Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer diamandouros heeft bewezen " (Nederlands → Duits) :

De heer Diamandouros heeft bewezen een uiterst professionele en efficiënte behartiger van de belangen van de burger te zijn.

Herr Diamandouros hat sich als in hohem Maße professioneller und effizienter Anwalt im Dienste der Bürger bewährt.


De heer Diamandouros heeft zijn laatste jaarverslag op 21 mei 2013 officieel aangeboden aan de Voorzitter van het Europees Parlement en op 28 mei 2013 in Brussel aan de Commissie verzoekschriften voorgelegd.

Nikiforos Diamandouros hat am 21. Mai 2013 seinen letzten Jahresbericht förmlich dem Präsidenten des Parlaments überreicht und am 28. Mai 2013 den Bericht dem Petitionsausschuss in Brüssel vorgestellt.


Door hun succesvolle afhandeling heeft de heer Petriccione bewezen dat hij alle nodige vaardigheden en ervaring heeft om met gevoelige politieke onderhandelingen om te gaan.

Mit dem erfolgreichen Abschluss dieser Abkommen hat Mauro Petriccione bewiesen, dass er über alle notwendigen Fähigkeiten und die Erfahrung verfügt, um mit politisch sensiblen Verhandlungen umzugehen.


Zoals al eerder is vermeld door de heer Diamandouros, heeft de Ombudsman 3 098 klachten ontvangen in 2009, in vergelijking met 3 406 in 2008.

Wie Herr Diamandouros bereits gesagt hat, hat der Bürgerbeauftragte im Jahr 2009 eine Gesamtanzahl von 3098 Beschwerden erfasst, verglichen mit 3406 im Jahr 2008.


In een brief aan de heer Schulz, gedateerd 13 maart, heeft de heer Diamandouros uitgelegd dat hij tegen het einde van maart 2013 tien jaar volbracht zal hebben in het ambt van Europees Ombudsman.

Diamandouros erklärte in einem Brief vom 13. März an Schulz, Ende März 2013 werde er das Amt des Europäischen Ombudsmannes zehn Jahre lang ausgeübt haben.


De heer Diamandouros heeft vorig jaar voorbereidingen getroffen die zijn uitgemond in een nog nauwere samenwerking tussen de Ombudsman en de Commissie verzoekschriften. Hij heeft het zogenaamd Europees netwerk van ombudsmannen opgericht dat hij ook in zijn inleiding noemde, en ook dat moeten w toejuichen.

Im letzten Jahr erarbeitete Herr Diamandouros eine Vorlage, das zu einer noch engeren Zusammenarbeit zwischen dem Bürgerbeauftragten und dem Petitionsausschuss führte, und errichtete ein so genanntes Europäisches Verbindungsnetz der Bürgerbeauftragten, das er in seinen einleitenden Worten erwähnt hat.


De nieuwe Ombudsman, de heer Diamandouros, heeft naar aanleiding van zijn benoeming op 15 januari 2003 benadrukt dat de handhaving van een nauwe samenwerking met de Commissie verzoekschriften één van de prioriteiten van zijn mandaatsperiode zal zijn.

Schließlich bot die Ernennung von Herrn Nikiforos Diamandouros durch das Plenum am 15. Januar 2003 dem neuen Bürgerbeauftragten die Gelegenheit, zu betonen, dass die Fortsetzung einer engen Zusammenarbeit mit dem Petitionsausschuss eine der Prioritäten seiner Amtszeit bleibt.


Sinds hij Europees Ombudsman werd op 1 april van dit jaar, heeft de heer Diamandouros zijn vastberadenheid getoond om tegemoet te komen aan de burgers van alle EU-Lidstaten - huidige en toekomstige -, hen te informeren over hun rechten onder EU recht en over hoe ze deze rechten kunnen uitoefenen en verdedigen.

Seit er am 1. April dieses Jahres Europäischer Bürgerbeauftragter wurde, hat Herr Diamandouros seine Entschlossenheit bewiesen, sich an alle Bürger der Union sowohl bisherige wie künftige zu wenden, um sie über ihre Rechte nach dem Gemeinschaftsrecht sowie über die Möglichkeiten der Ausübung und der Verteidigung dieser Rechte zu informieren.


Hierop voortbordurend wees de heer de Paul de Barchifontaine (België, groep "Diverse werkzaamheden") de heer Dehaene erop dat het ESC zichzelf bewezen heeft als een forum waarin wordt toegewerkt naar consensus, met name over vraagstukken die raakvlakken hebben met uiteenlopende beleidsterreinen.

Herr de Paul de Barchifontaine (belgisches Mitglied der Gruppe Verschiedene Interessen) erinnerte Herrn Dehaene diesbezüglich an die Erfolgsbilanz, die der WSA als Ort der Konsensfindung, insbesondere bei Themen, die unterschiedliche Politikfelder berührten, vorweisen könne.


De heer Bangemann benadrukte dat de regeling voor de automobielsector met Japan in 1993 zijn waarde heeft bewezen.

Die Öbereinkunft mit Japan, so betonte Herr Bangemann, habe 1993 ihre Bewährungsprobe bestanden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer diamandouros heeft bewezen' ->

Date index: 2024-08-12
w