Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer barroso graag hartelijk bedanken » (Néerlandais → Allemand) :

– Ik wil de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Chastel, en de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, graag hartelijk bedanken voor hun inleiding op het debat.

– Ich möchte dem amtierenden Präsidenten des Rates, Herrn Chastel, und dem Präsidenten der Kommission, Herrn Barroso, für ihre einleitenden Worte zu dieser Diskussion danken.


– (RO) Ik wil de rapporteur, de heer Coelho, graag hartelijk bedanken voor de manier waarop hij dit dossier ter hand heeft genomen en hem feliciteren met al het werk dat hij heeft gedaan.

– (RO) Ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Coelho, ganz herzlich dafür danken, wie er mit diesem Dossier umgegangen ist und ihm zu all seiner Arbeit beglückwünschen.


(ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Tabajdi graag hartelijk bedanken voor het werk dat hij heeft gedaan om de mondelinge vraag waarover we hier vandaag aan het debatteren zijn, voor te bereiden en ter tafel te brengen, en ook voor het geweldige werk dat hij heeft verzet om de resolutie te op te stellen die vandaag helaas geen onderwerp van debat is, maar die we ongetwijfeld zullen bespreken in de komende plenaire vergaderingen.

(ES) Sehr geehrter Herr Präsident, ich möchte meine tiefempfundene Dankbarkeit für die Arbeit von Herrn Tabajdi bei der Vorbereitung und Einbringung dieser mündlichen Frage zum Ausdruck bringen, die wir heute debattieren, und ebenso für sein enorme Arbeit bei der Abfassung des Antrags, den wir bedauerlicherweise nicht debattieren, den wir aber zweifellos in den bevorstehenden Plenarsitzungen diskutieren können.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, in de allereerste plaats wil ik graag de rapporteurs, mevrouw Gräßle, de heer Rapkay en de heer Gualtieri heel hartelijk bedanken voor de enorme hoeveelheid werk die zij – en vele andere leden van het Parlement – verricht hebben om ons te brengen waar we deze morgen zijn.

Herr Präsident, ich melde mich kurz zu Wort, in erster Linie, um den Berichterstattern, Frau Gräßle, Herrn Rapkay und Herrn Gualtieri ganz besonders für das unglaubliche Arbeitspensum zu danken, das sie und viele Abgeordnete dieses Hauses absolviert haben, um uns dahin zu führen, wo wir heute Morgen angekommen sind.


– (PL) Mijnheer Barroso, ik wil u graag hartelijk bedanken voor uw aanwezigheid vandaag. Ik zou allereerst willen zeggen dat we onze collega's misschien sterker zouden moeten aanmoedigen om deel te nemen aan deze debatten met u, aangezien sommige Parlementsleden meer belangstelling hebben voor andere attracties in Straatsburg dan voor de mogelijkheid om u te ontmoeten.

(PL) Herr Barroso, ich möchte Ihnen sehr dafür danken, dass Sie heute bei uns sind. Ich möchte damit beginnen, dass wir scheinbar unsere Damen und Herren Abgeordneten stärker dazu ermutigen sollten, an diesen Debatten mit Ihnen teilzunehmen, denn einige Kolleginnen und Kollegen Abgeordnete scheinen mehr Interesse an den Attraktionen Straßburgs als an der Möglichkeit einer Begegnung mit Ihnen zu haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer barroso graag hartelijk bedanken' ->

Date index: 2023-05-01
w