Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer barón crespo zojuist " (Nederlands → Duits) :

Om te beginnen met de vragen van de heer Deprez, de heer Dehaene, de heer Barón Crespo en de heer Duff: sommigen van u hebben gevraagd wat er nu gebeurt in het kader van de voorbereiding van de implementatie van het nieuwe Hervormingsverdrag.

Ich komme zunächst zu den Fragen von Herrn Deprez, Herrn Dehaene, Barón Crespo und Herrn Duff. Es wurde mehrfach gefragt, was hinsichtlich der Vorbereitungen auf die Umsetzung des neuen Reformvertrags geschieht.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik meen te kunnen zeggen, tegen u en mijn collega’s, dat de verklaringen die de heer Barón Crespo zojuist heeft afgelegd tot de treurigste behoren die ik in de tien jaar dat ik in dit Parlement zit, gehoord heb.

(IT) Herr Präsident, ich glaube, Ihnen und den Kollegen sagen zu können, dass die Erklärungen, die uns der Kollege Barón Crespo soeben geliefert hat, die traurigsten sind, die ich in meiner zehnjährigen Tätigkeit als Abgeordneter dieses Parlaments jemals vernommen habe.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ten eerste dank ik de heer Daul, de heer Barón Crespo, de heer Fazakas en mevrouw Morgantini voor hun proactieve rol ten aanzien van dit dossier en ik heb alle waardering voor het indrukwekkende werk dat de rapporteurs, de heer Fruteau, de heer Glattfelder, de heet Wynn en mevrouw Kinnock hebben verricht.

Zunächst einmal möchte ich Herrn Daul, Herrn Barón Crespo, Herrn Fazakas und Frau Morgantini für ihre initiativreiche Mitarbeit an diesem Dossier danken und den Berichterstattern, Herrn Fruteau, Herrn Glattfelder, Herrn Wynn und Frau Kinnock, meine Anerkennung für ihre beeindruckende Arbeit aussprechen.


Om precies te zijn was het standpunt van de PSE-Fractie dat het Parlement gelet op de Akte van 1976 maar één ding kon doen, namelijk datgene wat de heer Barón Crespo zojuist heeft gezegd: zonder verdere voorwaarden kennis nemen (prendre acte) van het besluit van de Franse regering.

Konkret war die sozialistische Fraktion der Auffassung, daß dieses Parlament in Anbetracht des Akts von 1976 nur die Möglichkeit hat, die Herr Barón gerade anführte, nämlich die Entscheidung der französischen Regierung ohne weitere Bedingung zur Kenntnis zu nehmen (prendre acte).


- B5-0488/00 van de heer Poettering, namens de PPE-DE-Fractie, de heer Barón Crespo, namens de PSE-Fractie, de heer Cox, namens de ELDR-Fractie, en de heer Lannoye, namens de Verts/ALE-Fractie, aan de Commissie over Europese politieke partijen;

- (B5-0488/00) von den Abgeordneten Poettering im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der europäischen Demokraten, Barón Crespo im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas, Cox im Namen der Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas sowie Lannoye im Namen der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz an die Kommission zu europäischen politischen Parteien;




Anderen hebben gezocht naar : heer     heer barón     heer barón crespo     heer barón crespo zojuist     wat de heer barón crespo zojuist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer barón crespo zojuist' ->

Date index: 2022-06-30
w