Staat u mij toe er tevens
op te wijzen dat de heer Barón Crespo, in zijn schrijv
en aan de heer Cox, toen hij de woorden aanhaalde die
gisteren onder mijn naam in de
Corriere della sera zijn gepubliceerd, mijn woorden volkomen verkeerd g ...[+++]eïnterpreteerd heeft en ze ook nog eens verdraaid heeft.
Auch erlaube ich mir darauf hinzuweisen, dass der Kollege Barón Crespo in seinem Schreiben an Parlamentspräsident Cox bei der Wiedergabe meiner gestern im Corriere della sera veröffentlichten Äußerungen diese völlig entstellt und den Wortlaut geändert hat.