Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer correia de campos " (Nederlands → Duits) :

De heer Correia de Campos is bezorgd over het verkeer van werknemers.

Herr Correia de Campos ist über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer besorgt.


De heer Correia de Campos zegt in zijn verslag dat de instroom van hooggekwalificeerde migranten en seizoenarbeiders – die toch niet bekend staan als mensen met een overschot aan kwalificaties – gunstig is voor de Europese economie.

Der Correia de Campos-Bericht verweist auf einen Zustrom hochqualifizierter Arbeitnehmer und Saisonarbeiter – die normalerweise nicht für ihr Übermaß an Qualifikationen bekannt sind –, der für die europäische Wirtschaft von Vorteil sei.


Ik wil de heer Audy nog uitdrukkelijk danken voor het feit dat hij zich sterk heeft gemaakt voor de kleine en middelgrote ondernemingen, en zoals de heer Correia De Campos heeft opgemerkt, kan het Eurostars-programma een van de belangrijke projecten van de toekomst worden.

Ich möchte Herrn Audy noch ausdrücklich dafür danken, dass er sich für die kleinen und mittleren Betriebe eingesetzt hat, und wie es Herr Correia De Campos auch gesagt hat, kann das Eurostar-Programm eines der großen Zukunftsprojekte werden.


Graag wil ik nogmaals de drie rapporteurs mevrouw Kalniete, de heer Buşoi en de heer Correia de Campos bedanken. Tegen de heer Kožušník zou ik willen zeggen dat hij gelijk had toen hij de centrale rol in dit debat van de heer Harbour benadrukte, want een samenwerking tussen elf commissies is zeker niet vanzelfsprekend.

Ich möchte Ihren drei Berichterstattern, Frau Kalniete, Herrn Buşoi und Herrn Correia de Campos, erneut danken und Herrn Kožušník sagen, dass er Recht hatte, die zentrale Rolle von Herrn Harbour in dieser Aussprache zu betonen, da es keine ausgemachte Sache war, dass 11 Ausschüsse in der Lage sein würden, und ich möchte den Berichterstattern danken, die das Wort ergriffen haben, zusammenzuarbeiten.


Dat is in hoofdzaak waar het bij ons werk om gaat, en ik wilde een persoonlijk dankwoord richten aan onze drie rapporteurs die zojuist het woord hebben gevoerd: mevrouw Kalniete, de heer Correia de Campos en daarnet de heer Buşoi.

Das steht wirklich im Mittelpunkt unserer Arbeit und ich möchte unseren drei Berichterstattern, die gerade gesprochen haben, persönlich danken: Frau Kalniete, Herrn Correia de Campos und gerade eben Herrn Buşoi.


In zijn resoluties van 6 april 2011 heeft het Europees Parlement op basis van de verslagen van de Parlementsleden Sandra Kalniete, Cristian Silviu Busoi en Antonio Fernando Correia de Campos[10] zijn prioriteiten vastgesteld voor het ontwikkelen van een interne markt voor Europeanen, ondernemingen en groei in een partnerschaps- en governancekader.

Das Europäische Parlament hat in seinen Entschließungen vom 6. April 2011, die sich auf die Berichte der Abgeordneten Sandra Kalniete, António Fernando Correia de Campos und Cristian Silviu Buşoi[10] stützten, seine Prioritäten für die Entwicklung eines Binnenmarkts für die europäischen Bürger, eines Binnenmarkts für Unternehmen und Wachstum und eines Binnenmarkts im Geiste von verantwortungsvoller Verwaltung und Partnerschaft dargelegt.


In zijn resoluties van 6 april 2011 heeft het Europees Parlement op basis van de verslagen van de Parlementsleden Sandra Kalniete, Cristian Silviu Busoi en Antonio Fernando Correia de Campos[10] zijn prioriteiten vastgesteld voor het ontwikkelen van een interne markt voor Europeanen, ondernemingen en groei in een partnerschaps- en governancekader.

Das Europäische Parlament hat in seinen Entschließungen vom 6. April 2011, die sich auf die Berichte der Abgeordneten Sandra Kalniete, António Fernando Correia de Campos und Cristian Silviu Buşoi[10] stützten, seine Prioritäten für die Entwicklung eines Binnenmarkts für die europäischen Bürger, eines Binnenmarkts für Unternehmen und Wachstum und eines Binnenmarkts im Geiste von verantwortungsvoller Verwaltung und Partnerschaft dargelegt.


Voorzitters de heer José VIEIRA DA SILVA minister van Arbeid en Sociale Solidariteit de heer António CORREIA DE CAMPOS minister van Volksgezondheid

Vorsitz José VIEIRA DA SILVA Minister für Arbeit und soziale Solidarität António CORREIA DE CAMPOS Minister für Gesundheit Portugals


de heer Antonio CORREIA DE CAMPOS

Herr Antonio CORREIA DE CAMPOS


Bij ministerieel besluit van 20 mei 1999 wordt de heer José Campo voor een termijn van maximum vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.

Durch Ministerialerlass vom 20. Mai 1999 wird Herr José Campo für eine Dauer von höchstens fünf Jahren als Kontrolleur von individuellen Kläreinheiten zugelassen.




Anderen hebben gezocht naar : heer correia de campos     zoals de heer correia de campos     april 2011 heeft     antonio fernando correia     voorzitters de heer     heer     wordt de heer     heer josé campo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer correia de campos' ->

Date index: 2025-02-22
w