Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer castro » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Herr | H. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Voordat ik de voorzitter van de Commissie het woord geef, wil ik de delegatie van het regionale parlement van de Canarische Eilanden, onder leiding van zijn voorzitter de heer Castro Cordobez, welkom heten.

– Erlauben Sie mir, bevor ich das Wort an den Präsidenten der Kommission übergebe, die Delegation des Regionalparlaments der Kanarischen Inseln unter der Leitung des Präsidenten, Herrn Castro Cordobez, zu begrüßen.


Ik wil tevens mijn felicitaties en dank uitspreken voor het werk dat is verricht door de rapporteur van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, de heer Wojciechowski en diens voorzitter, de heer De Castro. Daardoor konden de Raad en de Commissie snel tot een akkoord komen over de rechtsgrondslag van dit voorstel.

Ich möchte auch meinen Glückwunsch und meinen Dank für die vom Berichterstatter für den Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Herrn Wojciechowski, und von dessen Vorsitzenden, Herrn De Castro, geleistete Arbeit zum Ausdruck bringen, die dem Rat und der Kommission eine schnelle Einigung bezüglich der Rechtsgrundlage dieses Vorschlags ermöglicht hat.


de heer Paolo DE CASTRO minister van Land- en Bosbouw en Voedselvoorziening

Paolo DE CASTRO Minister für Landwirtschaft und Forsten


Rapporteur: de heer Castro Mendoza (groep II, werknemers, Spanje)

Berichterstatter: Herr Castro Mendoza (Gruppe II, Arbeitnehmer, Spanien)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer José Ribeiro e Castro, dat op 16 mei 2000 werd ingediend door rechter María José Simões van de eerste strafkamer van Lissabon (1.Juízo Criminal de Lisboa ), en van de ontvangst waarvan op 14 juni 2000 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

- befasst mit einem von Frau María José Simões, Richterin am 1. Strafgericht von Lissabon (1. Juizo Criminal de Lisboa) am 16. Mai 2000 übermittelten und am 14. Juni 2000 im Plenum bekanntgegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Herrn José Ribeiro e Castro,


1. besluit de parlementaire immuniteit van de heer José Ribeiro e Castro niet op te heffen;

1. beschließt, die parlamentarische Immunität von Herrn José Ribeiro e Castro nicht aufzuheben;


- gehoord de heer Ribeiro e Castro, overeenkomstig artikel 6, lid 3 van het Reglement, die om opheffing van zijn parlementaire immuniteit verzoekt,

- nach Anhörung von Herrn Ribeiro e Castro gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments, der die Aufhebung seiner parlamentarischen Immunität beantragt hat,


BENOEMINGEN Comité van de regio's De Raad heeft benoemd : - als lid van het Comité van de Regio's : = mevrouw Christina TALLBERG, ter vervanging van mevrouw Monica ANDERSSON ; - als plaatsvervangende leden van het Comité van de Régio's : = mevrouw Ann BESKOW, ter vervanging van mevrouw Christina TALLBERG ; = de heer Ernst WOLLER, ter vervanging van de heer Georg KERSCHBAUMER ; = de heer Carlos YAÑEZ-BARNUEVO GARCIA, ter vervanging van de heer Luis PLANAS PUCHADES ; = de heer Francisco AZNAR VALLEJO, ter vervanging van de heer Antonio CASTRO CORDOBEZ, voor de verdere duur van hun mandaat, dat wil zeggen tot en met 25 januari 1998.

ERNENNUNGEN Ausschuß der Regionen Der Rat ernannte: - zum Mitglied des Ausschusses der Regionen: = Frau Christina TALLBERG als Nachfolgerin von Frau Monica ANDERSSON; - zu Stellvertretern des Ausschusses der Regionen: = Frau Ann BESKOW als Nachfolgerin von Frau Christina TALLBERG; = Herrn Ernst WOLLER als Nachfolger von Herrn Georg KERSCHBAUMER; = Herrn Carlos YAÑEZ-BARNUEVO GARCIA als Nachfolger von Herrn Luis PLANAS PUCHADES; = Herrn Francisco AZNAR VALLEJO als Nachfolger von Herrn Antonio CASTRO CORDOBEZ.


de heer António CASTRO GUERRA toegevoegd staatssecretaris van Industrie en Innovatie

António CASTRO GUERRA Beigeordneter Staatssekretär für Industrie und Innovation


De vergadering van de ministers van Landbouw van het CIHEAM was toegespitst op voedsel­zekerheid en prijsvolatiliteit, en werd bijgewoond door 10 ministers, de Commissieleden Ciolos en Dalli, de heer Paolo De Castro, voorzitter van de Commissie Landbouw van het EP, en vertegenwoordigers van de FAO, de OESO, de Unie voor het Middellandse Zeegebied en niet‑gouvernementele organisaties.

An der Tagung der CIHEAM-Landwirtschaftsminister über Ernährungssicherheit und Volatilität der Lebensmittelpreise nahmen zehn Minister, die Kommissionsmitglieder Ciolos und Dalli, der Vorsitzende des Landwirtschaftsausschusses des EP, Paolo De Castro, und Vertreter von FAO, OECD, der Union für den Mittelmeerraum und Nichtregierungsorganisationen teil.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer castro     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer castro' ->

Date index: 2024-11-08
w