Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heen en weer kunnen vliegen » (Néerlandais → Allemand) :

Op de middellange en lange termijn moeten we met de landen van herkomst van de toekomstige migranten vormen van samenwerking ontwikkelen, en partnerschappen voor mobiliteit, zodat hun onderdanen legaal kunnen komen werken, een opleiding kunnen volgen, en heen en weer kunnen reizen van de ene naar de andere kant van de Middellandse Zee.

Mittel- und langfristig müssen wir Kooperationsbeziehungen mit künftigen Herkunftsländern der Migrationsströme ausbauen und Mobilitätspartnerschaften einrichten, um ihren Staatsangehörigen zu ermöglichen, legal zwischen den beiden Ufern des Mittelmeeres nach Europa zu kommen und hier zu arbeiten, zu studieren und zu reisen.


Meer contacten tussen mensen en betere mogelijkheden voor studenten, onderzoekers en ondernemers om tussen de EU en haar partners aan de andere kant van de Middellandse Zee heen en weer te reizen, kunnen een belangrijke stimulans zijn voor de sociaaleconomische ontwikkeling van de gehele regio.

Zwischenmenschliche Kontakte zu fördern, Studenten, Forschern und Geschäftsleuten bessere Möglichkeiten für Reisen zwischen der EU und ihren Partnern auf der anderen Seite des Mittelmeers zu bieten, kann entscheidend zur wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung der gesamten Region beitragen.


14. verwelkomt het voorstel van de Commissie om circulaire migratie aan te moedigen en daarvoor in samenwerking met de lidstaten juridisch-operationele constructies te vinden, waarbij mensen heen en weer kunnen reizen tussen hun land van herkomst en land van bestemming, waardoor zij de kennis en de ervaring die zij hebben opgedaan beschikbaar maken voor hun land van herkomst; wijst erop dat het noodzakelijk is circulaire migratie vergezeld te doen gaan van integratiemaatregelen voor vertrekkende en terugkerende migranten, zoals de overdracht van pensioenrechten en alle ander ...[+++]

14. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die zirkuläre Migration zu erleichtern und in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten juristisch machbare Konzepte für die zirkuläre Migration zu finden, bei der die Migranten zwischen Aufenthalten in ihrem Herkunftsland und ihrem Aufnahmeland wechseln, damit das Wissen und die Erfahrungen, die sie erworben haben, ihrem Heimatland zugute kommen können; weist darauf hin, dass die zirkuläre Migration mit Integrationsmaßnahmen für auswandernde und zurückkehrende Migranten einhergehen muss, wie de ...[+++]


Verder moeten wij circulaire migratie bevorderen, waarbij migranten tussen hun land van herkomst en bestemming heen en weer kunnen reizen.

Gefördert werden sollte auch die zirkuläre Migration, in deren Rahmen Migranten zwischen ihrem Herkunftsland und dem Bestimmungsland hin- und herreisen, selbstverständlich in Abstimmung mit dem Herkunftsland, wobei die Übertragung von Sozialleistungen generell geregelt wird.


U. overwegende dat circulaire migratie, waarbij mensen heen en weer kunnen reizen tussen hun land van herkomst en hun land van bestemming, enorme ontwikkelingsmogelijkheden voor de gastlanden en de landen van herkomst biedt,

U. in der Erwägung, dass die zirkuläre Migration durch den wechselnden Aufenthalt im Herkunfts- und Zielland sehr große Chancen für die Entwicklung der Aufnahme- und Herkunftsländer bietet,


U. overwegende dat circulaire migratie, waarbij mensen heen en weer kunnen reizen tussen hun land van herkomst en hun land van bestemming, enorme ontwikkelingsmogelijkheden voor de gastlanden en de landen van herkomst biedt,

U. in der Erwägung, dass die zirkuläre Migration durch den wechselnden Aufenthalt im Herkunfts- und Zielland sehr große Chancen für die Entwicklung der Aufnahme- und Herkunftsländer bietet,


Bonafide reizigers kunnen sneller en gemakkelijker tussen de lidstaten van het Schengengebied en Zwitserland heen en weer reizen.

Für Bona-fide-Reisende wird die Reise zwischen den Mitgliedstaaten des Schengen-Raums und der Schweiz angenehmer verlaufen, und die Reisedauer wird sich verkürzen.


i) van maandag tot en met vrijdag, behalve op feestdagen, ten minste twee retourvluchten per dag, en wel 's ochtends en 's avonds zodat de passagiers op één dag heen en weer kunnen vliegen en overdag ten minste tien uur in Marseille en ten minste zeven uur in Figari kunnen verblijven;

i) Montags bis freitags sind, außer an Feiertagen, mindestens zwei Hin- und Rückfluege täglich durchzuführen, und zwar morgens und abends, so dass die Fluggäste einen Hin- und Rückflug am selben Tag mit einem Aufenthalt von mindestens zehn Stunden in Marseille und mindestens sieben Stunden in Figari durchführen können.


i) van maandag tot en met vrijdag, behalve op feestdagen, ten minste drie retourvluchten per dag, en wel een retourvlucht 's ochtends en een retourvlucht 's avonds, zodat de passagiers op één dag heen en weer kunnen vliegen en overdag ten minste acht uur in Bastia en ten minste elf uur in Marseille kunnen verblijven, en een retourvlucht in het midden van de dag;

i) Montags bis freitags sind, außer an Feiertagen, mindestens drei Hin- und Rückfluege täglich durchzuführen, und zwar zum einen morgens und abends, so dass die Fluggäste den Hin- und Rückflug am selben Tag bei einem Aufenthalt von mindestens acht Stunden in Bastia und mindestens elf Stunden in Marseille durchführen können, zum anderen zur Tagesmitte.


i) van maandag tot en met vrijdag, behalve op feestdagen, ten minste drie retourvluchten per dag, en wel een retourvlucht 's ochtends en een retourvlucht 's avonds, zodat de passagiers op één dag heen en weer kunnen vliegen en overdag ten minste acht uur in Ajaccio en ten minste elf uur in Marseille kunnen verblijven, en een retourvlucht in het midden van de dag;

i) Montags bis freitags sind, außer an Feiertagen, mindestens drei Hin- und Rückfluege täglich durchzuführen, und zwar zum einen morgens und abends, so dass die Fluggäste den Hin- und Rückflug am selben Tag bei einem Aufenthalt von mindestens acht Stunden in Ajaccio und mindestens elf Stunden in Marseille durchführen können, zum anderen zur Tagesmitte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heen en weer kunnen vliegen' ->

Date index: 2022-10-16
w