Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer di pietro heeft verbeteringen " (Nederlands → Duits) :

De heer Di Pietro heeft verbeteringen aangebracht in het voorstel, maar ik zou met nadruk op drie punten willen wijzen.

Herr Di Pietro hat zwar den Vorschlag verbessert, aber ich möchte noch drei Punkte unterstreichen.


Dat was namelijk al voorgevallen in 2004, eveneens met de heer Di Pietro in de hoofdrol, gesteund door andere Parlementsleden, en nu heeft hij de anderen hierheen gestuurd om hetzelfde te doen, maar we hebben in het geheel nog geen gejuich gehoord van die beweging.

Dies hat sich freilich bereits 2004 zugetragen, wobei Herr Di Pietro, unterstützt von den anderen Mitgliedern, abermals die zentrale Rolle spielte, und nun hat er die anderen hierhergeschickt, um dasselbe zu tun, jedoch hat sich keiner über diese Entwicklung gefreut.


De kwestie waarover de Italiaanse magistratuur een vonnis heeft geveld, betreft de aanvechting, of de oplossing daarvan, van de verkiezing, toen de heer Di Pietro eenmaal weggevallen was als lid van het Parlement en vervangen moest worden door de heer Occhetto of de heer Donnici.

Das Problem, zu dem das italienische Gericht ein Urteil erließ, betrifft den Streitfall oder die Beilegung des Streitfalls bezüglich der Wahl, das Nachrücken von Herrn Occhetto oder Herrn Donnici, nachdem Herr Di Pietro als Mitglied des Europäischen Parlaments zurückgetreten war.


Werk samen met de heer Fruteau, die heel goede voorstellen heeft gedaan. Werk samen met de voorzitter van de Commissie landbouw, de heer Daul, en breng verbeteringen aan.

Sie arbeiten mit Herrn Fruteau zusammen, der sehr gute Vorschläge unterbreitet hat, Sie arbeiten mit dem Vorsitzenden des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Herrn Daul, zusammen, Sie nehmen Verbesserungen vor, unterbreiten mutige Vorschläge, Sie machen denjenigen, die Sie kritisieren, deutlich, dass Sie hier nicht aus formellen Gründen anwesend sind und Sie dem Parlament, auch wenn bereits alles entschieden ist, – genau und konstruktiv – zuhören wollen.


De Raad heeft nota genomen van de informatie van de heer Pietro Lunardi, Italiaans minister van Vervoer, betreffende de jaarlijkse ministeriële Conferentie over verkeersveiligheid die op 25-26 oktober in Verona plaatsvindt en door de ministers van Vervoer van de Europese Unie wordt bijgewoond.

Der italienische Verkehrsminister, Pietro Lunardi, gab Informationen zu der für den 25./26. Oktober in Verona geplanten jährlichen Ministerkonferenz der Verkehrsminister der Europäischen Union zum Thema Straßenverkehrssicherheit.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verslag van de heer Di Pietro is - al geniet het vanochtend in het Parlement slechts weinig belangstelling - een van de belangrijkste verslagen die de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken de laatste jaren heeft behandeld.

– Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Der Bericht des Kollegen Di Pietro ist – wenn er auch heute morgen keine allzu große Aufmerksamkeit hier im Hause genießt – einer der wichtigsten Berichte, über die der Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten in den letzten Jahren beraten hat.


De heer STEICHEN zei dat het akkoord een betere samenwerking tussen de Commissie en Chili mogelijk zal maken ten aanzien van de Chileense uitvoer van appelen naar de EU. Er is overeenstemming bereikt over bepaalde aanpassingen van de berekening van de invoerprijzen, over de voorwaarden voor de afschaffing van een compenserende heffing en over bepaalde verbeteringen in het voorstel dat de EU heeft gedaan met betrekking tot de uitvoering van de resultaten van de Uruguay-ronde.

Das Abkommen wird nach Kommissionsmitglied Steichens Worten für eine bessere Zusammenarbeit zwischen der Kommission und Chile hinsichtlich der chilenischen Apfelexporte nach der EU sorgen. Insbesondere enthält es bestimmte Anpassungen betreffend die Be- rechnung der Einfuhrpreise, die Bedingungen für die Beseitigung einer Ausgleichsabgabe sowie einige Verbesserungen des von der EU unterbreiteten Angebots im Rahmen der Uruguay-Runde.


De heer MILLAN verheugt zich erover dat de aanpassing van de Gemeenschapsvoorschriften geleid heeft tot aanmerkelijke verbeteringen in het CB voor de periode 1994-1999. Hij wijst in het bijzonder op de volgende punten : - er is veel aandacht besteed aan de samenhang tussen de bijstandsverlening van de Gemeenschap in het raam van het CB en het nationale beleid, met name ten aanzien van de convergentie, om zo een allesomvattende ontwikkelingsstrategie voor Portugal voor de komende jaren te bepalen; - de aanpak wordt doorzichtiger waardoor op bepaalde gebie ...[+++]

Herr Millan begrüßte die erheblichen Verbesserungen des GFK für den Zeitraum 1994-1999, zu denen die Änderungen im Regelwerk der Gemeinschaft vor allem bei folgenden Punkten geführt haben: - Besondere Beachtung der Kohärenz zwischen den im GFK vorgesehenen Gemeinschaftsinterventionen und den nationalen Politiken insbesondere im Hinblick auf die Konvergenz, um für die nächsten Jahre eine globale Strategie für die Entwicklung Portugals zu definieren; - verstärkte Transparenz des Ansatzes, die die Definition genauer Ziele in bestimmten Bereichen (z.B. Fremdenverkehr, Umwelt, Ve ...[+++]


De heer van den Broek wees tijdens zijn gesprek met de heer Rushdie erop dat de Europese Raad te Edinburg heeft verklaard voorstander te zijn van de instandhouding van een kritische dialoog met Iran, en verbeteringen op het gebied van de mensenrechten alsook een opheffing van de fatwa tegen Salman Rushdie te zulen beschouwen als kenmerkend voor de kwaliteit van de betrekkingen met Iran".

Bei seinem Treffen mit Rushdie erinnerte van den Broek daran, daß der Europäische Rat von Edinburgh erneut bestätigt hatte, daß er an die Aufrechterhaltung eines kritischen Dialogs mit Iran glaubt, und erklärte, bei der Entscheidung über die Qualität der Beziehungen zu Iran seien Verbesserungen bei den Menschenrechten und die Aufhebung der Fatwa gegen Salman Rushdie wichtig.




Anderen hebben gezocht naar : heer di pietro heeft verbeteringen     heer     heer di pietro     heeft     toen de heer     vonnis heeft     verkiezing     goede voorstellen heeft     breng verbeteringen     heer pietro     raad heeft     mijnheer     laatste jaren heeft     over bepaalde verbeteringen     tot aanmerkelijke verbeteringen     edinburg heeft     verbeteringen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer di pietro heeft verbeteringen' ->

Date index: 2023-04-26
w