Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer haarder aandacht heeft " (Nederlands → Duits) :

In dit kader doet het mij deugd dat de heer Scottà aandacht heeft besteed aan de toekomst van de instrumenten BGA en BOB.

In dieser Hinsicht bin ich froh, dass Herr Scottà sich um die Zukunft der Systeme zum Schutz der geografischen Angaben und zum Schutz der Ursprungsbezeichnungen gekümmert hat.


Michel Delebarre , corapporteur van het witboek en eerste vicevoorzitter van het CvdR, hamert op de politieke verantwoordelijkheden van de Commissie: "Ik kan niet zeggen dat de heer Barroso in zijn recente toespraken voor het EP veel aandacht heeft besteed aan de regio's en steden. Wij hopen toch dat de nieuwe Commissie in haar programma iets meer aandacht zal hebben voor de decentrale dime ...[+++]

Der Mitberichterstatter des Weißbuchs und Erste Vizepräsident des AdR, Michel Delebarre , wies seinerseits auf die politische Verantwortung der Europäischen Kommission hin: "Ich kann nicht sagen, dass Herr Barroso in seinen jüngsten Reden vor dem Europäischen Parlament den Regionen und Gebietskörperschaften einen großen Platz eingeräumt hätte. Wir erwarten vom Programm der neuen Europäischen Kommission, dass es mehr territoriale Substanz erhält.


De EU memoreert dat de situatie van de heer Troy Davis diepe emoties heeft gewekt en veel aandacht heeft gekregen van de pers, de publieke opinie, verenigingen en prominente figuren in de Verenigde Staten en in de gehele wereld.

Die EU weist darauf hin, dass die Situation von Troy Davis starke Emotionen ausgelöst und zu einer intensiven Mobilisierung der Presse, der öffentlichen Meinung sowie von Vereinigungen und bekannten Persönlichkeiten in den Vereinigten Staaten und in der ganzen Welt geführt hat.


Het verheugt mij ook zeer dat de heer Haarder aandacht heeft geschonken aan de rechten van de minderheden.

Besonders gefreut habe ich mich darüber, daß Herr Haarder die Rechte von Minderheiten zur Sprache gebracht hat.


De betrekkingen tussen de Raad en het Parlement zijn aanmerkelijk verbeterd, en we hebben in dit opzicht veel te danken aan de rol die onze zeer gewaardeerde voormalige collega, de heer Haarder, daarbij heeft gespeeld.

Die Verbesserung der Beziehungen zwischen dem Rat und dem Parlament ist erheblich, und in diesem Zusammenhang verdanken wir viel der Rolle, die unser früherer, sehr geschätzter Kollege, Herr Haarder, gespielt hat.


De Europese Unie heeft, sinds de heer Mahmadruzi Iskandarov, de leider van de tot de oppositie behorende Democratische Partij van Tadzjikistan, in december 2004 te Moskou werd gearresteerd, de gang van zaken bij diens vervolging met grote aandacht gevolgd.

Die EU hat das Gerichtsverfahren gegen Mahmadruzi Iskandarow, den Führer der oppositionellen Demokratischen Partei Tadschikistans, seit seiner Festnahme in Moskau im Dezember 2004 aufmerksam verfolgt.


In het verslag over het communautair beleid voor berggebieden toont de heer Borghi (burgemeester van Vogogna, I/EVP) zich teleurgesteld over het feit dat de EU uitsluitend aandacht heeft voor de economische problemen van berggebieden.

In dem Bericht über die Gemeinschaftsaktion für die Berggebiete bedauert Enrico Borghi (Bürgermeister von Vogogna, I-EVP), dass die Europäische Union ihr Augenmerk nur auf die Berggebiete mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten richtet.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, in aanvulling op wat de heer Pirker heeft gezegd, wijs ik erop dat ik paragraaf 42 van het verslag van de heer Haarder heb goedgekeurd, hoewel in verband met het vrij verkeer van personen Oostenrijk daarin ten onrechte wordt vermeld.

Herr Präsident! Ich wollte nur ergänzend zum Kollegen Pirker sagen, daß ich der Ziffer 42 des Berichts Haarder zugestimmt habe, obwohl ein Fehler darin vorkommt, weil Österreich im Zusammenhang mit der Freizügigkeit genannt wird.


Ik heb het over paragraaf 38 van het verslag van de heer Haarder over de scheiding van de loopbanen van de zittende en staande magistratuur. De hier aanwezige heer Cornillet heeft daarop een amendement ingediend, dat zeer in het algemeen de loopbaan van rechters en officieren van justitie in Italië betreft.

Ich meine den Artikel 38 des Berichtes Haarder, in dem es um die Laufbahntrennung von Richtern und Staatsanwälten geht und zu dem der anwesende Kollege Cornillet einen Änderungsantrag einbringt, der ganz allgemein die Laufbahn von Richtern und Staatsanwälten in Italien zum Thema hat.


Hoofdpunten uit een betoog dat de heer Padraig Flynn, lid van de Commissie belast met Sociale Zaken en werkgelegenheid, op 22 mei 1995 in Brussel heeft gehouden op de gezamenlijke hoorzitting van het Europees Parlement/de Commissie over het Sociaal Handvest In zijn toespraak van vandaag in Brussel, heeft de heer Flynn gezegd dat de discussie over het feit of de hoeveelheid wetgeving in het nieuw sociaal actieprogramma te gering is of niet, de aandacht afleidt v ...[+++]

Wichtigste Punkte einer Rede des für soziale Angelegenheiten und Beschäftigung zuständigen Kommissionsmitglieds Pádraig Flynn beim gemeinsamen Hearing von Europäischem Parlament/Kommission über die Sozialcharta, Brüssel, 22. Mai 1995 Auf seiner heutigen Rede in Brüssel sagte Kommissionsmitglied Flynn, daß die Diskussion darüber, ob das neue sozialpolitische Aktionsprogramm zu wenig Rechtsvorschriften umfaßt oder nicht, von der eigentlichen Frage ablenkt, die lautet: welche Art von Rechtsvorschriften sind jetzt nötig?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer haarder aandacht heeft' ->

Date index: 2024-03-27
w