Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
INGO
Internationale niet-gouvernementele organisatie
LRA
Lord’s Resistance Army
Verzetsleger van de Heer

Vertaling van "heer ingo " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Herr | H. [Abbr.]


internationale niet-gouvernementele organisatie | INGO [Abbr.]

internationale Nichtregierungsorganisation | internationale nichtstaatliche Organisation | INGO [Abbr.]


Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− Aan de orde is het verslag (A6-0105/2008) van de heer Alexander Stubb, vervangen door Ingo Friedrich, namens de Commissie constitutionele zaken, over de ontwikkeling van een kader voor de activiteiten van belangenvertegenwoordigers (lobbyisten) in de Europese instellingen (2007/2115(INI)).

− Als nächster Punkt folgt der Bericht von Alexander Stubb, vertreten durch Ingo Friedrich, im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen, über den Regelungsrahmen für die Tätigkeit von Lobbyisten bei den Organen der EU (2007/2115(INI)) (A6-0105/2008).


Het dient absoluut benadrukt te worden dat de heer Ingo Schmitt een constructief verslag heeft afgeleverd. Ik meen dat het de heer Rack was die daarstraks zei dat, hoewel het oorspronkelijke voorstel goed was, deze tekst nog beter is.

Dabei ist vor allem der konstruktive Charakter des Berichts von Ingo Schmitt hervorzuheben, und – ich glaube, Herr Rack sagte es vorhin – wenn der anfängliche Vorschlag schon gut war, so ist der Bericht noch besser.


Zij kan het verslag van de heer Ingo Schmitt werkelijk volledig steunen en daar wil ik nog aan toevoegen dat de standpunten van de Commissie en het Parlement elkaar echt maar heel weinig ontlopen.

So sieht sich die Kommission in der Lage, den Bericht von Ingo Schmitt vollinhaltlich zu unterstützen, und ich füge hinzu, dass die Positionen der Kommission und des Parlaments tatsächlich sehr nahe beieinander liegen.


De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken benoemde op haar vergadering van 14 mei 2002 de heer Ingo Schmitt tot rapporteur als vervanger van mevrouw Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (benoemd op 3 september 2001), die de vervanger was van de heer Giorgos Dimitrakopoulos (benoemd op 10 oktober 2000).

Der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten benannte in seiner Sitzung vom 14. Mai 2002 Ingo Schmitt als Berichterstatter anstelle von Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (benannt am 3. September 2001), der Giorgos Dimitrakopoulos (benannt am 10. Oktober 2000) ersetzt hatte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 19 maart heeft het Bemiddelingscomité onder het gezamenlijke voorzitterschap van de heer Ingo FRIEDRICH (PPE-DE), vice-voorzitter van het Europees Parlement, en de heer Pascual FERNÁNDEZ MARTÍNEZ, Spaans staatssecretaris van Water en Kust, daarbij ten volle gesteund door de Europese Commissie, met succes de bemiddelingsprocedure afgerond betreffende de richtlijn inzake ongewenste stoffen in diervoeding.

Am 19. März erzielte der Vermittlungsausschuss unter dem gemeinsamen Vorsitz des Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments Herrn Ingo FRIEDRICH (PPE-DE) und des spanischen Staatssekretärs für Gewässer und Küsten Herrn Pascual FERNÁNDEZ MARTÍNEZ mit uneingeschränkter Unterstützung der Europäischen Kommission Einigung über die unerwünschten Substanzen in der Tierernährung.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega's, in de eerste plaats zou ik de rapporteur, de heer Ingo Schmitt, willen feliciteren met het uitstekende verslag dat hij ons heeft voorgelegd. Zijn suggesties met het oog op de rationalisering van de voorstellen van de Commissie zijn bijzonder aanbevelenswaardig.

(PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kollegen! Zunächst möchte ich den Berichterstatter, Herrn Abgeordneten Ingo Schmitt, zu dem uns vorgelegten hervorragenden Bericht und zu seinen Empfehlungen, die Vorschläge der Kommission zu rationalisieren, beglückwünschen.


Nadat in het Bemiddelingscomité van 9 maart 2000 een akkoord was bereikt, hebben de heer Ingo Friedrich, vice-voorzitter van het Europees Parlement en mevrouw Margarida Figueiredo, plaatsvervangend permanent vertegenwoordiger bij de permanente vertegenwoordiging van Portugal bij de Europese Unie, gisteren de overeenstemming betreffende betalingsachterstanden.

Im Anschluß an das Einvernehmen, das in der Sitzung des Schlichtungsausschusses vom 9. März 2000 erzielt worden war, wurde gestern eine Einigung über einen gemeinsamen Entwurf für die Richtlinie über den Zahlungsverzug im Handelsverkehr durch den Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Ingo Friedrich, und die Stellvertreterin des Ständigen Vertreters Portugals bei der Europäischen Union, Frau Margarida Figueiredo, bestätigt.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister, Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken : mevrouw Birte WEISS Minister van Binnenlandse Zaken de heer Bjoern WESTH Minister van Justitie Duitsland : de heer Manfred KANTHER Minister van Binnenlandse Zaken de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken de heer Ingo KOBER Staatssecretaris van Justitie de heer Alwin ZIEL Minister van Binnenlandse Zaken van de deelstaat Brandenburg de heer Hermann LEEB Minister van Justitie van ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Melchior WATHELET Vizepremierminister, Minister der Justiz Herr Johan VANDE LANOTTE Minister des Innern Dänemark Frau Birte WEISS Ministerin des Innern Herr Bjoern WESTH Minister der Justiz Deutschland Herr Manfred KANTHER Bundesminister des Innern Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Herr Ingo KOBER Staatssekretär, Bundesministerium der Justiz Herr Alwin ZIEL Minister des Innern des Landes Brandenburg ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     internationale niet-gouvernementele organisatie     heer ingo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer ingo' ->

Date index: 2023-02-13
w