Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer cushnahan heeft een felle toespraak gehouden " (Nederlands → Duits) :

De heer Cushnahan heeft een felle toespraak gehouden die zijn eigen gepassioneerde betrokkenheid bij de democratie weerspiegelt. Hem zou ik willen zeggen dat ik enigszins verrast was te worden beschreven als een 'marionet van Washington en Londen'.

Herrn Cushnahan der eine stürmische Rede gehalten hat, in der sein leidenschaftliches Engagement für Demokratie zum Ausdruck kam möchte ich sagen, dass es für mich durchaus überraschend war, als eine „Marionettenfigur von Washington und London“ beschrieben zu werden.


De voorzitter van de Europese Raad, de heer Van Rompuy, heeft overigens een toespraak gehouden namens de Europese Unie, waarin hij de visie van de EU uiteen zette ten aanzien van de toekomst van de OVSE en de steun van de EU aan de Organisatie herbevestigde.

Außerdem hielt der Präsident des Europäischen Rates, Herr Van Rompuy, im Namen der EU eine Rede, in der er seine Vision von der Zukunft der OSZE umriss und seinen Unterstützung für die Organisation bekräftigte.


De heer Barroso heeft vanavond een goede toespraak gehouden.

Die Rede, die Präsident Barroso an diesem Abend gehalten hat, war gut.


Collega's hebben ons verteld hoe de religieuze minderheden van de christenen en de Ahmadiyya-moslims worden behandeld, hoe de situatie van vrouwen is. Zij hebben gesproken over het resultaat van de verkiezingen die niet onberispelijk zijn verlopen en waarop de heer Cushnahan toezicht heeft gehouden, en over de gevangenzetting van leden van de oppositie zoals Javed Hashmi.

Von Kollegen haben wir über die Behandlung der religiösen Minderheiten der Ahmadi und der Christen, die Lage der Frauen, das von Herrn Cushnahan übersehene, äußerst schwache Wahlergebnis und die Verhaftung von Mitgliedern der Opposition wie Javed Hashmi erfahren.


De heer Michel Camdessus, nu nog directeur van het Internationaal Monetair Fonds, heeft afgelopen zondag bij de opening van de werkzaamheden van de UNCTAD een toespraak gehouden.

Wie der unverdächtige Michel Camdessus, noch amtierender Direktor des Internationalen Währungsfonds, in der Rede erklärte, die er am vergangenen Sonntag während der Eröffnung der UNCTAD-Konferenz hielt, ich zitiere, „gibt die Staatengemeinschaft mit der einen Hand und nimmt mit der anderen“.


Tijdens de op 28 april gehouden zitting van het Europees Economisch en Sociaal Comité (ESC) heeft de heer DAMMEYER, voorzitter van het Comité van de Regio's (CvdR), op uitnodiging van ESC-voorzitter mevrouw RANGONI MACHIAVELLI een toespraak gehouden.

Auf Einladung der Präsidentin des Wirtschafts- und Sozialausschusses, Beatrice RANGONI MACHIAVELLI, ergriff der Präsident des Ausschusses der Regionen, Manfred DAMMEYER, im Rahmen der Plenartagung des WSA am 28. April das Wort.


BIJLAGE LIJST VAN DE DEELNEMERS De President van Bolivia, de heer Gonzalo SANCHEZ de LOZADA, heeft de openingszitting bijgewoond en een toespraak gehouden.

ANLAGE TEILNEHMERLISTE Der Präsident Boliviens, Herr SANCHEZ de LOZADA, nahm an der Eröffnungssitzung der Tagung teil und hielt eine Rede.


De heer Manuel Marin, Commissielid bevoegd voor samenwerking en humanitaire hulp, heeft vandaag een toespraak gehouden naar aanleiding van "Het Colloquium van Brussel" over de pers en de democratie in Afrika, dat door de Commissie en de organisatie "Reporters zonder grenzen" gezamenlijk is georganiseerd.

Manuel MARIN, das für Zusammenarbeit und humanitäre Hilfe zuständige Kommissionsmitglied hielt heute auf dem gemeinsam von der Kommission und der Organisation "Reporter ohne Grenzen" veranstalteten "Colloque de Bruxelles" eine Rede über Presse und Demokratie in Afrika.


In een toespraak tot de Konrad Adenauer Stiftung in Praag heeft de heer Brittan een pleidooi gehouden voor een uitbreiding van de handelsmogelijkheden voor de Tsjechische Republiek en Oost-Europa in het algemeen : daarbij heeft hij beloofd dat de EG haar engagement voor een ruimere toegang tot de markt zal naleven en beide zijden ertoe opgeroepen een uiterst spaarzaam gebruik van beschermende handelsmaatregelen te maken.

In seinem Vortrag vor der Konrad-Adenauer-Stiftung in Prag setzte sich Sir Leon Brittan dafür ein, daß der Tschechischen Republik und dem östlichen Europa im allgemeinen mehr Handelschancen eingeräumt werden; dabei mahnte er die volle Einlösung des Engagements der Europäischen Gemeinschaft für einen erleichterten Marktzugang an und warnte beide Seiten davor, einen anderen als äußerst sparsamen Gebrauch von handelspolitischen Schut ...[+++]


Hoofdpunten uit een betoog dat de heer Padraig Flynn, lid van de Commissie belast met Sociale Zaken en werkgelegenheid, op 22 mei 1995 in Brussel heeft gehouden op de gezamenlijke hoorzitting van het Europees Parlement/de Commissie over het Sociaal Handvest In zijn toespraak van vandaag in Brussel, heeft de heer Flynn gezegd dat de discussie over het feit of de hoeveelh ...[+++]

Wichtigste Punkte einer Rede des für soziale Angelegenheiten und Beschäftigung zuständigen Kommissionsmitglieds Pádraig Flynn beim gemeinsamen Hearing von Europäischem Parlament/Kommission über die Sozialcharta, Brüssel, 22. Mai 1995 Auf seiner heutigen Rede in Brüssel sagte Kommissionsmitglied Flynn, daß die Diskussion darüber, ob das neue sozialpolitische Aktionsprogramm zu wenig Rechtsvorschriften umfaßt oder nicht, von der eigentlichen Frage ablenkt, die lautet: welche Art von Rechtsvorschriften sind jetzt nötig?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer cushnahan heeft een felle toespraak gehouden' ->

Date index: 2024-09-20
w