissaris, de aanzet geeft tot verschillende actieplannen, dat het Duitse Raadsvoorzitterschap een zwaartepunt maakt van het thema energie en dat landen als Finland voor een heel onideologische en toch zeer succesvolle benadering van het energievraagstuk hebben gekozen, door zeer veel in biomassa en tegelijk ook in kernenergie te investeren, omdat ze de tekenen des tijds kennelijk verstaan hebben.

Daher begrüßen wir es sehr, dass Sie, Herr Kommissar, mehre Aktionspläne auf den Weg bringen, dass der deutsche Ratsvorsitz das Thema Energie zu seinem Schwerpunkt machen wird und dass z. B. Länder wie Finnland sehr unideologisch und trotzdem sehr erfolgreich an das Thema Energiepolitik herangehen, indem sie sehr stark in Biomasse und gleichzeitig auch in Atomkraft investieren, weil sie die Zeichen der Zeit offenbar erkannt haben.


Door de haar ingevolge het Verdrag toegekende bevoegdheden en taken beschikt de Gemeenschap over een heel scala aan middelen om maatregelen te nemen, waardoor iedereen in de Europese Unie toegang heeft tot diensten van algemeen belang van zeer goede kwaliteit.

Diese ihr durch den Vertrag übertragenen Befugnisse und Zuständigkeiten statten die Gemeinschaft mit einer ganzen Palette von Handlungsinstrumenten aus, durch die sichergestellt wird, dass in der Europäischen Union jedermann Zugang zu hochwertigen Dienstleistungen von allgemeinem Interesse hat.


De Ministerraad betoogt dat er tussen vrouwen en mannen gedurende de relevante periode - grosso modo de vier voorafgaande decennia - een sterke ongelijkheid van kansen was, wat de toegang tot en de uitoefening van beroepen betreft : heel wat door zelfstandigen uitgeoefende activiteiten zijn zeer lang eerst de jure en vervolgens de facto niet of moeilijk toegankelijk geweest voor vrouwen; vrouwen hadden minder hoge functies, zij hadden minder toegang tot beroepen die de beoefenaars ervan een hoog inkomen verschaften (vrije beroepen en ...[+++]

Der Ministerrat behaupte, dass zwischen Männern und Frauen während des relevanten Zeitraums - grosso modo während der vier vorangegangenen Jahrzehnte - eine grosse Chancenungleichheit hinsichtlich des Zugangs zu den Berufen und der Ausübung von Berufen bestanden habe; viele der von Selbständigen ausgeübten Tätigkeiten seien während sehr langer Zeit erst de jure und dann de facto nicht oder kaum für Frauen zugänglich gewesen; Frauen hätten geringere Funktionen innegehabt, sie hätten weniger Zugang gehabt zu Berufen, die deren Ausüben ...[+++]


Welke rol hebben de Structuurfondsen en de communautaire beleidsmaatregelen in de totale prestatie van deze regio's gespeeld- Er is heel duidelijk gebleken dat hun invloed zeer belangrijk en zelfs doorslaggevend is geweest op een aantal terreinen zoals vervoersinfrastructuur, één van de grootste problemen van de ultraperifere regio's, en visserij en landbouw, twee van hun essentiële productiesectoren. Deze invloed heeft geleid tot een grotere convergentie met de rest van de Europese Unie.

Welche Rolle haben die Strukturfonds und die Gemeinschaftspolitik bei der Gesamtleistung dieser Regionen gespielt- Es ist deutlich zu erkennen, daß sie bedeutende bzw. entscheidende Auswirkungen auf mehrere Bereiche hatten. Dazu gehören die Verkehrsinfrastruktur, die eines der größten Probleme der Regionen in äußerster Randlage bildet, sowie die Bereiche Landwirtschaft und Fischerei, zwei ihrer wesentlichen Produktionssektoren, die zu ihrer weiteren wirtschaftlichen und sozialen Angleichung an die übrigen Regionen der EU beigetragen haben.


Het is echter al duidelijk dat het internet in Europa binnen vijf jaar, wat er ook gebeurt, er heel anders zal uitzien en zeer veel groter zal zijn dan hetgeen wij thans kennen.

Es steht jedoch bereits fest, daß sich das Internet in Europa auf jeden Fall in den nächsten fünf Jahren im Vergleich dazu, wie wir es heute kennen, stark verändern und ganz erheblich vergrößern wird.


w