Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer brammertz » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Herr | H. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik had uiteraard de heer Brammertz uitgenodigd bij de werkgroep van de Commissie buitenlandse zaken, waar ik voorzitter van ben.

Ich hatte ja Herrn Brammertz eingeladen in die Arbeitsgruppe des außenpolitischen Ausschusses, die ich leite.


Ik hoop eveneens dat er in dit Parlement een meerderheid voor ons amendement is en dat de woorden van de heer Brammertz in de toekomst van toepassing blijven.

Und auch ich erhoffe mir, dass es in diesem Plenum eine Mehrheit für unseren Änderungsantrag gibt, dass die Worte von Herrn Brammertz hier in Zukunft gelten.


Alles wel beschouwd, blijft de Commissie zich ten volle inzetten voor het Tribunaal en blijft zij de heer Brammertz en zijn toegewijde collega's steunen in hun pogingen om de verantwoordelijken voor ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht te vervolgen. Wij willen dus onze steun verlenen aan dit belangrijke werk, dat bijdraagt tot verzoening en de handhaving van de vrede op de westelijke Balkan.

Insgesamt bleibt die Kommission dem IStGHJ weiterhin in vollem Umfang verpflichtet und unterstützt Herrn Brammertz und seine engagierten Mitarbeiter weiterhin bei ihren Bemühungen, jene einer gerechten Strafe zuzuführen, die für schwerwiegende Verletzungen des humanitären Völkerrechts verantwortlich sind. Auf diese Weise möchten wir diese wichtige Arbeit unterstützen, die zur Aussöhnung und Aufrechterhaltung des Friedens in den westlichen Balkanstaaten beiträgt.


Toen de hoofdaanklager, de heer Brammertz, in februari naar Zagreb afreisde om daar documenten op te vragen over het gebruik van artillerie bij de operatie "Storm" – die, men zij eraan herinnerd, geleid heeft tot de vlucht van 200 000 Serviërs en de dood van 350 burgers – , eiste hij van Kroatië volledige medewerking. En hoewel de Europese Unie zojuist het groene licht had gegeven voor het openen van de onderhandelingen over hoofdstuk 23 inzake de rechterlijke macht en de grondrechten, was een aantal Europese regeringen – en het Europees Parlement – niet bereid die eis kracht bij te zetten.

Bei seinem letzten Besuch in Zagreb im Februar verlangte der Chefankläger, Herr Brammertz, die fehlenden Dokumente zum Einsatz der Artillerie bei einem Blitzangriff, der laut Statistik zum Exodus von 200 000 Serben und zum Tod von 350 Zivilisten führte. Der Chefankläger forderte die umfassende Zusammenarbeit Kroatiens mit dem Gerichtshof, und obwohl die Europäische Kommission gerade grünes Licht für Kapitel 23 zu den Justiz- und Grundrechten gegeben hat, wollen einige europäische Regierungen und das Europäische Parlament nichts davon hören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd ter plaatse een onderzoek uitgevoerd, eerst onder leiding van de heer Melis, en nu van de heer Brammertz, terwijl Syrië in Resolutie 1559 werd opgeroepen zijn troepen en geheime diensten uit Libanon terug te trekken.

Eine Untersuchung, zuerst von Herrn Mehlis, danach von Herrn Brammetz geleitet, wurde vor Ort durchgeführt, und in der Resolution 1559 wurde der Rückzug der syrischen Truppen und Geheimdienste aus dem Libanon gefordert.


Hij loofde het professionele werk dat de heer Brammertz en zijn team in moeilijke omstandigheden hebben geleverd, en was ingenomen met het vijfde verslag van de UNIIC.

Er lobt Herrn Brammertz und sein Team für die professionelle, unter schwierigen Bedingungen geleistete Arbeit und begrüßt den 5. Bericht der UNICC.


2. De Raad spreekt nogmaals zijn volledige steun uit voor de bij de Resoluties 1595 en 1644 van de VN-Veiligheidsraad gemandateerde internationale onderzoekscommissie van de VN - onder leiding van Serge Brammertz - naar de moord op Rafiq Hariri, en is ingenomen met het verslag van de heer Brammertz.

2. Der Rat bekräftigt erneut seine uneingeschränkte Unterstützung für die Internationale Untersuchungskommission der Vereinten Nationen unter der Leitung von Serge Brammertz, die gemäß dem durch die Resolutionen 1595 und 1644 des VN-Sicherheitsrates erteilten Mandat die Ermordung von Rafiq Hariri untersucht, und würdigt den Bericht von Herrn Brammertz.


Tijdens hun werklunch hebben de ministers met de heer Serge Brammertz, hoofdaanklager van het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië, gesproken naar aanleiding van diens recente bezoek aan Belgrado.

Während ihres Arbeitsessens haben die Minister eine Unterredung mit dem Chefankläger des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien, Herrn Serge Brammertz, geführt, der kürzlich Belgrad besucht hatte.


De Europese Unie is verheugd over de benoeming van de heer Serge Brammertz tot hoofd van de internationale onderzoekscommissie betreffende de moord op Rafik Hariri.

Die Europäische Union begrüßt die Ernennung von Herrn Serge Brammertz zum Leiter der mit der Aufklärung des Mordes an Herrn Rafik Hariri betrauten Internationalen Untersuchungskommission.


Tijdens de lunch hielden de ministers een gedachtewisseling met de aanklager bij het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY), de heer Serge Brammertz, naar aanleiding van zijn recente verslag aan de VN-veiligheidsraad over de samenwerking van Servië en andere landen met het ICTY.

Während des Mittagessens führten die Minister einen Gedankenaustausch mit dem Chefankläger des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien (ICTY), Herrn Serge Brammertz, der unlängst einen Bericht an den VN-Sicherheitsrat über die Zusammenarbeit Serbiens und anderer Länder mit dem ICTY vorgelegt hat.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer brammertz     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer brammertz' ->

Date index: 2022-09-28
w