Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer bösch werd geleid » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast gaat mijn dank ook uit naar mijn collega's van de Commissie ontwikkelingssamenwerking, alsook van de Commissie begrotingscontrole, die op efficiënte wijze door de heer Bösch werd geleid.

Ich möchte außerdem meinen Kolleginnen und Kollegen vom Ausschuss für Entwicklung und auch vom Ausschuss für Haushaltskontrolle, unter der sehr guten Leitung von Herrn Bösch, danken.


- (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook ik wil om te beginnen het Sloveense voorzitterschap bedanken en het team dat door de Sloveense minister-president, de heer Janša, werd geleid voor het kwalitatief hoogwaardige en gedegen werk dat zowel in de afgelopen zes maanden als op de top van de Raad van de afgelopen week is verricht.

(CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Auch ich möchte zu Beginn der slowenischen Präsidentschaft und dem vom slowenischen Ministerpräsidenten, Herrn Janša, geleiteten Team für die erstklassige und sorgfältige Arbeit in den letzten sechs Monaten und beim Ratsgipfel in der letzten Woche danken.


Tot slot wil ik de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole, de heer Bösch, danken voor de uitstekende manier waarop hij het werk heeft geleid, en daarnaast de rapporteurs, mijn collega's, het secretariaat van de Commissie begrotingscontrole en alle medewerkers danken voor hun uitzonderlijke betrokkenheid en voor de geweldige samenwerking.

Schließlich möchte ich dem Vorsitzenden des Ausschusses der Haushaltskontrolle, Herrn Bösch, für sein hervorragendes Management dessen Arbeit danken, und ich möchte auch dem Berichterstatter, meinen Kolleginnen und Kollegen, dem Sekretariat des Ausschusses und allen Beteiligten für deren außerordentliches Engagement und die sehr konstruktive Zusammenarbeit danken.


Dat bezoek werd geleid door de heer Cashman, de vice-voorzitter van de Commissie verzoekschriften, en mevrouw Fourtou, die ik hartelijk wil danken voor haar verslag.

Die Delegation wurde von Michael Cashman, dem stellvertretender Vorsitzenden des Petitionsausschusses, geleitet.


- Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, mevrouw de commissaris, ook ik wil in de eerste plaats mijnheer Bösch feliciteren met zijn goede verslag en in tegenstelling tot wat de heer Dell'Alba meent, denk ik dat de heer Bösch inderdaad de juiste lessen heeft getrokken uit het jaarverslag van OLAF dat eind vorig jaar werd gepubliceerd.

- (NL) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen, Frau Kommissarin! Zunächst möchte auch ich Herrn Bösch zu seinem ausgezeichneten Bericht gratulieren, und im Gegensatz zu Herrn Dell'Alba bin ich der Meinung, daß Herr Bösch wirklich die richtigen Lehren aus dem Jahresbericht von OLAF gezogen hat, der Ende letzten Jahres veröffentlicht wurde.


De delegatie van de Europese Unie werd geleid door de heer Jaime Gama, minister van Buitenlandse Zaken van Portugal en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie, bijgestaan door de heer Javier Solana Madariaga, secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie en hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid, en de heer Charles Josselin, Frans staatssecretaris van Ontwikkelingssamenwerking en van de Franstalige gemeenschap.

Die Delegation der Europäischen Union wurde geleitet vom Minister für auswärtige Angelegenheiten Portugals und amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Herrn Jaime Gama, unterstützt vom Generalsekretär des Rates der Europäischen Union und Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, Herrn Javier Solana Madariaga und vom französischen Staatssekretär beim Minister für auswärtige Angelegenheiten, zuständig für Entwicklungszusammenarbeit und die Frankophonie, Herrn Charles Josselin.


De Mexicaanse delegatie werd geleid door de heer Ángel Gurría, Minister van Buitenlandse Zaken, die vergezeld was van de Vice-Minister voor Handel, de heer Jaime Zabludovsky, en de delegatie van de Europese Unie bestond uit de Ministers van Buitenlandse Zaken van Nederland, Ierland en Luxemburg, alsook de heer Manuel Marín, Vice-Voorzitter van de Europese Commissie.

Leiter der Delegation Mexikos war der Minister für auswärtige Beziehungen Herr Ángel Gurría, der von dem Staatssekretär für Handel, Herrn Jaime Zabludovsky, begleitet wurde. Die Delegation der Europäischen Union bestand aus den Außenministern der Niederlande, Irlands und Luxemburgs sowie dem Vizepräsidenten der Europäischen Kommission Herrn Manuel Marín.


De Moldavische delegatie werd geleid door de heer Keptine en de delegatie van de Commissie door de heer Fotiadis.

Die moldauische Delegation wurde von Herrn Keptine und die Delegation der Kommission von Herrn Fotiadis geleitet.


De Oekraïense delegatie werd geleid door de heer Mityukov, vice-premier, en de delegatie van de EU door de heer Verrue, adjunct-directeur-generaal voor politieke buitenlandse betrekkingen.

Die ukrainische Delegation wurde von dem stellvertretenden Premierminister Mityukov und die Delegation der EU von dem stellvertretenden Generaldirektor für politische Außenbeziehungen Verrue geleitet.


De Witrussische delegatie werd geleid door de heer ATROSCHENKO, plaatsvervangend voorzitter van het Staatscomité voor Buitenlandse Economische Betrekkingen en aan het hoofd van de communautaire delegatie stond de heer Benavides, directeur van het Directoraat-generaal Externe Economische Betrekkingen.

Die belarussische Delegation stand unter der Leitung des stellvertretenden Vorsitzenden des staatlichen Komitees für Außenwirtschaftsbeziehungen, ATROSCHENKO, und an der Spitze der EG- Delegation stand Direktor Benavides von der Generaldirektion Außenwirtschaftsbeziehungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer bösch werd geleid' ->

Date index: 2023-11-28
w