Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Sint Johannes Baptist
Sint-Jan de Doper
Verzetsleger van de Heer

Vertaling van "heer johannes " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Herr | H. [Abbr.]


Sint Johannes Baptist | Sint-Jan de Doper

Johanni | Johannistag | Sankt Johann de Täufer | Sankt Johannes der Täufer


Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° in paragraaf 1, A), 19°, worden de woorden "de heer Johannes Van Neuss" vervangen door de woorden "de heer Johannes van Neuss";

1. in Paragraf 1 Buchstabe A Nummer 19 wird die Wortfolge "Herr Johannes Van Neuss" durch die Wortfolge "Herr Johannes van Neuss" ersetzt;


2° in paragraaf 1, A), 20°, worden de woorden "de heer Johann Theis" vervangen door de woorden "Mevr. Alexa Linden";

2. in Paragraf 1 Buchstabe A Nummer 20 wird die Wortfolge "Herr Johann Theis" durch die Wortfolge "Frau Alexa Linden" ersetzt;


Artikel 1. § 1 - De volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de kmo's : 1. als vertegenwoordigers van de beroepsverenigingen : a) FEBETRA : de heer Laurent Rosskamp; b) TRAXIO : de heer Michael Johnen; c) FEPRABEL : de heer Armand Koch; d) Confederatie Bouw : Mevr. Astrid Convents; e) FEDELEC : de heer Marc Imetsberger; f) Metallerinnung Malmedy-Sankt Vith : de heer Viktor Palm; 2. als vertegenwoordigers van de interprofessionele verenigingen : a) de heer Ewald Gangolf; b) de heer ...[+++]

Artikel 1 - § 1 - Folgende Personen werden als stimmberechtigte Mitglieder des Verwaltungsrates des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen bestellt: 1.als Vertreter der beruflichen Vereinigungen: a) FEBETRA: Herr Laurent Rosskamp; b) TRAXIO: Herr Michael Johnen; c) FEPRABEL: Herr Armand Koch; d) Konföderation Baufach: Frau Astrid Convents; e) FEDELEC: Herr Marc Imetsberger; f) Metallerinnung Malmedy-St.Vith: Herr Viktor Palm; 2. als Vertreter der überberuflichen Vereinigungen: a) Herr Ewald Gangolf; b) Herr Johann Langer; c) Frau Karin Wiesemes; 3. als Vertreter der repräsent ...[+++]


In het Comité van de Regio's is een zetel van plaatsvervangend lid vrijgekomen vanwege het einde van de ambtstermijn van de heer Johannes PEINSTEINER,

Infolge des Ablaufs der Amtszeit von Herrn Johannes PEINSTEINER ist der Sitz eines stellvertretenden Mitglieds im Ausschuss der Regionen frei geworden —


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De heer Johann Mockels wordt aangewezen als vertegenwoordiger van de dienst Infrastructuur van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap.

Artikel 1. Als Vertreter des Infrastrukturdienstes des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft wird Herr Johann Mockels bezeichnet.


Art. 4. De heer Johann Mockels wordt aangewezen als voorzitter van de commissie.

Art. 3 - Herr Johann Mockels wird als Vorsitzender der Kommission bezeichnet.


De heer Erwin Johanns, geschoold arbeider bij de gemeente Sankt Vith;

Herrn Erwin Johanns, qualifizierter Arbeiter bei der Gemeinde Sankt Vith;


Bij arrest nr. 118.950 van 30 april 2003 heeft de Raad van State de beslissing van de selectiecommissie tot toekenning van de score « bekwaam » aan de heer Johann Tribels alsook het koninklijk besluit van 26 januari 2001 van de Minister van Justitie houdende benoeming van de heer Jürgen Leo Hezel tot gerechtelijk directeur van het gerechtelijk arrondissement Eupen vernietigd.

Mittels des urteils Nr. 118. 950 vom 30. April 2003 hat der Staatsrat einerseits die Entscheidung der Auswahlkommission, dem Herrn Johann Tribels « fähig » zu erklären, und andererseits, den königlichen Erlass vom 26. Januar 2001 des Justizministers, durch welchen Herr Jürgen Leo Hezel zum Gerichtspolizeidirektor des Gerichtsbezirks Eupen benannt wurde, aufgehoben.


- gehoord de heer Johannes Voggenhuber, overeenkomstig artikel 6, lid 3 van zijn Reglement, die om opheffing van zijn parlementaire immuniteit verzoekt,

- nach Anhörung von Herrn Johannes Voggenhuber, der die Aufhebung seiner parlamentarischen Immunität beantragt hat, gemäß Artikel 6 Absatz 3 seiner Geschäftsordnung,


(a) Nr. 382/95, ingediend door de heer Johannes Pohl (Duitser), over de VN-conventie over de rechten van het kind,

(a) Nr. 382/95, eingereicht von Herrn Johannes Pohl, deutscher Staatsangehörigkeit, betreffend die Anwendung der Konvention der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes;




Anderen hebben gezocht naar : de heer     lord’s resistance army     mijnh     sint johannes baptist     sint-jan de doper     verzetsleger van de heer     heer johannes     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer johannes' ->

Date index: 2023-05-31
w