Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Groep Bangemann
Heer
Hr
Werkgroep-Bangemann

Traduction de «heer bangemann » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Herr | H. [Abbr.]




werkgroep op hoog niveau voor de informatiemaatschappij | werkgroep-Bangemann

Bangemann-Gruppe | hochrangige Gruppe Informationsgesellschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat ten aanzien van de heer Bangemann artikel 213 van het EG-Verdrag streng wordt nageleefd; steunt in dit verband ten volle het besluit van de Raad om de zaak van de heer Bangemann aanhangig te maken bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en in het bijzonder de opschorting van de pensioenrechten van de heer Bangemann voor de periode dat hij bij Telefonica een betrekking vervult, omdat hij wegens de uit zijn taak voortvloeiende verplichting tot kiesheid de post had moeten weigeren welke hij heeft aanvaard in de onderneming Telefonica en zich zeker niet kandidaat had m ...[+++]

4. fordert die Kommission und den Rat auf, dafür Sorge zu tragen, daß Artikel 213 des EG-Vertrags genau eingehalten und im Zusammenhang mit Herrn Bangemann durchgesetzt wird; unterstützt in dieser Hinsicht voll und ganz den Beschluß des Rates, den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften mit dem Fall von Herrn Bangemann und insbesondere mit der Frage der Aussetzung seiner Ruhegehaltsansprüche während des Zeitraums seiner Beschäftigung bei Telefonica zu befassen, da Herr Bangemann, so der Rat, aufgrund der sich aus seinem Amt ergeb ...[+++]


1. veroordeelt het optreden van de heer Bangemann bij het aanvaarden van een betrekking in een deel van de particuliere sector waar hij primaire verantwoordelijkheid droeg voor het beleid van de Commissie zonder zich te houden aan de noodzaak van een ”afkoelingsperiode” na zijn aftreden; verzoekt de heer Bangemann op zijn besluit om in dienst te treden van Telefonica terug te komen;

1. verurteilt das Verhalten von Herrn Bangemann, der einen Posten in einem privatwirtschaftlichen Bereich übernommen hat, in dem er die Hauptverantwortung für die Politik der Kommission trug, ohne die notwendige "Schamfrist” nach dem Ausscheiden aus dem Amt einzuhalten; fordert Herrn Bangemann auf, seine Entscheidung, einen Posten bei Telefonica zu übernehmen, rückgängig zu machen;


1. veroordeelt het optreden van de heer Bangemann bij het aanvaarden van een betrekking in een deel van de particuliere sector waar hij primaire verantwoordelijkheid droeg voor het beleid van de Commissie zonder zich te houden aan de noodzaak van een “afkoelingsperiode” na zijn aftreden; verzoekt de heer Bangemann op zijn besluit om in dienst te treden van Telefonica terug te komen;

1. verurteilt das Verhalten von Herrn Bangemann, der einen Posten in einem privatwirtschaftlichen Bereich übernommen hat, in dem er die Hauptverantwortung für die Politik der Kommission trug, ohne die notwendige "Schamfrist" nach dem Ausscheiden aus dem Amt einzuhalten; fordert Herrn Bangemann auf, seine Entscheidung, einen Posten bei Telefonica zu übernehmen, rückgängig zu machen;


B. overwegende dat de heer Bangemann op uitgebreide schaal officiële betrekkingen heeft onderhouden met bedrijven in de telecommunicatiesector tijdens zijn ambtsperiode,

B. in der Erwägung, daß Herr Bangemann während seiner Amtszeit umfangreiche offizielle Kontakte zu Telekommunikationsgesellschaften hatte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. dringt erop aan dat aan de heer Bangemann zijn recht op pensioen en alle overige voordelen van zijn functie als commissaris wordt ontzegd;

5. drängt Herrn Bangemann, auf seinen Ruhegehaltsanspruch und alle übrigen Vorteile aus seiner Tätigkeit als Kommissionsmitglied zu verzichten;


De heer Bangemann wees nog eens op de structurele steun voor de opleiding van werknemers en hun aanpassing aan de veranderingen in de industrie (4,4 miljard ecu tussen 1994 en 1999), die de Unie heeft besloten beschikbaar te stellen voor alle industriële sectoren van de Europese Unie.

Herr Bangemann erinnerte an die Beiträge der europäischen Strukturfonds zur Fortbildung und Umschulung von Arbeitskräften und zur Anpassung an den Strukturwandel (4,4 Mrd ECU von 1994 bis 1999). Diese Programme stehen allen Industriebranchen der Union offen.


De heer Bangemann heeft aangedrongen op een sneller verloop van het innovatieproces.

Herr Bangemann forderte die Beschleunigung der Innovationsprozesse.


De heer Bangemann benadrukte dat de regeling voor de automobielsector met Japan in 1993 zijn waarde heeft bewezen.

Die Öbereinkunft mit Japan, so betonte Herr Bangemann, habe 1993 ihre Bewährungsprobe bestanden.


Zoals beloofd willen mevrouw CRESSON en de heer BANGEMANN zich namelijk zo volledig mogelijk door de automobielsector en de gebruikers laten informeren.

Entsprechend ihrer Zusage wollen Frau CRESSON und Herr BANGEMANN sich möglichst umfassend über die Ansichten der Industrie und der Verbraucher informieren.


Met deze woorden heeft de heer Bangemann vandaag het Forum voor de automobielindustrie geopend.

Mit diesen Worten hat Martin Bangemann heute das Forum der Automobilindustrie in Brüssel eröffnet.




D'autres ont cherché : de heer     groep bangemann     mijnh     werkgroep-bangemann     heer bangemann     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer bangemann' ->

Date index: 2025-01-01
w