Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer bowis heeft uitgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

Er is een oplossing, zoals de heer Stevenson heeft uitgelegd.

Es gibt eine Lösung, wie Herr Stevenson Ihnen erklärte.


De heer Bushill-Matthews, rapporteur namens de heer Bowis, heeft in zijn inleiding gezegd dat dit een ingewikkeld en gevoelig onderwerp betreft.

Herr Bushill-Matthews, der heute den Platz als Berichterstatter für Herrn Bowis einnimmt, hat in seiner Einführung erwähnt, dass dies ein kompliziertes und heikles Thema gewesen sein.


Het gaat niet alleen om operaties, ze doen ook uitstekend werk op het gebied van het opleiden van personeel, zoals de heer Marinescu heeft uitgelegd, in de RABIT-exercities en het opsporen van valse reisdocumenten.

No sólo se habla de operaciones, están haciendo un trabajo extraordinario en formación de personal, como ha explicado el señor Marinescu, en los ejercicios Rabbits, en identificación de documentos de viaje falsos.


Zoals de heer Bowis heeft uitgelegd is het geen goed idee om de vereenvoudiging zover door te voeren dat je essentiële bescherming overboord zet.

Es wäre äußerst schlecht, wenn man, wie Herr Bowis bemerkte, bei der Vereinfachung so weit gehen würde, dass wesentliche Schutzmaßnahmen verloren gingen.


In een brief aan de heer Schulz, gedateerd 13 maart, heeft de heer Diamandouros uitgelegd dat hij tegen het einde van maart 2013 tien jaar volbracht zal hebben in het ambt van Europees Ombudsman.

Diamandouros erklärte in einem Brief vom 13. März an Schulz, Ende März 2013 werde er das Amt des Europäischen Ombudsmannes zehn Jahre lang ausgeübt haben.


De heer Bowis heeft al naar een dergelijk probleem verwezen dat betrekking heeft op het Verenigd Koninkrijk.

Herr Bowis hat bereits auf eines hingewiesen, da es das Vereinigte Königreich betrifft.


Op voorstel van de heer Pádraig Flynn heeft de Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan een voorstel voor een richtlijn om Richtlijn 86/378/EEG betreffende de gelijke behandeling van mannen en vrouwen in ondernemings- en sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid[1] in overeenstemming te brengen met artikel 119 van het Verdrag, zoals uitgelegd door het Hof van Justitie in het Barber-arrest van 17 mei 1990 en navolgende arresten.

Auf Vorschlag von Pádraig Flynn nahm die Kommission heute einen Richtlinienvorschlag an, mit dem die Richtlinie 86/378/EWG über die Gleichbehandlung von Männern und Frauen bei den betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit[1] in Übereinstimmung gebracht werden soll mit Artikel 119 des Vertrags, wie er vom Gerichtshof im Urteil Barber vom 17. Mai 1990 und den anschließenden Urteilen ausgelegt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer bowis heeft uitgelegd' ->

Date index: 2021-06-22
w