Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEP
Congenitale erythropoïetische porfyrie
De heer
Dhr
Gunthers Patagonische rotskabeljauw
Heer
Hr
Ziekte van Günther

Traduction de «heer gunther » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Herr | H. [Abbr.]


Gunthers Patagonische rotskabeljauw

Günthers Notothenia


congenitale erythropoïetische porfyrie | ziekte van Günther | CEP [Abbr.]

Günther-Krankheit | kongenitale erythropoetische Porphyrie | CEP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« § 2 De heer Günther Manz en Mevr. Melanie Schmitt worden belast met de opdrachten van de sociale dienst van de centrale autoriteit van de Gemeenschap inzake adoptie».

« § 2 - Mit den Aufgaben des Sozialdienstes der zentralen Behörde der Gemeinschaft für Adoption werden beauftragt:


Günther Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik de rapporteur, de heer Schwab, en de schaduwrapporteurs danken voor hun toewijding en hun constructieve samenwerking. Zonder hen zou er nooit overeenstemming in deze tweede lezing zijn bereikt.

Günther Verheugen, Vizepräsident der Kommission. Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordnete! Ich möchte zunächst dem Berichterstatter, Herrn Schwab, und den Schattenberichterstattern für ihr Engagement und ihre konstruktive Zusammenarbeit danken. Ohne sie wäre es nicht zu einer Einigung im Rahmen dieser zweiten Lesung gekommen.


Günther Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil de heer Queiró, de heer Costa en vele anderen in deze zaal hartelijk danken.

Günther Verheugen, Vizepräsident der Kommission. Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Herrn Queiró, Herrn Costa und vielen anderen in diesem Saal möchte ich herzlich danken.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik schaar mij achter alle complimenten aan het adres van de heer Queiró vanwege zijn uitstekende verslag. Tegen de commissaris zou ik willen zeggen: “Günther, kijk eens goed naar paragraaf 28 van het verslag waarin wij de Commissie voorstellen om een programma voor seniorentoerisme in het laagseizoen op te stellen; dat noemen we Ulysses.

(ES) Herr Präsident! Auch ich möchte Herrn Queiró herzlich zu seinem hervorragenden Bericht beglückwünschen und würde gern dem Kommissar sagen: „Günter, schauen Sie sich Ziffer 28 des Berichts an, wo wir die Kommission auffordern, ein Tourismusprogramm für Senioren in der Nebensaison aufzulegen, das ULYSSES genannt werden sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Günther Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag ingaan op de vragen van de heer Blokland en de heer Krahmer, die beiden hetzelfde probleem aansnijden, namelijk de vraag of in het geval van vliegtuigbanden gewaarborgd is dat er voor het jaar 2010 aan de eisen wordt voldaan.

Günther Verheugen, Vizepräsident der Kommission . Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte zu den Fragen von Herrn Blokland und Herrn Krahmer Stellung nehmen, die beide dasselbe Problem behandeln, nämlich die Frage, ob bei Flugzeugreifen gewährleistet ist, dass die Anforderungen bis zum Jahr 2010 erfüllt werden.


Het voorzitterschap werd gesecondeerd door de heer Günther Verheugen, minister van Buitenlandse Zaken van Duitsland, en de heer Derek Fatchett, minister van Buitenlandse Zaken en Gemenebestzaken van het Verenigd Koninkrijk.

