Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer hatzidakis heeft " (Nederlands → Duits) :

De heer Hatzidakis heeft gelijk, zij hebben inderdaad allemaal een marathon gelopen.

Ich stimme Herrn Hatzidakis zu.


De heer Hatzidakis heeft zich in zijn verslag met betrekking tot de BTW en het Cohesiefonds voorstander van een dergelijke oplossing betoond.

In seinem Bericht befürwortet Herr Hatzidakis eine solche steuerliche Regelung für Mittel aus dem Kohäsionsfonds.


De heer Hatzidakis zei al iets over de Griekse zeeman die geprobeerd heeft zelfmoord te plegen. De zaak zou komisch zijn als zij niet zo tragisch was: deze man wordt nu strafrechtelijk vervolgd omdat hij een zelfmoordpoging heeft gedaan.

Zu dem, was Herr Hatzidakis über den griechischen Seemann gesagt hat, der versucht hat, sich das Leben zu nehmen, ist folgende tragikomische oder auch traurige Ergänzung zu machen: Ein Selbstmordversuch gilt dort als Straftatbestand.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijns inziens heeft de heer Hatzidakis - die onder meer ook namens de rapporteur sprak - al aangegeven wat er technisch aan de orde is in deze moeilijke bemiddeling. Mevrouw de commissaris heeft echter met haar opmerkingen - waar ik achter sta - aangegeven wat er politiek op het spel staat bij dit zeer ingewikkelde, zeer gecompliceerde besluit, want anders kan ik het moeilijk noemen.

(IT) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Was der Kollege Hatzidakis auch im Namen des Berichterstatters gesagt hat, verdeutlicht meiner Ansicht nach den technischen Inhalt dieser schwierigen Vermittlung, und die Ausführungen der Frau Kommissarin, denen ich zustimme, haben nach meinem Dafürhalten den politischen Inhalt dieser Entscheidung veranschaulicht, die schwerlich anders als äußerst komplex, äußerst kompliziert bezeichnet werden kann.


Zij diende drie voorstellen in (bekend als het Erica I-pakket): het onderhavige voorstel, het voorstel inzake classificatiebureaus (rapporteur: de heer ORTUONDO) dat dezelfde wetgevingsprocedure heeft gevolgd en tenslotte het voorstel inzake een verbod op enkelwandige olietankers (rapporteur: de heer HATZIDAKIS) waarover in dezelfde plenaire vergadering zal worden gesproken en gestemd.

Sie hat drei Vorschläge (das sogenannte „Erika I-Paket“) unterbreitet: der vorliegende Vorschlag, der Vorschlag bezüglich Klassifikationsgesellschaften (Berichterstatter: Herr ORTUONDO), der dem gleichen Legislativverfahren unterliegt, und schließlich der Vorschlag für ein Verbot von Einhüllen-Öltankschiffen (Berichterstatter: Herr HATZIDAKIS), der auf derselben Plenartagung Gegenstand einer Aussprache und einer Abstimmung sein wird.




Anderen hebben gezocht naar : heer hatzidakis heeft     heer     heer hatzidakis     geprobeerd heeft     mijnheer     mijns inziens heeft     dezelfde wetgevingsprocedure heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer hatzidakis heeft' ->

Date index: 2022-11-03
w