Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer domenici en verder erop wijzen » (Néerlandais → Allemand) :

- (CS) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag wat willen zeggen over het verslag van de heer Domenici en verder erop wijzen dat ik het een groot goed vind dat wij hier in Straatsburg in zo groten getale het groene licht hebben gegeven voor maatregelen ter verbetering van de transparantie en de uitwisseling van gegevens ten behoeve van een doeltreffendere belastinginning in de lidstaten.

(CS) Herr Präsident! Ich würde gerne über den Domenici-Bericht sprechen und insbesondere hervorheben, dass wir hier in Straßburg die Maßnahmen so stark unterstützt haben, um die Transparenz und den gemeinsamen Austausch von Informationen zu verbessern, damit die Steuerbehörde in den Mitgliedstaaten effizienter arbeiten kann.


De ervaring sinds 2001 alsmede verdere studies en prognoses wijzen erop dat de door de Commissie in 2001 aangekondigde maatregelen niet zullen volstaan om de fundamentele Europese beleidsdoelstellingen te blijven halen, in het bijzonder het inperken van de negatieve milieu-effecten en andere gevolgen van de toenemende mobiliteit, zonder de mobiliteit als ultieme doelstelling van het vervoersbeleid in het gedrang te brengen. Binnen de context van een geglobaliseerde en snel evoluerende wereld heeft ...[+++]

Die Erfahrungen seit 2001 sowie weitere Studien und Projektionen legen nahe, dass die von der Kommission 2001 geplanten Maßnahmen allein nicht ausreichen werden, um auf dem Weg zu den grundlegenden Zielen der EU-Politik weitere Fortschritte zu machen, insbesondere die Eindämmung der umweltschädigenden und sonstigen Auswirkungen der Zunahme des Verkehrs und die Erleichterung der Mobilität als eigentlichen Zweck der Verkehrspolitik. In einer erweiterten EU in einer globalisierten und sich rasch verändernden Welt ist ein breiter angelegtes und flexibleres Instrumentarium für die Verkehrspolitik erforderlich.


De feiten wijzen erop dat de Europese economie verder achteruit zal gaan, tenzij nu maatregelen worden genomen.

Alles deutet darauf hin, dass die europäische Wirtschaft - werden nicht entschiedene Maßnahmen getroffen - weiter nachlassen wird.


Al deze ontwikkelingen wijzen erop dat het mogelijk en noodzakelijk is onze betrokkenheid bij China verder te versterken.

Angesichts dieser Entwicklung erscheint eine Verstärkung des chinapolitischen Engagements der EG als geboten.


Ze is een verder bewijs van het feit dat de gevoeligheidstests die door de Commissie zijn verricht (waarvan de omvang veel beperkter is in vergelijking), erop wijzen dat de veronderstellingen waarop de conclusie gebaseerd is dat het project de moeite waard was, onrealistisch waren.

Außerdem wird deutlich, dass die von der Kommission vorgenommenen (vergleichsweise marginalen) Sensitivitätsprüfungen viel über den unrealistischen Charakter der Annahmen aussagen, auf deren Grundlage das Projekt als rentabel betrachtet wurde.


De Poolse autoriteiten verdedigen de toename van de houtkap door erop te wijzen dat de door de schorskever veroorzaakte aantasting moet worden aangepakt en de openbare veiligheid moet worden gewaarborgd, maar uit de beschikbare gegevens blijkt dat die maatregelen niet verenigbaar zijn met de instandhoudingsdoelstellingen van het gebied en verder gaan dan wat noodzakelijk is om een veilig gebruik van het woud te waarborgen.

Die polnischen Behörden begründen die Erhöhung des Holzeinschlags mit der Notwendigkeit, den Borkenkäferbefall zu bekämpfen und die Sicherheit der Allgemeinheit zu gewährleisten, die vorliegenden Daten zeigen jedoch, dass diese Maßnahmen nicht mit den Naturschutzzielen für das Gebiet vereinbar sind und über das hinausgehen, was für die sichere Nutzung des Waldes notwendig ist.


In aansluiting op en ter ondersteuning van de opmerkingen van mijn collega, de heer Niculescu, wil ik erop wijzen dat landbouw niet als een belemmering moet worden gezien, maar als een mogelijk instrument om de opwarming van de aarde in de toekomst te bestrijden.

Ich möchte die Bemerkungen meines Kollegen Herrn Niculescu bekräftigen und sagen, dass die Landwirtschaft nicht als Einschränkung betrachtet werden sollte, sondern als potenzielles künftiges Instrument zur Bekämpfung der Erderwärmung.


Inhakend op de toespraak van de heer Grzyb wil ik erop wijzen dat ik het met hem eens ben dat de oprichting van een Europese diplomatenschool overbodig is als gebruik wordt gemaakt van de nationale en regionale centra die nu al in heel Europa bekend staan om hun professionele opleidingen voor toekomstige diplomaten.

Unter Bezugnahme auf die Rede von Herrn Grzyb muss ich sagen, dass ich ihm zustimme, dass die Erschaffung einer europäischen Hochschule für Diplomaten durch die Nutzung nationaler und regionaler Zentren, die bereits überall in Europa vorhanden sind, für professionelle Schulungen von künftigen Diplomaten umgangen werden sollten.


Inhakend op de toespraak van de heer Grzyb wil ik erop wijzen dat ik het met hem eens ben dat de oprichting van een Europese diplomatenschool overbodig is als gebruik wordt gemaakt van de nationale en regionale centra die nu al in heel Europa bekend staan om hun professionele opleidingen voor toekomstige diplomaten.

Unter Bezugnahme auf die Rede von Herrn Grzyb muss ich sagen, dass ich ihm zustimme, dass die Erschaffung einer europäischen Hochschule für Diplomaten durch die Nutzung nationaler und regionaler Zentren, die bereits überall in Europa vorhanden sind, für professionelle Schulungen von künftigen Diplomaten umgangen werden sollten.


Om terug te komen op de opmerking van de heer Pannella: ik wil erop wijzen dat de Voorzitter aanwezig is.

Was Herrn Pannellas Äußerung angeht, möchte ich darauf hinweisen, dass der Herr Präsident anwesend ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer domenici en verder erop wijzen' ->

Date index: 2024-05-11
w