Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer chevènement heeft geprobeerd » (Néerlandais → Allemand) :

De heer Blokland heeft geprobeerd een lijst op te stellen van wat er reeds beschikbaar was op de markt.

Herr Blokland hat versucht aufzulisten, was auf dem Markt bereits zu haben ist.


De heer Rocard heeft geprobeerd het kader voor de richtlijn te herformuleren en daarmee heeft hij een belangrijke klus geklaard, waarvoor hij erkenning verdient.

Herr Rocard hat mit dem Versuch, den Rahmen für diese Richtlinie neu zu formulieren, eine wichtige Arbeit geleistet, und dafür verdient er Anerkennung.


De heer Chevènement heeft geprobeerd zijn uitspraak te relativeren, maar eigenlijk heeft hij zijn standpunt herhaald, hij is er niet werkelijk op teruggekomen.

Herr Chevènement hat versucht, das zu relativieren, aber im Kern hat er seine Äußerung wiederholt, ist also bei der Substanz in dieser Sache geblieben.


Op de Top van Tampere vorig jaar heeft de Commissie een mandaat gekregen om een begin te maken met een gemeenschappelijk beleid. Uit een bijeenkomst vorige week met de heer Chevènement, fungerend voorzitter van de Raad van ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken, heb ik begrepen dat het Franse voorzitterschap een aantal initiatieven zal ontplooien om de betrokken personen aan te pakken, om de vervoerders van deze slachtoffers aan te pakken.

Die Kommission hatte im vergangenen Jahr auf dem Gipfel vom Tampere das Mandat zur Erarbeitung einer gemeinschaftlichen Politik erhalten, und von meinen Gesprächen letzte Woche mit Herrn Chevenement, dem amtierenden Präsidenten des Rates „Justiz und Inneres“, weiß ich, daß die französische Präsidentschaft Maßnahmen gegen die Beteiligten an derartigen Aktionen, gegen die Schleuser dieser Opfer ergreifen wird.


Het Europees Parlement heeft immers geen standpunt over zijn reactie ingenomen. Ik denk echter dat de heer Chevènement uitstekend begrepen heeft dat ik de mening vertolkte van een grote meerderheid in ons Parlement.

Ich denke schon, daß Herr Chevènement, auch wenn ich in Ermangelung einer Stellungnahme des Europäischen Parlaments vorsichtshalber darauf hingewiesen habe, daß es sich um eine persönliche Erklärung handelt, sehr wohl verstanden hat, daß ich damit die Meinung einer bedeutenden Mehrheit des Parlaments wiedergegeben habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer chevènement heeft geprobeerd' ->

Date index: 2023-12-09
w