Begleitet wurde die Präsidentschaft von dem Staatsminister des Auswärtigen Amtes Deutschlands, Herrn Günther Verheugen, und dem Staatsminister des Ministeriums für auswärtige Angelegenheiten und Commonwealth-Fragen des Vereinigten Königreichs, Herrn Derek Fatchett.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie en van Economische Zaken Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en van Energie Duitsland : de heer Günther REXRODT Minister van Economische Zaken de heer Dieter von WÜRZEN Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Constantin SIMITIS Minister van Industrie Spanje : de heer Juan Manuel EGUIAGARAY Minister van Industrie en Energie Frankri ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäischen Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Melchior WATHELET Vizepremierminister und Minister für Justiz und Wirtschaft Dänemark Herr Svend AUKEN Minister für Umweltfragen und Energie Deutschland Herr Günther REXRODT Bundesminister für Wirtschaft Herr Dieter von WÜRZEN Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Herr Constantin SIMITIS Minister für Industrie Spanien Herr Juan Manuel EGUIAGARAY Minister für Industrie und Energie Frankreich Herr Yves GALLAND Minister für Industrie Irland Herr Michael LOWRY Minister für Verkehr, Energie und Kommunikation Herr ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Elio di RUPO Vice-Eerste Minister en Minister van Economische Zaken en Verkeerswezen de heer Vic ANCIAUX Staatssecretaris van Energie in de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Denemarken de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en Energie de heer Leo BJOERNSKOV Staatssecretaris Duitsland de heer Gunther REXRODT Minister van Economische Zaken de heer Lorenz SCHOMERUS Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland mevrouw Vasso PAPANDREOU Minister van Ontwikkeling Spanje de heer Carlos BASTARRECHE Plaatsvervangend ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Elio di RUPO Vizepremierminister und Minister für Wirtschaft und Telekommunikation Herr Vic ANCIAUX Staatssekretär für Energiefragen der Regierung der Hauptstadtregion Brüssel Dänemark Herr Svend AUKEN Minister für Umweltfragen und Energie Herr Leo BJOERNSKOV Staatssekretär Deutschland Herr Günter REXRODT Bundesminister für Wirtschaft Herr Lorenz SCHOMERUS Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Frau Vasso PAPANDREOU Ministerin für Entwicklung Spanien Herr Carlos BASTARRECHE Stellvertreter des Ständigen Vertret ...[+++]


Lijst van voorzitters of vertegenwoordigers van de volgende organisaties Association of European Journalists International Federation of Journalists European Newspapers Publishers' Association European Publishers Council Association de la Presse Internationale - API Europese Radio-Unie - EBU/ERU European Journalism Centre Association des Télévisions Commerciales Europees Verbond van Vakverenigingen Union des Confédérations de l'Industrie et des Employeurs d'Europe European Advertising Tripartite European Women's Lobby Association of European Radios Jeugdforum van de Europese Gemeenschappen Comité van landbouworganisaties van de Europese Gemeenschap COPA Confédération des Organisations Familiales de la Communauté Européenne Europees Bureau v ...[+++]

Verzeichnis der Organisationen und/oder Verbände Vereinigung Europäischer Journalisten Internationale Journalisten-Föderation European Newspapers Publishers' Association European Publishers Council Association de la Presse Internationale - API Europäische Hörfunk- und Fernsehunion - EBU/UER Europäisches Journalistenzentrum Association des Télévisions Commerciales Europäischer Gewerkschaftsbund Union des Confédérations de l'Industrie et des Employeurs d'Europe European Advertising Tripartite Europäische Frauenlobby Association of European Radios Youth Forum of the European Communities Ausschuß der Berufsständischen Landwirtschaftlichen Or ...[+++]


De Interimovereenkomst voor de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschappen en de Republiek Slovenië is heden te Brussel ondertekend voor de Gemeenschap door : de heer Denis O'LEARY Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger van Ierland Voorzitter van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers de heer Günther BURGHARDT Directeur-Generaal Buitenlandse Betrekkingen, Europese Commissie voor Slovenië door : de heer Boris CIZELJ Ambassadeur, Hoofd van de Missie van Slovenië bij de Europese Unie.

Das Interimsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und der Republik Slowenien über Handel und Handelsfragen wurde heute in Brüssel unterzeichnet. Die Unterzeichnung erfolgte für die Gemeinschaft durch: Herrn Denis O'LEARY Botschafter, Ständiger Vertreter Irlands, Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter Herrn Gunter BURGHARDT Generaldirektor, Außenbeziehungen, Europäische Kommission für Slowenien durch: Herrn Boris CIZELJ Botschafter, Leiter der Mission Sloweniens bei der Europäischen Union.




D'autres ont cherché : de heer     gunthers patagonische rotskabeljauw     mijnh     congenitale erythropoïetische porfyrie     ziekte van günther     heer gunther     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer gunther' ->

Date index: 2020-12-20
w